标题:《瑞鹤仙·环滁皆山也》全文及赏析 内容: ●瑞鹤仙【作者:黄庭坚】环滁皆山也。 望蔚然深秀,琅琊山也。 山行六七里,有翼然泉上,醉翁亭也。 翁之乐也。 得之心、寓之酒也。 更野芳佳木,风高日出,景无穷也。 游也。 山肴野蔌,酒洌泉香,沸筹霾。 太守醉也。 喧哗众宾欢也。 况宴酣之乐、非丝非竹,太守乐其乐也。 问当时、太守为谁,醉翁是也。 【赏析】这首词用独木桥体,隐括欧一陽一修散文名作《醉翁亭记》,同字协韵,唱叹有情,尽得原作之神韵。 环滁皆山也。 起句全用《醉翁亭记》首句原文。 滁即滁州(今安徽滁县),欧一陽一修曾任滁州知州。 起笔写出环滁皆山之空间境界,颇有一份大自然怀抱之中的慰藉感,从而覆盖全篇,定下基调。 下一个也字,已露唱叹之情。 望蔚然深秀,琅琊山也。 用原作其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。 之句意。 词句更省净,直指环山中之琅琊。 蔚然,草木茂盛的样子。 更言深秀,倍加令人神往。 山行六七里,有翼然泉上,醉翁亭也。 三句,以便装句法,移植原作中山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。 峰回路转,有亭翼然临下泉上者,醉翁亭也等句的句意直点出意境核心之所,而语句更加省净。 翁之乐也。 此一句拖笔,变上文之描写而为抒情,词情遂愈发曳生姿。 这句是词人统摄原意而自铸新辞,笔力之巨,显然可见。 接下来得之心、寓之酒也。 二句概括原作中醉翁之意不酒,乎山水之间也。 山水之乐,得之心而寓之酒也。 醉翁之意不酒原作文眼之句,而山谷却宁舍此不用,可谓独具慧眼。 境由心生,故谓之得。 酒为外缘,故谓之寓。 此句较醉翁之意不酒,更为内向,更为深刻。 更野芳佳木,风高日出,景无穷也。 此三句,囊括原作若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。 野芳发而幽香,佳木秀而繁一陰一,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。 朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也一节,于朝暮一节仅以日出二字点出,其余略去,而着力写四季。 这是因为写四季尤可开拓意境之时间深度,从而与上文环滁皆山的空间广度相副,境界遂愈感阔大遥深,此类笔法,深得造境之理。 只言景无穷,而乐无穷实已寓于其中,这又深得融情之法。 词人运思之自一由 灵活由此可见一斑。 过片,将原文至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻(躬腰的样子,指老人)、提携(须提携而行者,指小儿),往来而不绝者,滁人游也一节,尽行打并游也这两字短韵的一声唱叹之中,笔墨一精一炼绝伦。 下边着力写太守与众宾客之游乐。 山肴野蔌,酒冽泉香,沸筹霾。 筹,是用来行酒令、饮酒计数的签子。 此三句,移植原作中酿泉为酒,泉香而酒洌。 山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。 宴酣之乐,非丝非竹。 射(投壶)者中,弈者胜,觥筹一交一 错的意境、句意泉香酒洌,系泉洌酒香,倒装为的是增强语感之美。 山肴泉酒之饮食,及此处略写的非丝非竹之音乐,正是野趣、自然之趣的体现。 极写此趣,实透露出作者愤世之情。 众人之乐以至于沸,又正是众人与太守同一情趣之证明。 沸字添得有力,足见词人文思之奇。 人心既与自然相合,人际情趣亦复相投,所以太守醉也。 喧哗众宾欢也。 太守遭贬谪别有伤心怀抱,故返归自然容易沉醉。 众人无此怀抱,故欢然而已。 一醉一欢,下字自有轻重。 此二句移植原作中起坐而喧哗者,众宾欢也。 苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也几句句意。 下边,况宴酣之乐、非丝非竹,太守乐其乐也三句,揉合宴酣之乐,非丝非竹及人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。 太守游宴,不用乐工歌妓弹唱侑酒,因有酿泉潺潺水声助兴。 其所乐者何? 众人不知,但太守实以与民共乐为乐。 问当时太守为谁,醉翁是也。 结句亦隐括原文结语:太守谓谁? 庐陵欧一陽一修也。 《醉翁亭记》以雍容而平易之文情,表现了超越而深沉的哲思,即天人合一、与民同乐的乐观精神。 此词隐括原文,尽得文之精神,故全篇处处能表现乐于自然、乐于同乐之情景。 尤其上片云翁之乐也。 得之心、寓之酒也,下片云太守醉也,又云太守乐其乐也,反复暗示寄意所,处处都能于隐括之中不失其精神。 本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们 发布时间:2025-08-05 12:14:51 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/24268.html