标题:范成大·眼儿媚·萍乡道中乍晴·鉴赏 内容: 眼儿媚 作者:范成大 萍乡道中乍晴,卧舆中困甚,小憩柳塘。 酣酣①日脚紫烟浮,妍暖②破轻裘。 困人天色,醉人花气,午梦扶头③。 春慵恰似春塘水,一片縠纹愁。 溶溶曳曳,东风无力④,欲皱还休。 【注释】 ①酣酣:艳丽旺盛貌。 唐代崔融《和宋之问寒食题黄梅临一江一驿》:“遥思故园陌,桃李正酣酣。 ” ②妍暖:晴朗暖和。 ③扶头:扶头酒,指易醉之酒。 唐代白居易《早饮湖州酒,寄崔使君》:“一榼扶头酒,泓澄泻玉壶。 ”此处指醉态。 ④东风无力:唐代李商隐《无题》:“东风无力百花残。 ” 【翻译】 暖融融的一陽一光穿过紫色的浮云倾泻下来,天气明媚和煦,裘皮大衣已经穿不住了。 这初春时节,天气令人困倦,花香让人陶醉,午睡的人残醉未消。 这春困恰似池塘春水,一片细皱之纱似的轻愁。 它随风荡漾,在春风娇一软无力的吹拂下,有时微微泛起涟漪,却又很快恢复平静。 【解读】 此词据小序作于萍乡道中,应是作者出使金国载誉归来,调任广西经略安一抚使,赴桂林上任途中,于乾道九年闰正月末过萍乡时即景抒情之作。 全词写春慵春困,将春水等景物人格化,赋予其情感灵一性一,生动表现春天的宁静美好却又令人如痴如醉。 尤其出彩的是两片最末三句的三字短句,可谓神笔。 明代沈际飞《草堂诗馀别集》评其:“字字软一温一,着其气息即醉。 ” 发布时间:2025-04-24 11:34:19 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/5362.html