标题:晏几道·蝶恋花·醉别西楼醒不记·鉴赏 内容: 蝶恋花 作者:晏几道 醉别西楼①醒不记, 春一梦秋云,聚散真容易②。 斜月半窗还少睡, 画屏闲展吴山③翠。 衣上酒痕诗里字, 点点行行,总是凄凉意。 红烛自怜无好计, 夜寒空替人垂泪④。 【注释】 ①西楼:泛指欢宴之所。 ②“春一梦”二句:春一梦秋云,喻虚幻短暂、聚散无常之物。 唐代白居易《花非花》:“来如春一梦几多时,去似朝云无觅处。 ” ③吴山:泛指一江一南山水。 ④“红烛”二句:唐代杜牧《赠别》:“蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 ” 【翻译】 醉后作别西楼的种种情景,酒醒后已全然不记得。 人生如此聚散无常,那些美好时光犹如春一梦秋云,一去不返。 天边一轮斜月的光辉穿过窗棂,照得我再难以入睡,无奈起身看画屏,屏上展开的一江一南山水仍郁郁青青。 洒落衣襟的酒痕,写在诗文里的字句,一点点,一行行,都是无限凄凉的情思。 就连这红烛也难免自伤自怜,想不出安慰我的好方法,只能在寒夜里白白替一我垂泪。 【解读】 此词写别后感怀,抒发人生无常、聚散难期的惆怅。 “衣上酒痕诗里字,点点行行,总是凄凉意。 ”是传世名句,句意极致悲凉。 小山一生经繁华盛极而至败落衰颓,曾一度连正常的衣食起居都成问题,这使他深谙人生的无常,因此其词中多深哀之语。 此词低回婉转,沉郁哀凉,可谓写尽小山一生悲意。 发布时间:2025-04-18 12:31:13 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/4278.html