标题:晏几道·虞美人·曲阑干外天如水·鉴赏 内容: 虞美人 作者:晏几道 曲阑干外天如水,昨夜还曾倚。 初①将明月比佳期, 长向月圆时候、望人归。 罗衣著破前香在,旧意谁教改? 一春离恨懒调弦, 犹有两行闲泪②、宝筝前。 【注释】 ①初:刚分别时。 ②闲泪:闲愁之泪。 【翻译】 曲曲折折的回廊栏杆外,天色如水一般清澈湛蓝,昨夜我也曾在此久久倚栏凝望。 当初分别时,我们曾指明月为誓,约定月圆之日便是一一团一一聚佳期。 此后我就常常在此眺望,盼望心上人早日回到身边。 身上的绸衣都已穿坏了,只因旧日的余香犹在,都不忍丢弃,又怎么可能改变对你的旧情呢。 今春以来,因这满腹的离愁别恨,竟连弹筝抚弦的心思也懒了。 只剩得这两行伤心泪,潸然滴落在这宝筝之前。 【解读】 此为怨别怀人词,从女子立场诉说对心上人的相思与埋怨。 全词语浅情深,回旋婉转地抒写寂寞之情,淋一漓地表达了欢乐易逝、深情错付的哀怨与感慨。 联系小山身世浮沉,体味过种种人情炎凉,词中刻画的女子形象,也隐含一着作者的自伤自怜。 发布时间:2025-04-18 11:44:10 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/4254.html