标题:浣溪沙·堤上游人逐画船 内容: 堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。 绿杨楼外出秋千。 白发戴花君莫笑,六幺催拍盏频传。 人生何处似樽前! 宋词三百首春天写景宴饮译文/注释译文堤上踏青赏春的游人如织,踊跃追逐着湖里的画船,春水荡漾,四周水天相接,波涛击打着堤岸。 湖畔绿杨掩映的小楼之外,传出秋千少女的欢愉之声。 莫要笑话满头白发的老翁还头插鲜花,我随着委婉动听的《六幺》琵琶曲调,频频交杯换盏。 人生万事,何似对酒当歌? 注释①四垂天:天幕仿佛从四面垂下,此处写湖上水天一色的情形。 ②绿杨句:王维《寒食城东即事》诗:“蹴踘屡过飞鸟上,秋千竞出垂杨里。 ”冯延巳《上行杯》词:“柳外秋千出画墙。 ”③戴花:在头上簪花。 《宋史·礼志十五》:“礼毕,从驾官、应奉官、禁卫等并簪从驾还内。 ”④六幺:又名绿腰,唐时琵琶曲名。 王灼《碧鸡熳志》卷三云:“《六幺》,一名《绿腰》,一名《乐世》,一名《录要》。 ”白居易《琵琶行》:“轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺。 ”⑤尊:同樽,古代的盛酒器具。 全文赏析此词以清丽质朴的语言,描写作者春日载舟颍州西湖上的所见所感。 词的上片描摹明媚秀丽的春景和众多游人的欢娱,下片写作者画舫中宴饮的情况,着重抒情。 整首词意境疏放清旷,婉曲蕴藉,意言外,别有意趣。 “堤上游人逐画船”,写所见之人:堤上踏青赏春的人随着画船行走。 一个“逐”字,生动地道出了游人如织、熙熙攘攘、喧嚣热闹的情形。 “拍堤春水四垂天”,写所见之景:溶溶春水,碧波浩瀚,不断地拍打着堤岸;上空天幕四垂,远远望去,水天相接,广阔无垠。 第三句“绿杨楼外出秋千”,写出了美景中人的活动。 这句中的“出”字用得极妙。 晁无咎说:“只一‘出’字,自是后人道不到处。 ”(吴曾《能改斋漫录》卷十六引)王国维则说:“余谓此本于正中(冯延巳字)《上行杯》词‘柳外秋千出画墙’,但欧语尤工耳。 ”《人间词话》卷上(“出”字突出了秋千和打秋千的人,具有画龙点睛的作用,使人们好像隐约听到了绿杨成荫的临水人家传出的笑语喧闹之声,仿佛看到了秋千上娇美的身影,这样就幽美的景色中,平添出一种盎然的生意。 “白发戴花君莫笑”,“白发”,词人自指。 这样的老人头插鲜花,自己不感到可笑,也不怕别人见怪,俨然画出了他旷放不羁、乐而忘形的狂态。 下句“六幺催拍盏频传”和上句对仗,但对得灵活,使人不觉。 “六幺”即“绿腰”,曲调名。 “拍”,歌的节拍。 此句形象地写出画船上急管繁弦、乐声四起、频频举杯、觥筹交错的场面。 歇拍“人生何处似尊前”,虽是议论,但它是作者感情的升华,写得凄怆沉郁,耐人品味。 此词写出欧阳修与民同乐,同庆春天莅临的情怀。 在词中他忘却了贬官颍州的烦恼,他愿在春醪中沉醉,一如他的雅号“醉翁”。 堤上,游人如织,笑语喧阗;湖上,画船轻漾,春水连天。 好一幅踏青赏春的图画! 然而,这图画的点晴之处,却不在堤上、湖上、而在湖岸边、院墙内、高楼下。 那绿杨丛中荡起的秋千架儿、那随着秋千飞舞而生的盈盈笑声,才是青春少女的欢畅、才是春天气息荡漾的所在;唯因它曾经深锢墙内,故如今鼓荡而出,便分外使人感染至深。 船中的太守,此时也顾不得有谁在窃笑了,他情不自禁在皤然白发上插入一朵鲜花、添上一段春色。 让丝竹繁奏、将酒杯频传,他要与民同乐,同庆春的莅临。 忘却贬官颍州的烦恼吧,他愿在春醪中沉醉,一如他的雅号:醉翁。 发布时间:2025-04-19 09:46:17 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/4398.html