标题:秋千索 内容: (按此调词谱不载,或亦自度曲。 一本作拨香灰)药阑[1]携手[2]销魂[3]侣,争[4]不记、看承[5]人处。 除向东风诉此情,奈[6]竟日[7]、春无绪。 悠扬[8]扑尽风前絮,又百五[9]、韶光[10]难住。 满地梨花似去年,却多了、廉纤雨[11]。 【注释】[1]药阑:药栏,芍药之栏,泛指花栏。 南朝梁庾肩吾《和竹斋》:向岭分花径,随阶转药栏。 [2]携手:手拉手。 [3]销魂:形容伤感或欢乐到极点,若魂魄离散躯壳,也作消魂。 [4]争:怎么。 [5]看承:看待,对待。 宋黄庭坚《归田乐引》词:看承幸厮勾,又是尊前眉峰皱。 [6]奈:无奈,怎奈。 [7]竟日:终日,从早到晚。 [8]悠扬:飘扬。 [9]百五:寒食日。 在冬至后的一百零五天,故名。 [10]韶光:美好的时光,多指美丽的春光。 [11]廉纤雨:细微之雨,毛毛细雨。 廉纤,细小,细微。 又游丝[1]断续东风弱,浑无语、半垂帘幕。 茜袖[2]谁招曲栏[3]边,弄一缕、秋千索[4]。 惜花人共残春薄,春欲尽、纤腰[5]如削。 新月才堪照独愁,却又照、梨花落。 【注释】[1]游丝:指飘浮在空中的蛛丝。 [2]茜袖:女子的红色衣袖,指美女。 [3]曲栏:曲折的栏杆。 [4]秋千索:指秋千的绳索。 索,绳索。 [5]纤腰:细腰。 又渌水亭春望垆边唤酒双鬟[1]亚[2],春已到、卖花帘下。 一道香尘[3]碎绿蘋[4],看白袷[5]、亲调马[6]。 烟丝宛宛[7]愁萦挂[8],剩几笔、晚晴[9]图画。 半枕芙蕖[10]压浪眠,教费尽[11]、莺儿[12]语。 【注释】[1]双鬟:古代年轻女子的两个环形发髻,借指少女或婢女。 [2]亚:通压,低垂之貌。 [3]香尘:芳香之尘,多指因女子步履而起者。 此处指湖水中浮游的水禽划破水面。 [4]绿蘋:绿萍,浮萍。 [5]白袷:白色夹衣,旧时平民的服装,亦借指无功名的士人。 [6]调马:驯练马匹。 [7]宛宛:迟回缠绵的样子。 [8]萦挂:牵挂。 [9]晚晴:谓傍晚晴朗的天色。 [10]芙蕖:荷花。 此处指绣有荷花的枕头。 [11]费尽:用尽。 [12]莺儿:黄莺。 又锦帷[1]初卷蝉云绕,却待要、起来还早。 不成薄睡倚香篝[2],一缕缕、残烟袅。 绿阴满地红阑悄,更添与、催归啼鸟[3]。 可怜春去又经时[4],只莫被、人知了。 【注释】[1]锦帷:锦帐。 [2]香篝:熏笼。 [3]催归啼鸟:指杜鹃鸟。 [4]经时:历久。 发布时间:2025-09-17 15:20:52 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/31572.html