标题:答谢民师书 内容: 近奉违[1],亟辱问讯[2],具审起居佳胜,感慰深矣! 某受性刚简,学迂材下,坐废累年,不敢复齿缙绅[3]。 自还海北,见平生亲旧,惘然如隔世人,况与左右无一日之雅[4],而敢求交乎? 数赐见临,倾盖如故[5],幸甚过望,不可言也。 所示书教及诗赋杂文,观之熟矣。 大略如行云流水,初无定质,但常行于所当行,常止于所不可不止,文理自然,姿态横生。 孔子曰:言之不文,行而不远。 又曰:辞,达而已矣。 夫言止于达意,即疑若不文,是大不然。 求物之妙,如系风捕影;能使是物了然于心者,盖千万人而不一遇也,而况能使了然于口与手者乎? 是之谓辞达。 辞至于能达,则文不可胜用矣。 扬雄好为艰深之辞[6],以文浅易之说;若正言之,则人人知之矣。 此正所谓雕虫篆刻者,其《太玄》《法言》皆是类也,而独悔于赋,何哉? 终身雕篆而独变其音节,便谓之经,可乎? 屈原作《离骚经》,盖《风》《雅》之再变者,虽与日月争光可也,可以其似赋而谓之雕虫乎? 使贾谊见孔子[7],升堂有余矣;而乃以赋鄙之,至与司马相如同科。 雄之陋如此比者甚众。 可与知者道,难与俗人言也,因论文偶及之耳。 欧阳文忠公言:文章如精金美玉,市有定价,非人所能以口舌定贵贱也。 纷纷多言,岂能有益于左右,愧悚不已。 所须惠力法雨堂字[8],轼本不善作大字,强作终不佳,又舟中局迫难写,未能如教。 然轼方过临江[9],当往游焉。 或僧有所欲记录,当为作数句留院中,慰左右念亲之意。 今日至峡山寺[10],少留即去,愈远。 惟万万以时自爱。 不宣。 【注释】[1]奉违:离别。 奉:敬辞。 [2]亟:屡次。 辱:承蒙。 [3]缙绅:官僚士大夫。 [4]一日之雅:一天的交往。 [5]倾盖如故:一见如故。 倾盖:指途中相遇,两人车盖倾斜。 [6]扬雄:字子云,西汉文学家。 [7]贾谊:西汉人,少年时即精通诸家书,后被召为博士。 [8]惠力:寺名,一作慧力寺,临近谢民师的家乡。 [9]临江:临江军,治所在今江西清江。 [10]峡山寺:在今广东清远。 发布时间:2025-09-19 13:43:16 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/31923.html