标题:卷第四百十二 草木七 内容: 竹  叙竹类 涕竹 棘竹 筻簕竹 菡苰竹 慈竹 筋竹 百叶竹 桃枝竹 瘿竹  罗浮竹 童子寺竹 竹花 竹箹 竹实五谷 雨稻 雨粟 雨麦 雕葫 雨谷 摇枝粟 凤冠粟 绕明豆 延精麦 紫沉麻 雨五谷 野粟石壳 芋 雀芋 甘蔗茶荈 叙茶 获神茗 飨茗获报 消食茶----------------------------------------竹叙竹类《竹谱》:竹类有三十九。 (出《酉阳杂俎》)【译文】《竹谱》上说,竹子有三十九类。 ----------------------------------------涕竹南方荒中有涕竹,长数百丈,围三丈六尺,厚八九寸。 可以为船。 其笋甚美,煮食之,可止疮疠。 (出《神异经》)【译文】南方大荒之中有一种竹子叫“涕竹”,高数百丈,围长三丈六尺,厚八九寸,可以用来做船。 它的笋味道很美,煮着吃,可以治恶疮。 ----------------------------------------棘竹棘竹一名笆竹,节皆有刺,数十茎为丛。 南夷种以为城,猝不可攻。 或自崩根出,大如酒瓮,纵横相承,状如缲车。 食之,下人发。 (出《酉阳杂俎》)【译文】棘竹又一名叫“笆竹”,节上都有刺,几十棵为一丛。 南方少数民族种棘竹当城墙,一时间还很难攻下。 有的棘竹因为土石崩塌自己露出根来,根大像酒瓮,纵横交错,互相盘结,样子很像缲车。 人吃了它会掉头发。 ----------------------------------------筻簕竹筻簕竹,皮薄而空多,大者径不逾二寸,皮上有粗涩文,可为错子。 错甲,利胜于铁。 若钝,以浆水浇之,还复快利(出《广州记》。 古林之竹,劲而利,削为刀,割象皮如切芋。 出《岭表录异》)【译文】筻簕竹,皮薄而空多,大的直径也超不过二寸,皮上有粗涩的花纹,可用来做错子。 用这样的错子错甲壳一类坚硬的东西,它的锋利胜过铁错。 如果钝了,把它用浆水浇一下,它就又恢复先前的锋利了。 ----------------------------------------菡苰竹菡苰竹,大如脚指,腹中白幕拦隔,状如湿面。 将成而筒皮未落,辄有细虫啮处,成赤迹,似绣画可爱。 (出《酉阳杂俎》)【译文】菡苰竹,大小如同脚趾,腹中由白幕拦隔着,样子像湿面,将要长成而筒皮未落的时候,总是有细虫咬啮的地方,形成红色的痕迹,像锦绣和图画那样可爱。 ----------------------------------------慈竹慈竹,夏月经雨,滴汁下地,生蓐,似鹿角,色白。 食之,已痢。 (出《酉阳杂俎》)【译文】慈竹,夏季雨后,它的汁液滴到地上,便长出一种草垫子一样的东西,像鹿角,白色。 人吃了这种东西,可以止痢疾。 ----------------------------------------筋竹筋竹,南方以为矛。 笋未成竹时,堪为弩弦。 (出《酉阳杂俎》)【译文】筋竹,南方用它做矛。 这种竹的笋未长成竹的时候,能用来做弩弦。 ----------------------------------------百叶竹百叶竹,一枝百叶。 有毒。 (出《酉阳杂俎》)【译文】百叶竹,一个枝上有一百片叶子。 有毒。 ----------------------------------------桃枝竹东官郡,汉顺帝时属南海,西接高凉郡,又以其地为司监(陈校本“监”作“盐”)都尉。 东有芜地,西接临大海。 有长洲,多桃枝竹,缘岸而生。 (原缺出处,今见《酉阳杂俎》)【译文】东官郡,汉顺帝的时候属于南海,西边与高凉郡相接。 又把司监都尉设在那里。 东面有荒芜之地,西面接临大海。 海中有一个长洲,洲上多有桃枝竹,缘着海岸而生。 ----------------------------------------瘿竹东洛胜境有三溪,张文规有庄近溪。 忽有竹一竿生瘿,大如李。 (出《酉阳杂俎》)【译文】三溪是东洛的名胜之地,张文规有一处庄院临近三溪。 忽然有一天一枝竹上生出一个肿瘤。 肿瘤有李子那么大。 ----------------------------------------罗浮竹唐贞元中,有盐户犯禁,逃于罗浮山。 深入第十三岭(《南越志》云,本只罗山,忽海上有仙浮来相合,是谓罗浮山。 有十五岭、二十二峰、九百八十瀑泉。 洞穴则山无出其右也。 曾有诗曰:“四百余崖海上排,根连蓬岛荫天台。 百灵若为移中土,嵩华都为一小堆。 ”),遇巨竹万千竿,连直岩谷。 竹围皆二丈余,有三十九节,二丈许。 逃者遂取竹一竿,破以为蔑。 会赦宥,遂挈以归。 有人得一蔑,奇之,献于太守李复。 乃图而纪之。 予尝览《竹谱》曰:“云丘帝竹(帝陵上所生竹),一节为船。 ”又何伟哉! 南海以竹为甑者,类见之矣,皆罗浮之竹也。 (出《岭表录异》)【译文】唐贞元年间,有一个盐户犯了禁,逃进罗浮山,深入到第十三岭,遇见巨竹万千竿。 这些巨竹直上岩谷,耸入云霄。 竹围都在两丈以上。 每竿竹都有三十九节,每一节两丈左右。 于是逃者就砍了一竿,把它做成竹篾。 赶上皇帝赦免罪犯,他便带着这些竹篾回家。 有一个人从他手中得到一根竹篾,认为出奇,就把它献给太守李复。 李复就画图纪念它。 我曾经看到《竹谱》上说:“云丘帝竹一节就能做一条船。 ”那竹又是多么雄伟高大啊! 南海用竹子做蒸锅,这是人们所都见过的,那就是罗浮山的竹子啊。 ----------------------------------------童子寺竹唐李卫公言:北都唯童子寺有竹一窠,才长数尺。 相传其寺纲维,每日报竹平安。 (出《酉阳杂俎》)【译文】唐李卫公说,北都只有童子寺有一棵竹子,仅仅几尺高。 相传那寺中管事的和尚,每天都要报告竹子平安。 ----------------------------------------竹花《山海经》曰:竹生花,其年便枯。 竹六十年易根,易根必花,结实而枯死。 实落复生,六年而成町。 子作穗,似小麦。 (出《感应经》)【译文】《山海经》上说,竹子开花的那年便枯死。 竹子六十年换一次根,换根就必然开花。 开花结实之后便枯死。 子实落后复生,六年之后便连片成林。 子实是穗的,象小麦穗。 ----------------------------------------竹箹竹复死曰箹。 六十年一易根,易根则结实枯死。 (出《酉阳杂俎》)【译文】竹子复死叫作“箹”。 竹子六十年一换根,换根就结实枯死。 ----------------------------------------竹实唐天复甲子岁,自陇而西,迨于褒梁之境,数千里内亢阳,民多流散。 自冬经春,饥民啖食草木,至有骨肉相食者甚多。 是年,忽山中竹无巨细,皆放花结子。 饥民采之,舂米而食,珍于粳糯。 其子粗,颜色红纤,与今红粳不殊,其味尤更馨香。 数州之民,皆挈累入山,就食之。 至于溪山之内,居人如市,人力及者,竞置囤廪而贮之。 家有羡粮者不少者,又取与荤茹血肉而同食者,呕哕。 如其中毒,十死其九。 其竹,自此千蹊万谷,并皆立枯。 十年之后,复产此君。 可谓百万圆颅,活之于贞筠之下。 (出《玉堂闲话》)【译文】唐朝天复年甲子岁,自陇往西,一直到褒、梁之境,数千里内阳光炽烈,久旱不雨,百姓大多都流离四散。 从冬到春,从春到夏,饥饿的人民只能吃草木,甚至有许多骨肉相食的。 这年,忽然间山里的竹子不分大小,全都开花结籽。 饥民们便采集它舂米充饥,比稻米还珍贵。 竹子所结的籽,较粗,颜色略红,与如今的红稻米没有不同,它的味道还更香。 几个州的饥民,全都拥进山里,就近吃它。 来到溪山之中,居人有如闹市。 力所能及的人们,竟抢着设置仓房囤子之类贮存竹籽。 家里有不少余粮的,并且把竹籽和其它荤腥菜肴一起吃的,吃了以后便呕吐不止,气不顺。 这样中毒的,十有九死。 那些竹子,从此以后,无论千溪万谷,全都立刻就枯死。 十年之后才又生此君。 可以说是千万颗头颅,存亡系于竹子这位真君子。 ----------------------------------------五谷雨稻夏禹时,天雨稻。 古诗云:“安得天雨稻,饲我天下民。 ”(出《述异记》)【译文】夏禹那时候,天就像下雨那样往地上下稻子。 古诗说:“怎么样能让老天下一场稻子雨,让天下的老百姓吃上饱饭。 ”----------------------------------------雨粟吕后三年,秦中天雨粟。 (出《述异记》)【译文】吕后三年的时候,秦中一带从天上往下下谷子。 ----------------------------------------雨麦汉武帝时,广阳县雨麦。 (原缺出处,明抄本作出《述异记》)【译文】汉武帝的时候,广阳县下过一场麦子雨。 ----------------------------------------雕葫太液池边,皆是雕葫紫萚、绿节蒲丛之类。 菰之有米者,长安人谓为雕葫;葭芦之未解叶者,谓为紫萚;菰之有首者,谓为绿节。 其间凫雏子,布满充积。 又多紫龟绿鳖。 池边多平沙,沙上鹈鹕? 鸆。 ?? 鸿鶃,动辄成群。 (出《西京杂记》)【译文】太液池边,全都长满雕葫、紫萚、绿节、蒲丛什么的。 有米的菰,长安人叫它是“雕葫”;没有打开叶子的葭芦,叫做“紫萚”;有头的菰,又叫做“绿节”。 池中到处都是凫于水上的幼禽。 又有许多龟鳖之类。 池边是大片大片的沙滩,沙滩上各种鸟雀成群结队。 ----------------------------------------雨谷汉宣帝时,江淮饥馑,人相食。 天雨谷三日。 寻魏地奏,亡谷二千顷。 (出《述异记》)【译文】汉宣帝的时候,江淮一带遇上荒年,饥民遍野,人吃人。 一连下了三天谷子雨。 不久,魏地向朝庭禀奏,说他们那里丢失了两千顷谷子。 ----------------------------------------摇枝粟宣帝地节元年,乐浪之(“之”原作“子”,据明抄本、陈校本改)东,有背(“背”字原缺,据《拾遗记》补)明之国人至,贡方物。 言其乡土在扶桑之东,见日出于西方。 其国昏昏恒开。 宜五谷,名日融泽,方三千里。 五谷皆良,食者延年,清腹一粒。 历年不饥。 有摇枝粟,言其枝长而弱,无风常摇,食之益髓。 (出王子年《拾遗记》)【译文】宣帝地节元年,有一个地处乐浪之东的背明国的人来到京师贡献土产。 这人说他的国家在扶桑之东,看见太阳从西方升起。 说他们国家总是昏昏然不暗不明的,但是国门关口总是开着的。 说他们的国家适于种五谷,名叫“日融泽”,方圆三千里。 说他们国家的五谷都很好,吃了可以延年益寿,空肚子吃一粒,一年不知道饿。 说他们国家有一种摇枝粟,它的枝很长但是很弱,没有风也总是在摇动。 吃了这种摇枝粟对骨髓有好处。 ----------------------------------------凤冠粟凤冠粟,似凤鸟之冠。 食者多力。 有游龙粟,枝叶屈曲,如游龙。 有琼膏,色白如银。 食此二粟,令人骨轻。 (出王子年《拾遗记》)【译文】“凤冠粟”,像凤凰的头冠。 吃了凤冠粟的人长力气。 还有一种“游龙粟”,枝叶弯弯曲曲,像游动的龙。 有色如白银样的琼膏。 吃了这两种谷米,能使人的骨头变轻。 ----------------------------------------绕明豆绕明豆。 言其茎弱。 自相萦缠。 有挟剑豆。 言荚形似人挟剑。 而横斜生。 有倾篱豆。 言见日则叶垂覆地。 食者不老不疾。 (出王子年《拾遗记》)【译文】绕明豆,它的茎很柔弱,自己互相缠绕。 有一种豆叫“挟剑豆”,它的荚就像人挟着的剑,横斜着长。 还有一种豆叫“倾篱豆”,见了阳光就垂下叶子把地盖上。 吃了这种豆的人不衰老不生病。 ----------------------------------------延精麦延精麦,言延寿益气。 有昆和麦,调畅六腑。 有轻心麦,食者体轻。 有淳和麦,面以酿酒,一醉累月,食之凌冬不寒。 有含露麦,粝中有露,甘如饴。 (出王子年《拾遗记》)【译文】延精麦,可以延寿益气,使人精力充沛。 有一种“昆和麦”,能调畅人的六腑。 还有一种“轻心麦”,吃了它可以使体重变轻。 又有“淳和麦”,用它的面酿酒,人喝了一醉一个来月。 吃了淳和麦的人冬天不知冷。 还有一种“含露麦”,粉中含露,糖一般香甜。 ----------------------------------------紫沉麻紫沉麻,其实不浮。 有云水麻,实冷而光,宜为油泽。 有光通麻,食者行不待烛,则巨胜也。 食之延寿,后天而死。 (出王子年《拾遗记》)【译文】紫沉麻,它的种子不能在水上漂浮。 有一种“云水麻”,种子阴冷而有光泽,适于做有油性带光泽的东西。 还有一种“光通麻”,吃了这种麻籽的人,走路不用依靠蜡烛。 光通麻就是胡麻。 吃了胡麻延年益寿,长生不老。 ----------------------------------------雨五谷吴桓王时,金陵雨五谷于贫民家,富民家则不雨。 (出《述异记》)【译文】吴桓王的时候,在金陵下了一场五谷雨,专下到穷人家,富人家不下。 ----------------------------------------野粟石壳宋高祖(“祖”原作“宗”,据明抄本、许本改)之初,当晋末饥馑之后。 既即位,而江表二千余里,野粟生焉。 又淮南诸山石壳生,石上生壳也。 袁安云,石壳药名,穗之尤小者是也。 (出《述异记》)【译文】宋高祖刚即位的时候,正是晋末大饥荒之后。 可是他即位不久,江南一带两千余里到处长出野谷子。 另外,淮南一带的山上长出石壳来。 袁安说,“石壳”是药名,穗子比野谷穗还小的就是石壳。 ----------------------------------------芋天芋,生终南山中,叶如荷而厚。 (出《酉阳杂俎》)【译文】天芋,生长在终南山中,叶子像荷但是比荷叶要厚。 ----------------------------------------雀芋雀芋,状如雀头。 置干地反湿,置湿处反干。 飞鸟触之堕。 走兽遇之僵。 (出《酉阳杂俎》)【译文】雀芋,样子像雀头,放到干燥的地方反而显得湿,放到潮湿的地方,反而显得干。 无论飞鸟走兽,一触上它便必死无疑。 ----------------------------------------甘蔗南方山有柑樜(“甘庶”二音)之林。 其高百丈,围三尺八寸。 促节多汁,甜如蜜。 作啮其汁,令人涌泽。 可以节蛔虫。 人腹中蛔虫,其状如蚓。 此消谷虫也。 多则伤人,少则谷不消。 是甘蔗能灭多益少。 凡蔗亦然。 (出《神异经》)【译文】南方山中有甘蔗林。 甘蔗高一百丈,围长三尺八寸。 一节一节都不长,但是液汁很多。 液汁蜜一样甜。 吮吸它的液汁,使人肤色滋润有光泽。 可以节制蛔虫。 人肚子里的蛔虫,样子像蚯蚓。 这是消化粮食的虫子。 多了就伤人,少了粮食就难消化。 这甘蔗能使多的减少少的增多。 所有甘蔗也这样。 ----------------------------------------茶荈叙茶茶之名器益众。 剑南有蒙顶石花,或小方,或散芽,号为第一;湖州有顾渚之紫笋,东川神泉、昌明;硖州有碧涧、明月、芳蕊、茱萸簝;福州有方山之生芽;夔州有香山。 江陵有楠木;湖南有衡山;岳州有浥湖之含膏;常州有义兴紫笋;婺州有来白;睦州有鸠坑;洪州有西山白露;寿州有霍山黄芽;蕲州有蕲门团黄。 浮梁商贾不在焉。 (出《国史补》)【译文】茶的名越来越多。 剑南有“蒙顶石花”,有的是“小方”,有的是“散芽”,号称天下第一;湖州有顾渚的“紫笋”、东川的“神泉”和“昌明”;硖州有“碧涧”、“明月”、“方蕊”、“茱萸簝”;福州有方山的“生芽”,夔州有“香山”;江陵有“楠木”;湖南有“衡山”;岳州有浥湖的“含膏”;常州有义兴的“紫笋”;婺州有“来白”;睦州有“鸠坑”;洪州有西山的“白露”;寿州有霍山的“黄芽”;蕲州有蕲门的“团黄”……茶商们就不呆在盛产茶叶的浮梁了。 ----------------------------------------获神茗《神异记》曰,余姚人虞茫,入山采茗,遇一道士,牵三百青羊,饮瀑布水。 曰:“吾丹丘子也。 闻子善茗饮,常思惠。 山中有大茗,可以相给。 祈子他日有瓯檥之余,必相遗也。 ”因立茶祠。 后常与人往山,获大茗焉。 (出《顾渚山记》)【译文】《神异记》上说,余姚人虞茫进山采茶,遇见一位道士,牵着三百头青羊,正在一个瀑布下给羊饮水。 他对虞茫说:“我是丹丘子。 听说你善于喝茶,总想给你点好处。 山里有一棵大茶树,可以供你采茶,希望你日后日子富足了,也一定要对它有所馈赠。 于是虞茫就建了一座“茶祠”。 后来他常领人进山,果然找到一棵大茶树。 ----------------------------------------飨茗获报刘敬叔《异苑》曰,剡县陈婺妻,少与二子寡居,好饮茶茗。 以宅中有古冢,每饮,先辄祀之。 二子恚之曰:“冢何知? 徒以劳祀。 ”欲掘去之。 母苦禁而止。 及夜,母梦一人曰:“吾止此冢三百余年,母二子恒欲见毁,赖相保护,又飨吾嘉茗,虽泉壤朽骨,岂忘翳桑之报? ”及晓(“晓”原作“报”。 据陈校本改),于庭内获钱十万。 似久埋者,唯贯新。 母告二子。 二子惭之。 从是祷酹愈至。 (出《顾渚山记》)【译文】刘敬叔在《异苑》里说,剡县陈婺的妻子,年轻的时候领着两个孩子寡居。 她喜欢喝茶。 因为宅子里有一座古墓,她每次喝茶都要先到墓前祭祀一番。 两个孩子生气地说:“一个破坟丘怎么能知道有人祭祀,这不是白费劲嘛! ”两个孩子想要把古墓掘开弄平。 他们的母亲苦苦地劝阻才没掘平。 到夜里,母亲做了一个梦,一人对她说:“我的坟在这三百年了,你的两个孩子常常要毁掉它,全靠你保护了它,又给我好茶喝,虽然身体烂在地下,但是哪能忘桑荫之德呢? ”到天亮,她在院子里拾到铜钱十万。 这些钱似乎在地下埋了很久了,唯独穿钱的绳是新的。 她告诉了两个孩子。 两个孩子很是惭愧。 从此,她祷告祭奠得更周到了。 ----------------------------------------消食茶唐有人授舒州牧。 李德裕谓之曰,到彼郡日,天柱峰茶,可惠三数角。 其人献之数十斤。 李不受,退还。 明年罢郡。 用意精求,获数角,投之。 德裕悦之而受。 曰:“此茶可以消酒食毒。 ”乃命烹一瓯,沃于肉食内,以银合闭之。 诘旦开视,其肉已化为水矣。 众伏其广识也。 (出《中朝故事》)【译文】唐时有一个人被授予舒州太守。 李德裕对他说,到了舒州郡之后,弄到天柱峰上的茶,要他送三两角来。 结果那人到任以后给他送来好几十斤。 李德裕没有接受,退了回去。 第二年罢了郡。 那人用心寻找,弄到几角,便投到李德裕家来。 李德裕高兴地收下了。 他说,这茶可以消除酒食里的毒物。 于是就让人烹茶一小盆,浇在肉食内,用银器盖严。 次日早晨一看,那盆里的肉已经化成水了。 众人都叹服李德裕知识渊博。 发布时间:2025-10-11 14:39:13 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/36061.html