标题:【双调】清江引·长门柳丝千万结 内容: 长门柳丝千万结,风起花如雪。 离别复离别,攀折更攀折,苦无多旧时枝叶也。 长门柳丝千万缕,总是伤心树,行人折嫩条,燕子衔轻絮,都不由凤城春做主。 元曲三百首译文/注释①长门:汉宫名,武帝妃陈皇后所居。 这里泛指长安。 ②风起花如雪:这里以雪的飘扬形容柳絮的纷飞。 ③“攀折更攀折”二句:这是化用周邦彦《兰陵王》:“长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺”的语意,而寓意更为深远。 ④伤心树:有着许多创伤的树。 这里是说柳枝不堪攀折之苦。 ⑤行人折嫩条:柳氏《杨柳枝》:“杨柳枝,芳菲节,苦恨年年伤离别。 ”杜牧《送别》:“溪边杨柳色参差,攀折年年赠别离。 ” ⑥凤城:京城的别称。 相传秦穆公女弄玉善吹箫,凤降其城,因号为丹凤城。 其后乃泛指京城曰凤城。 发布时间:2025-04-20 10:10:38 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/4608.html