标题:幽梦影译注 一 内容: 读书有时读经宜冬,其神专也;读史宜夏,其时久也;读诸子宜秋,其致别也;读诸集宜春,其机畅也。 今译读经书最适宜在冬天,因为冬天神智专一;读史籍最适宜在夏天,因为夏日白昼漫长;读诸子最适宜在秋天,因为秋天情致高远;读文集最适宜在春天,因为春天生机舒畅。 点评曹秋岳曰:可想见其南面百城时。 经传宜独看 史鉴宜共读经传宜独坐读[1],史鉴宜与友共读。 今译经书以及解释经书的著作,适合一个人独自静静研读;史书以及品评历史的图书,适合与朋友共同讨论研读。 注释[1]经传:儒家典籍经与传的统称。 因经文简洁而艰深,疑难之处,作传加以阐明。 点评孙恺似曰:深得此中真趣,固难为不知者道。 王景州曰:如此好友,即红友亦可也。 无善无恶是圣人 有善无恶是仙佛无善无恶是圣人,善多恶少是贤者,善少恶多是庸人,有恶无善是小人,有善无恶是仙佛。 今译泯灭了善恶分别的观念,是圣人;善事做得多恶事做得少,是贤人;善事做得少恶事做得多,是庸人;只知道作恶而不愿为善,是小人;只知道行善而从不作恶,是仙佛。 点评黄九烟曰:今人一介不与者甚多,普天之下皆半边圣人也。 〇利之不庸者亦复不少。 江含徵曰:先恶后善是回头人,先善后恶是两截人。 殷日戒曰:貌善而心恶者是奸人,亦当分别。 冒青若曰:昔人云:善可为而不可为。 唐解元诗云:善亦懒为何况恶? 当于有无、多少中更进一层。 天下有一知己 终身即可无憾天下有一人知己,可以不恨。 不独人也,物亦有之。 如菊以渊明为知己[2],梅以和靖为知己[3],竹以子猷为知己[4],莲以濂溪为知己[5],桃以避秦人为知己[6],杏以董奉为知己[7],石以米颠为知己[8],荔枝以太真为知己[9],茶以卢仝陆羽为知己[10],香草以灵均为知己[11],莼鲈以季鹰为知己[12],瓜以邵平为知己[13],鸡以宋宗为知己[14],鹅以右军为知己[15],鼓以祢衡为知己[16],琵琶以明妃为知己[17]。 一与之订,千秋不移。 若松之于秦始[18],鹤之于卫懿[19],正所谓不可与作缘者也。 今译普天之下,如有一人为知己,此生无憾。 不独人世间情形是这样,就连万物也同样是如此。 菊花把陶渊明当作知己,梅花把林和靖当作知己,竹子把王徽之当作知己,莲花把周敦颐当作知己,桃花把避秦人当作知己,杏树把董奉当作了知己,石头把米芾当作了知己,荔枝把杨贵妃当作知己,茶把卢仝陆羽当作知己,香草把屈原当作了知己,莼鲈把张翰当作了知己,白鹅把王羲之当作知己,军鼓把祢衡当作了知己,琵琶把王昭君当作知己。 一旦他们之间相互结盟,真情千古不渝传为美谈。 至于松树被秦始皇封官,鹤被卫懿公所特别宠爱,则是不能随便订交之例。 注释[2]菊以渊明为知己:晋陶潜字渊明,性爱菊,其采菊东篱下,悠然见南山一联,为千古名句。 [3]梅以和靖为知己:宋林逋梅妻鹤子,高尚不仕,隐于杭州孤山,为世所称。 林逋,字君复,又称和靖先生。 [4]竹以子猷为知己:晋王徽之(王羲之子)字子猷,为人高雅,生性喜竹,曾寄居空宅中,立即让人种竹。 有人问他为什么要这样,王徽之啸咏指竹说:何可一日无此君! [5]莲以周敦颐为知己:周敦颐为宋代理学之祖,所居曰濂溪,世称濂溪先生。 其名篇《爱莲说》对莲花赋予了花之君子的极高评价。 [6]桃以避秦人为知己:晋陶潜《桃花源记》说人民为避秦乱,来到世外桃源。 [7]杏以董奉为知己:三国吴董奉隐居匡山(今庐山),为人治病不取钱,只要他们栽种杏树,日久杏树成林。 [8]石以米颠为知己:宋米芾世称米颠,善书画,多蓄奇石。 呼石为兄,见石下拜。 其《米襄阳集》记载,米芾曾把自己得到的奇石题为洞天一品石。 [9]荔枝以太真为知己:唐玄宗爱妃杨玉环喜荔枝,玄宗派人从四川采摘,飞马传递。 [10]茶以卢仝陆羽为知己:卢仝、陆羽均唐人,卢仝写有《走笔谢孟谏议寄新茶》长诗,与陆羽《茶经》齐名。 [11]香草以灵均为知己:战国楚屈原字灵均,其《离骚》创造了香草美人,以喻君子的诗歌传统。 [12]莼鲈以季鹰为知己:晋张翰字季鹰,因见秋风起,思念吴中莼羹、鲈鱼脍,说:人生在世,贵在适意,怎可离家数千里求取功名? 就回到了故乡。 [13]瓜以邵平为知己:秦人邵平,封东陵侯。 秦亡后,家贫,种瓜于长安城东,瓜味鲜美,世称东陵瓜。 [14]鸡以宋宗为知己:晋兖州刺史宋处宗曾买到一只长鸣鸡,非常爱惜,经常把鸡笼挂在窗前。 鸡忽作人语,与处宗谈论,颇有玄远之致,终日不停。 处宗因此功业大进。 事见《幽明录》。 [15]鹅以右军为知己:晋王羲之曾作右军将军,世称王右军。 相传王羲之爱鹅,山阴道士遂用鹅换取王羲之书写的《黄庭经》。 [16]鼓以祢衡为知己:汉代名士祢衡,为曹操鼓吏,奏《渔阳挝》曲,有金石之声,四座为之改容。 [17]琵琶以明妃为知己:汉元帝宫人王嫱,字昭君,晋人避司马昭讳,改称明君,后人又称明妃。 昭君出塞,托琵琶以寄相思。 宋王安石《明妃曲》说她:含情欲说独无处,传与琵琶心自知。 [18]松之于秦始:秦始皇登泰山,在松下避雨,因封松树为五大夫。 事见《汉官仪》。 [19]鹤之于卫懿:卫懿公平时喜爱鹤,甚至让鹤乘坐华美的车子。 狄人攻打卫国时,参战的士兵都说:还是让鹤去打仗吧。 鹤有禄位,我们这些人怎么能作战? 事见《左传闵公二年》。 点评查二瞻曰:此非松鹤有求于秦始、卫懿,不幸为其所近,欲避之而不能耳。 殷日戒曰:二君究非知松鹤者,亦无损其为松鹤。 周星远曰:鹤于卫懿犹当感恩,至吕政五大夫之爵,直是唐突十八公耳。 王名友曰:松遇封,鹤乘轩,还是知己,世间尚有;斸松煮鹤者,此又秦、卫之罪人也。 张竹坡曰:人中无知己而下求于物,是物幸而人不幸矣;物不遇知己,而滥用于人,是人快而物不快矣。 可见知己之难。 知其难,方能知其乐。 无缘大慈 菩萨心肠为月忧云,为书忧蠹,为花忧风雨,为才子佳人忧命薄[20],真是菩萨心肠。 今译担心月亮被乌云遮蔽,担心图书被蠹鱼蛀损,担心花儿被风雨摧折,担心才子佳人命运薄,真是一副菩萨的心肠。 注释[20]佳人命薄:宋苏轼《薄命佳人》:自古佳人多命薄,闭门春尽杨花落。 点评余淡心曰:洵如君言,亦安有乐时耶? 孙松坪曰:所谓君子有终身之忧者耶。 黄交三曰:为才子佳人忧命薄一语,真令人泪湿青衫! 张竹坡曰:第四忧,恐命薄者消受不起。 江含徵曰:我读此书时,不免为蟹忧雾。 竹坡又曰:江子此言,直是为自己忧蟹耳。 尤悔庵曰:杞人忧天,嫠妇忧国,无乃类是? 人不可无癖花不可以无蝶,山不可以无泉,石不可以无苔,水不可以无藻。 乔木不可以无藤萝,人不可以无癖[21]。 今译鲜花不能没有蝴蝶环绕,大山不能没有泉水润泽,青石不能没有苔藓滋生,渌水不能没有水草点缀,乔木不能没有藤萝攀缘,而人不能没有独特癖好。 注释[21]人不可以无癖:明末人强调性灵,所以极为看重个人嗜好。 如明袁宏道《瓶史好事》:余观世上语言无味面目可憎之人,皆无癖之人也。 清张岱《陶庵梦忆》卷四《祁止祥癖》:人无癖不可与交,以其无深情也;人无疵不可与交,以其无真气也。 癖,癖好,嗜好。 点评黄石闾曰:事到可传皆具癖,正谓此耳。 孙松坪曰:和长舆却未许藉口。 春听鸟声夏听蝉 秋听虫声冬听雪春听鸟声,夏听蝉声,秋听虫声,冬听雪声,白昼听棋声,月下听箫声,山中听松风声,水际听欸乃声[22],方不虚生此耳。 若恶少斥辱,悍妻诟谇[23],真不若耳聋也。 今译春天听百鸟的和鸣,夏天听蝉儿的鸣噪。 秋天听凄凉的虫声,冬天听淅沥的雪声。 白昼听清幽的棋声,月下听呜咽的箫声,山中听澎湃的松涛,水边听嘹亮的渔歌,才没有白生了这双耳朵。 如果听到的不过是,轻薄无赖的羞辱声,蛮横老婆的斥骂声,还不如耳聋了干净! 注释[22]欸乃:摇橹声。 [23]诟谇:骂人连带吐口水,恶骂。 点评黄仙裳曰:此诸种声颇易得,在人能领略耳。 朱菊山曰:仙老所居,乃城市山林,故其言如此。 若我辈日在广陵城市中,求一鸟声,不啻如凤凰之鸣,顾可易言耶。 释中洲曰:文殊选二十五位圆通,以普门耳根为第一;今心斋居士耳根不减普门,吾他日选圆通,自当以心斋为第一矣。 张竹坡曰:久客者,欲听儿辈读书声,了不可得。 张迂庵曰:可见对恶少、悍妻,尚不若日与禽虫周旋也。 〇又曰:读此方知先生耳聋之妙。 光景各不同 邀友亦有别上元须酌豪友,端午须酌丽友,七夕须酌韵友,中秋须酌淡友,重九须酌逸友。 今译正月十五,须与豪气纵横的朋友饮酒;五月初五,须与清秀美丽的朋友饮酒;七月七日,须与风流儒雅的朋友饮酒;八月十五,须与恬淡平和的朋友饮酒;九月九日,须与高逸脱俗的朋友饮酒。 点评朱菊山曰:我于诸友中,当何所属耶? 王武徵曰:君当在豪与韵之间耳。 王名友曰:维扬丽友多,豪友少,韵友更少,至于淡友、逸友则削迹矣。 张竹坡曰:诸友易得,发心酌之者,为难能耳。 顾天石曰:除夕须酌不得意之友。 尤谨庸曰:上元酌灯;端午酌彩丝;七夕酌双星;中秋酌月;重九酌菊;则五友具备矣。 金鱼紫燕物中仙 避世金门人莫害鳞虫中金鱼,羽虫中紫燕,可云物类神仙,正如东方曼倩避世金马门[24],人不得而害之。 今译鳞甲类虫里的金鱼,虽然颜色十分美好,却因肉苦免遭烹食;翅膀类虫里的紫燕,虽然将巢筑在梁上,却能与人和平相处。 它们都可全身免害,是动物世界的神仙,如东方朔避世朝廷,别人不能加害于他。 注释[24]东方曼倩:汉东方朔字曼倩,上书自荐,事汉武帝,性诙谐,善滑稽,曾说别人都跑到山林里隐居,而自己却隐居在朝市,避世金马门。 金马门:学士待诏之处。 汉武帝得大宛马,乃以铜铸像,立于鲁班门外,遂将鲁班门更名为金马门。 点评江含徵曰:金鱼之所以免汤镬者,以其色胜而味苦耳。 昔人有以重价觅奇特者以馈邑侯,邑侯他日谓之曰:贤所赠花鱼,殊无味。 盖已烹之矣! 世岂少削圆方竹杖者哉。 入世 出世入世须学东方曼倩,出世须学佛印了元。 今译积极入世做一番事业,而能在朝市里隐下来,应当向东方曼倩学习;潇洒出世以保全真情,又能从容地应付世事,应当向佛印了元看齐。 点评江含徵曰:武帝高明喜杀,而曼倩能免于死者,亦全赖吃了长生酒耳。 殷日戒曰:曼倩诗有云:依隐玩世,诡时不逢。 此其所以免死也。 石天外曰:入得世然后出得世,入世出世打成一片,方有得心应手处。 赏花对佳人 醉月对韵友赏花宜对佳人,醉月宜对韵人,映雪宜对高人。 今译玩赏绚烂的鲜花,应和美丽动人的女子在一起;欣赏美丽的月色,应和神韵飘逸的朋友在一起;吟赏晶莹的白雪,应和品性高洁的朋友在一起。 点评余淡心曰:花即佳人,月即韵人,雪即高人。 既已赏花、醉月、映雪,即与对佳人、韵人、高人无异也。 江含徵曰:若对此君仍大嚼,世间那有扬州鹤。 张竹坡曰:聚花月雪于一时,合佳韵高为一人,吾当不赏而心醉矣。 言生禅人曰:吾于高青丘雪满山中高士卧,月明林下美人来二句得之。 朋友不同 韵致各别对渊博友,如读异书;对风雅友,如读名人诗文;对谨饬友[25],如读圣贤经传;对滑稽友,如阅传奇小说。 今译与学识渊博的朋友相对,像在读从没读过的奇书;与风度高雅的朋友相对,像在读著名作家的诗文;与严谨自律的朋友相对,像在读圣贤凝重的经传;与诙谐滑稽的朋友相对,像在读妙趣横生的小说。 注释[25]谨饬:谨慎小心。 点评李圣许曰:读这几种书,亦如对这几种友。 张竹坡曰:善于读书取友之言。 楷书文秀草书武 行书飘逸如高士楷书须如文人,草书须如名将。 行书介乎二者之间,如羊叔子缓带轻裘[26],正是佳处。 今译楷书应当像文人般雍容端庄,草书应当像名将般气韵雄猛。 行书则介于楷书与草书之间,好似轻裘缓带的羊叔子一样,飘逸洒脱而不失凝重的风度。 注释[26]羊叔子缓带轻裘:晋羊祜字叔子,博学能文,风度飘逸,在军常轻裘缓带,身不披甲。 点评程韡华曰:心斋不工书法,乃解作此语耶? 张竹坡曰:所以羲之必做右将军。 人求入诗 物求入画人须求可入诗,物须求可入画。 今译人品须高洁飘逸,才能被人在诗里赞颂、吟咏;物品须美丽脱俗,才能被人在画中描摹、欣赏。 点评龚半千曰:物之不可入画者,猪也、阿堵物也、恶少年也。 张竹坡曰:诗亦求可见得人,画亦求可像个物。 石天外曰:人须求可入画,物须求可入诗,亦妙。 少年须稳重 老年须生气少年人须有老成之识见;老成人须有少年之襟怀。 今译年轻人应当有老年人深沉稳重的见识,老年人应当有年轻人朝气蓬勃的胸怀。 点评江含徵曰:今之钟鸣漏尽、白发盈头者,若多收几斛麦,便欲置侧室,岂非有少年襟怀耶? 独是少年老成者少耳。 张竹坡曰:十七八岁便有妾,亦居然少年老成。 李若金曰:老而腐板,定非豪俊。 春为天本怀 秋是天别调春者天之本怀,秋者天之别调。 今译春天万物欣欣向荣生机盎然,是上天的本意。 秋来万木衰飒凋零萧条冷落,是上天的变调。 点评石天外曰:此是透彻性命关头语。 袁中江曰:得春气者,人之本怀;得秋气者,人之别调。 尤悔庵曰:夏者天之客气;冬者天之素风。 陆云士曰:和神当春,清节为秋,天在人中矣。 翰墨棋酒 人生之趣昔人云[27]:若无花、月、美人,不愿生此世界。 予益一语云:若无翰、墨、棋、酒[28],不必定作人身。 今译前人说:如果没有花月美人这些美好事物,我就不愿意出生到这个世界上来;我要说:如果不解琴棋书酒这些高情雅趣,纵然生在这个世界岂非枉为人身! 注释[27]昔人:按:《舌华录》引作吴逵曰,《竹屋三书》引作吴延祖曰。 明代陆绍衍《醉古堂剑扫》亦云:无花月美人,不愿生此世界。 [28]翰墨:笔和墨,指文章和字画。 点评殷日戒曰:枉为人身,生在世界者,急宜猛省! 顾天石曰:海外诸国决无翰墨棋酒,即有,亦不与吾同一般有,人何也。 心有千千愿 第一是逍遥愿作木而为樗,愿在草而为蓍,愿在鸟而为鸥,愿在兽而为廌[29],愿在虫而为蝶,愿在鱼而为鲲。 今译如果要做一根木头,那么就做樗木吧,它虽然对人没有用处,却能保全天年;如果要做一株小草,那么就做蓍草吧,它常被用来占卜,能预知将发生的事;如果要做一只飞鸟,那么就做海鸥吧,它没有机心,与人类相处得那么融洽;如果要做一头走兽,那么就做獬豸吧,它角儿虽嫩,也要抵触这世上的奸邪;如果要做一条虫儿,那么就做蝴蝶吧,它舒展着双翅,自由欢快畅游在花丛;如果要做一尾游鱼,那么就做鲲鱼吧,它将变化成大鹏,逍遥在生命的晴空! 注释[29]廌(zh):獬豸(zh)。 古代传说中的神兽,有的记载说它长得像鹿而只有一支角,有的说它是神羊。 相传它能他辨善恶曲直,遇到争斗的双方,就去触邪恶的一方。 点评吴菌次曰:较之《闲情》一赋,所愿更自不同。 郑破水曰:我愿生生世世为顽石。 尤悔庵曰:第一大愿。 〇又曰:愿在人而为梦。 尤慧珠曰:我亦有大愿:愿在梦而为影。 弟木山曰:前四愿皆是相反:盖前知则必多才,忘机则不能触邪也。 夏有三余古人以冬为三余[30],予谓当以夏为三余:晨起者,夜之余;夜坐者,昼之余;午睡者,应酬人事之余。 古人诗云:我爱夏日长。 [31]洵不诬也。 今译古人把冬天当成读书的三种空闲时间,而我则认为夏天同样有三种空闲时间:早起读书,是夜晚之余;晚间独坐,是白天之余;中午小憩,是应酬之余。 古人说:我爱夏日长。 在夏天读书才知道这句话确实不假啊。 注释[30]三余:汉董遇说应在三余之际读书:冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余。 后以三余泛指空闲时间。 [31]古人诗:指唐文宗李昂和柳公权有联句诗:人皆苦炎热,我爱夏日长。 点评张竹坡曰:眼前问冬夏皆有余者,能几人乎? 张迂庵曰:此当是先生辛未年以前语。 庄周梦蝶 蝶梦庄周庄周梦为蝴蝶,庄周之幸也;蝴蝶梦为庄周,蝴蝶之不幸也。 今译庄周化为蝴蝶,从热恼的人生走向逍遥之境,是庄周的大幸;蝴蝶梦为庄周,从逍遥之境步入热恼的人生,是蝴蝶的悲哀。 点评黄九烟曰:惟庄周乃能梦为蝴蝶,惟蝴蝶乃能梦为庄周耳。 若世之扰扰红尘者,其能有此等梦乎? 孙恺似曰:君于梦之中,又占其梦耶。 江含徵曰:周之喜梦为蝴蝶者,以其入花深也。 若梦甫酣而乍醒,则又如嗜酒者梦赴席为妻惊醒,不得不痛加诟谇矣。 张竹坡曰:我何不幸,而为蝴蝶之梦者。 种花可邀蝶 种德可邀人艺花可以邀蝶,垒石可以邀云,栽松可以邀风[32],贮水可以邀萍,筑台可以邀月,种蕉可以邀雨,植柳可以邀蝉。 今译种植花草,可以邀来蝴蝶翩翩;垒石为山,可以邀来云气萦绕;栽植松树,可以邀来清风阵阵;贮水为池,可以邀来浮萍点点;构筑小台,可以邀来月色满庭;种植芭蕉;可以邀来珠雨鸣玉;栽种柳树,可以邀来夏蝉高唱。 注释[32]栽松邀风:《南史陶弘景传》:特爱松风,庭阶皆植松,闻其响,欣然为乐。 点评倪永清曰:选诗可以邀谤。 曹秋岳曰:酿酒可以邀友。 崔莲峰曰:酿酒可以邀我。 尤艮斋曰:安得此贤主人? 尤慧珠曰:贤主人非心斋而谁乎。 陆云士曰:积德可以邀天,力耕可以邀地,乃无意相邀而若邀之者,与邀名邀利者迥异。 言之极幽景 实为萧索境景有言之极幽,而实萧索者,烟雨也;境有言之极雅,而实难堪者,贫病也;声有言之极韵,而实粗鄙者,卖花声也。 今译有的景致看起来极其幽静,而实际上却萧条冷落,这就是濛濛如愁雾的烟雨;有的境界听起来极其风雅,而实际上却难以忍受,这就是生活贫穷而多疾病;有的声音听起来极有韵致,而实际上却粗俗不堪,这就是卖花时候的吆喝声。 点评谢海翁曰:物有言之极俗,而实可爱者,阿堵物也。 张竹坡曰:我幸者极雅之境。 言生禅人曰:于萧索、难堪、粗鄙之物,而生极幽、极雅、极韵之感,由于置身其外,保持审美距离之故也。 富贵才子 福慧双修才子而富贵,定从福慧双修得来[33]。 今译身为才子而又能够大富大贵,没有丝毫读书人的穷酸之气,这一定是修福又修慧的结果。 注释[33]福慧:福德与智慧。 菩萨为成就佛果,必须上求菩提(智业),下化众生(福业),具备福、智二行,是成佛最胜之实践,称为二种胜行。 据《大无量寿经》载,阿弥陀佛为法藏菩萨时,曾发下四十八愿,其一即是福智双修愿。 点评昌青若曰:才子富贵难兼,若能运用富贵,才是才子,才是福慧双修。 世岂无才子而富贵者乎? 徒自贪着,无济于人,仍是有福无慧。 陈鹤山曰:释氏云:修福不修慧,象身挂璎珞;修慧不修福,罗汉供应薄。 正以其难兼耳。 山翁发为此论,直是夫子自道。 江含徵曰:宁可有一副菜园肚皮,不可有一副酒肉面孔。 新月恨易沉 缺月恨迟上新月恨其易沉[34];缺月恨其迟上[35]。 今译新月容易沉落,缺月迟迟出现,自古好事多磨,令人彷徨惆怅! 注释[34]新月:即上弦月,农历每月初出的弯形的月亮,一般出现在农历初八前后。 这时的月升起时间早,下落的时间也早,所以说易沉。 [35]缺月:不圆的月亮,即下弦月,农历月末的残月,一般出现在农历二十三前后。 这时的月亮要到下半夜才升起,所以说迟上。 点评孔东塘曰:我唯以月之迟早,为睡之迟早耳。 孙松坪曰:第勿使浮云点缀,尘滓太清,足矣。 冒青若曰:天道忌盈。 沉与迟,君勿恨。 张竹坡曰:易沉、迟上,可以卜君子之进退。 劳作贵得其中趣躬耕吾所不能,学灌园而已矣;樵薪吾所不能,学薙草而已矣。 今译虽然不能亲自耕作,但学学田园劳作还是可以的;虽然不能亲自砍柴,但学学去除杂草还是可以的。 点评汪扶晨曰:不为老农,而为老圃,可云半个樊迟。 释菌人曰:以灌园薙草自任自待,可谓不薄。 然笔端隐隐有非其种者,锄而去之之意。 人生十恨 雅士之情一恨书囊易蛀,二恨夏夜有蚊,三恨月台易漏[36],四恨菊叶多焦,五恨松多大蚁,六恨竹多落叶,七恨桂荷易谢,八恨薜萝藏虺[37],九恨架花生刺[38],十恨河豚有毒[39]。 今译人生在世有种种遗憾的事:一恨图书容易被蠹鱼蛀坏;二恨夏天的夜晚蚊声如雷;三恨赏月的水榭容易漏风;四恨菊叶在烈日之下焦卷;五恨松树上常有大蚁攀爬;六恨翠竹终不免黄叶随风;七恨桂花与荷花飘零枯萎;八恨茂密的薜萝藏有毒蛇;九恨美丽的架花长满利刺;十恨河豚肉鲜美却有剧毒。 注释[36]月台:用来赏月的水榭。 [37]虺(huǐ):毒蛇。 [38]架花:指需要搭架子支撑的花,如荼蘼、蔷薇等。 [39]河豚有毒:河豚鱼味道鲜美,而有剧毒,所以有拼死吃河豚之说。 此处所写均为作者极为喜爱之事,作者之恨,乃美中不足耳。 点评江菂庵曰:黄山松并无大蚁,可以不恨。 张竹坡曰:安得诸恨物尽有黄山乎。 石天外曰:予另有二恨:一曰才人无行,二曰佳人薄命。 别样情景楼上看山,城头看雪,灯前看花,舟中看霞,月下看美人,另是一番情景。 今译在楼台上遥观山色,在城墙头观赏雪景;在灯烛前品赏花容,在舟船里卧看霞光;在月亮下欣赏美人,都别有番消魂韵致。 点评毕右万曰:予每于雨后看柳,觉尘襟俱涤。 江允凝曰:黄山看云更佳。 倪永清曰:做官时看进士;分金处看文人。 尤谨庸曰:山上看雪,雪中看花,花下看美人,亦可。 妙不可言 摄人魂魄山之光,水之声,月之色,花之香,文人之韵致,美人之姿态,皆无可名状,无可执着。 真足以摄召魂梦,颠倒情思! 今译高山的光泽精神,流水的声音韵律,皎月的颜色意趣,鲜花的芬芳气息,文人的风神韵致,美人的神情姿态,都令人感受其美,却说不出捉不住,使人魂牵而梦绕,使人意乱而情迷! 点评吴街南曰:以极有韵致之文人,与极有姿态之美人,共坐于山水花月间,不知此时魂梦何如,情思何如? 神游八极 聊慰我心假使梦能自主,虽千里无难命驾,可不羡长房之缩地[40];死者可以晤对,可不需少君之招魂[41];五岳可以卧游,可不俟婚嫁之尽毕[42]。 今译假使能够把握住虚幻梦境,虽有千里之遥可驾车而至,不必去羡慕费长房的缩地;如果能够与死者会晤交谈,纵有万般相思皆可以倾诉,不再用得上李少君的招魂;如果欣赏绘画能替代游览,虽然家事没有完也可畅游,可不用等子女婚嫁都结束。 注释[40]缩地:相传东汉费长房,有缩地之术,能在顷刻之间到达千里之外的地方。 [41]招魂:汉武帝时有方士李少君,自言能与仙人相接。 为武帝招致李夫人魂魄的是另一方士少翁而非少君,此系著者误记。 [42]婚嫁尽毕:东汉尚平,俟子女婚嫁已毕,遂不问家事,出游名山大川,不知所终。 点评黄九烟曰:予尝谓,鬼有时胜于人,正以其能自主耳。 江含徵曰:吾恐上穷碧落下黄泉,两地茫茫皆不见也。 张竹坡曰:梦魂能自主,则可一生死,通人鬼,真见道之言矣。 遭际有不幸 品德无缺陷昭君以和亲而显,刘蕡以下第而传[43]。 可谓之不幸,不可谓之缺陷。 今译昭君因出塞而扬芳名,刘蕡因落第而显高节。 可以说是命中的不幸,不能说是人生的缺陷。 注释[43]刘蕡下第:唐刘蕡于文宗大和二应贤良对策,极言宦官祸国,主考官害怕得罪宦官,不敢录取。 同考的李邰说:刘蕡下第,我们这些人登科,实在让人感到惭愧! 点评江含徵曰:若故折黄雀腿而后医之,亦不可。 尤悔庵曰:不然,一老宫人,一低进士耳。 爱花爱美人以爱花之心爱美人,则领略自饶别趣;以爱美人之心爱花,则护惜倍有深情。 今译用爱花的心情来爱惜美人,欣赏美人时自然别有情趣;用爱美人的心境来爱惜花,护惜花的情感将倍加浓厚。 点评冒辟疆曰:能如此,方是真领略真护惜也。 张竹坡曰:花与美人何幸,遇此东君。 舍花而取美人美人之胜于花者,解语也[44];花之胜于美人者,生香也。 二者不可得兼,舍生香而取解语者也。 今译美人胜于花的地方,在于她善解人意;花胜于美人的地方,在于她散发香气。 两者不可兼得,我愿舍生香花而选解语美人。 注释[44]解语:唐陈鸿《开元天宝遗事》:太液池千叶莲开,明皇与妃子共赏,谓左右曰:何如此解语花耶? 解语花,指杨贵妃聪明巧慧,是善解人意的美人。 点评王勿翦曰:飞燕吹气若兰,合德体自生香,薛瑶英肌肉皆香,则美人又何尝不生香也。 窗内作字窗外观窗内人于纸窗上作字,吾于窗外观之,极佳。 今译窗里的人在纸窗上写字,我在窗子外面驻足观看,感觉特别惬意别有会心。 点评江含徵曰:若索债人于窗外纸上画,吾且望之却走矣。 阅历深浅不同 读书所悟各别少年读书如隙中窥月,中年读书如庭中望月,老年读书如台上玩月[45]。 皆以阅历之浅深,为所得之浅深耳。 今译少年时读书,像是在门缝中窥探月亮,虽然专精,但局限于一隅;中年时读书,像是在庭院中观看月亮,虽然广博,却不是太专注。 晚年时读书,像是在台榭上玩赏月亮,对书中的妙谛别有会心。 这是因为阅历有深有浅,读书的感受也各有不同。 注释[45]台上玩月:随心所欲地玩赏,取舍由我,不受限制。 按本则受《世说新语文学》之启发:诸季野语孙安国云:北人学问,渊综广博。 孙答曰:南人学问,清通简要。 支道林闻之曰:圣贤固所忘言。 自中人以还,北人看书,如显处视月;南人学问,如牖中窥日。 点评黄交三曰:真能知读书痛痒者也。 毕若万曰:吾以为学道亦有浅深之别。 张竹坡曰:吾叔此论,直置身广寒宫里,下视大千世界,皆清光似水矣。 致信告雨师 好雨知时节吾欲致书雨师:春雨,宜始于上元节后,至清明十日前之内,及谷雨节中;夏雨,宜于每月上弦之前,及下弦之后;秋雨,宜于孟秋之上下二旬;至若三冬,正可不必雨也。 今译我想给雨神写一封信:春雨,应当在正月十五以后下,不妨碍观赏灯火;应当在清明前十日之内停止,不妨碍桃花蓓蕾绽开;至于谷雨节时,则不妨随便降落;夏雨,应当在每个月的上弦之前下,到下弦之后停止,在月亮不圆的这段时间尽管下,免得妨碍圆月出来;秋雨,应当在八月的上旬与下旬下,留出包括八月十五在内的中旬,供人尽情玩月;至于到了冬天,自然可以不必下雨了。 点评孔东塘曰:君若果有此牍,吾愿作致书邮也。 张竹坡曰:此书独不可致于巫山雨师。 余生生曰:使天而雨粟,虽自元旦雨至除夕,亦未为不可。 清贫胜浊富 乐死胜忧生为浊富不若为清贫,以忧生不若以乐死。 今译与其卑鄙龌龊而富有,不如甘守清苦而贫困;与其愁眉苦脸地活着,不如旷达乐观地死去。 点评李圣许曰:顺理而生,虽忧不忧;逆理而死,虽乐不乐。 吴野人曰:我宁愿为浊富。 张竹坡曰:我愿太奢:欲为清富。 焉能遂愿? 唯鬼最富 唯鬼最尊天下唯鬼最富:生前囊无一文,死后每饶楮镪[46]。 天下唯鬼最尊:生前或受欺凌,死后必多跪拜。 今译天下只有鬼最富:生前一贫如洗,死后却有人不断地给他焚烧纸钱。 天下只有鬼最尊:生前纵受欺凌,死后却定能接受着许多人的跪拜。 注释[46]楮镪(chǔ qiǎng):祭供时焚化用的纸钱。 点评吴野人曰:世于贫士,辄目为穷鬼,则又何也? 陈康畴曰:穷鬼若死,即并称尊矣。 发布时间:2025-04-18 13:57:40 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/4309.html