标题:《冬日杂咏》原文及翻译 内容: 冬日杂咏爱日一温一 一温一 正涤场①,老农击壤庆时康②。 水催舂韵捣残雨,风急枷声带夕一陽一③。 霜瓦晓寒欺酒力④,月阑夜冷动诗肠⑤。 厌厌对景无情绪⑥,谩把梅花取次妆⑦。 【注解】①爱日:喻冬天的太一陽一。 一温一 一温一 :和暖,不冷不热。 涤场:打扫场地。 ②击壤:古代的一种游戏。 把一块鞋子状的木片侧放于地上,在三十步处用另一块木片去投掷它,击中则得胜。 时康:时世太平。 ③耞(iiā):打谷或其他豆类、杂粮,使之脱粒的农具。 ④酒力:酒的力量。 旧说酒能暖身。 ⑤月阑:月落。 ⑥厌厌:懒倦,精神不振貌。 ⑦漫:随便,随意。 取次:随意,任意。 本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们 发布时间:2025-07-27 12:01:12 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/22554.html