标题:下终南山过斛斯山人宿置酒 内容: 暮从碧山下,山月随人归。 却顾所来径,苍苍横翠微。 相携及田家,童稚开荆扉。 绿竹入幽径,青萝拂行衣。 欢言得所憩,美酒聊共挥。 长歌吟松风,曲尽河星稀。 我醉君复乐,陶然共忘机。 唐诗三百首田园饮酒写景译文/注释译文傍晚从终南山上走下来,山月好像随着行人而归。 回望来时走的山间小路,山林苍苍茫茫一片青翠。 遇斛斯山人相携到他家,孩童出来急忙打开柴门。 走进竹林穿过幽静小路,青萝枝叶拂着行人衣裳。 欢言笑谈得到放松休息,畅饮美酒宾主频频举杯。 放声高歌风入松的曲调,歌罢银河星星已经很稀。 我喝醉酒主人非常高兴,欢乐忘了世俗奸诈心机。 注释⑴终南山:即秦岭? ,在今西安市南,唐时士子多隐居于此山。 过:拜访。 斛(hú)斯山人:复姓斛斯的一位隐士。 ⑵碧山:指终南山。 下:下山。 ⑶却顾:回头望。 所来径:下山的小路。 ⑷苍苍:一说是指灰白色,但这里不宜作此解,而应解释苍为苍翠、苍茫,苍苍叠用是强调群山在暮色中的那种苍茫貌。 翠微:青翠的山坡,此处指终南山。 ⑸相携:下山时路遇斛斯山人,携手同去其家。 及:到。 田家:田野山村人家,此指斛斯山人家。 ⑹荆扉:荆条编扎的柴门。 ⑺青萝:攀缠在树枝上下垂的藤蔓。 行衣:行人的衣服。 ⑻挥:举杯。 ⑼松风:古乐府琴曲名,即《风入松曲》,此处也有歌声随风而入松林的意思。 ⑽河星稀:银河中的星光稀微,意谓夜已深了。 河星:一作“星河”。 ⑾陶然:欢乐的样子。 忘机:忘记世俗的机心,不谋虚名蝇利。 机:世俗的心机。 全文赏析中国的田园诗以晋末陶潜为开山祖,他的诗,对后代影响很大。 李白这首田园诗,似也有陶诗那种描写琐事人情,平淡爽直的风格。 全诗以赋体——叙述题写成。 诗以“暮”开首,为“宿”开拓。 相携欢言,置酒共挥,长歌风松,赏心乐事,自然陶醉忘机。 这些都是作者真情实感的流溢。 此诗以田家、饮酒为题材,很受陶潜田园诗的影响。 然陶诗显得平淡恬静,既不首意染色,口气也极和缓。 如“暧暧远人村,依依墟里烟”、“采菊东篱下,悠然见南山”等等。 而李诗却着意渲染。 细吟“绿竹入幽径,青萝拂行衣。 欢言得所憩,美酒聊共挥”,就会觉得色彩鲜明,神情飞扬。 可见陶李两者风格迥异。 从诗的内容看,诗人是在月夜到长安南面的终南山去造访一位姓斛斯的隐士。 首句“暮从碧山下”,“暮”字挑起了第二句的“山月”和第四句的“苍苍”,“下”字挑起了第二句的“随人归”和第三句的“却顾”,“碧”字又逗出第四句的“翠微”。 平平常常五个字,却无一字虚设。 “山月随人归”,把月写得如此脉脉有情。 月尚如此,人则可知。 第三句“却顾所来径”,写出诗人对终南山的余情。 这里虽未正面写山林暮景,却是情中有景。 正是旖旎山色,使诗人迷恋不已。 第四句又是正面描写。 “翠微”指青翠掩映的山林幽深处。 “苍苍”两字起加倍渲染的作用。 “横”有笼罩意。 此句描绘出暮色苍苍中的山林美景。 这四句,用笔简炼而神色俱佳。 诗人漫步山径,大概遇到了斛斯山人,于是“相携及田家”,“相携”,显出情谊的密切。 “童稚开荆扉”,连孩子们也开柴门来迎客了。 进门后,“绿竹入幽径,青萝拂行衣”,写出了田家庭园的恬静,流露出诗人的称羡之情。 “欢言得所憩,美酒聊共挥”,“得所憩”不仅是赞美山人的庭园居室,也为遇知己而高兴。 因而欢言笑谈,美酒共挥。 一个“挥”字写出了李白畅怀豪饮的神情。 酒醉情浓,放声长歌,直唱到天河群星疏落,籁寂更深。 “长歌吟松风,曲尽河星稀”句中青松与青天,仍处处绾带上文的一片苍翠。 至于河星既稀,月色自淡,这就不在话下了。 最后,从美酒共挥,转到“我醉君复乐,陶然共忘机”,写出酒后的风味,陶陶然把人世的机巧之心,一扫而空,显得淡泊而恬远。 这首诗以田家、饮酒为题材,是受陶潜诗的影响,然而两者诗风又有不同之处。 陶潜的写景,虽未曾无情,却显得平淡恬静,如“暧暧远人村,依依墟里烟”、“道狭草木长,夕露沾我衣”、“采菊东篱下,悠然见南山”、“微雨从东来,好风与之俱”之类,既不染色,而口气又那么温缓舒徐。 而李白就着意渲染,“却顾所来径,苍苍横翠微”、“绿竹入幽径,青萝拂行衣。 欢言得所憩,美酒聊共挥”,不仅色彩鲜明,而且神情飞扬,口气中也带有清俊之味。 在李白的一些饮酒诗中,豪情狂气喷薄涌泄,溢于纸上,而此诗似已大为掩抑收敛了。 “长歌吟松风,曲尽河星稀。 我醉君复乐,陶然共忘机。 ”可是一比起陶诗,意味还是有差别的。 陶潜的“或有数斗酒,闲饮自欢然”、“过门辄相呼,有酒斟酌之”、“何以称我情,浊酒且自陶”、“一觞虽自进,杯尽壶自倾”之类,称心而出,信口而道,淡淡然无可无不可的那种意味,就使人觉得李白挥酒长歌仍有一股英气,与陶潜异趣。 因而,从李白此诗既可以看到陶诗的影响,又可以看到两位诗人风格的不同。 写作背景关于此诗的创作时间,有两种说法。 一种说法是:李白作此诗时,正在长安供奉翰林。 李白一生中曾两入长安,第一次是在公元730年(开元十八年),李白三十岁时;第二次是在公元742年(天宝元年),李白四十二岁时。 此诗写于李白二入长安时期。 另一种说法是:李白此诗作于公元752年(天宝十一载)春,时李白五十二岁,正隐居终南山。 发布时间:2025-04-29 11:57:15 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/6279.html