标题:寒食 / 寒食日即事 内容: 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 唐诗三百首寒食节典故讽刺译文/注释译文暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。 夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。 注释①春城:暮春时的长安城。 ②寒食:古代在清明节前两天的节日,焚火三天,只吃冷食,所以称寒食。 御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。 ③汉宫:这里指唐朝皇官。 传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而得到燃烛。 《唐辇下岁时记》“清明日取榆柳之火以赐近臣”。 ④五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,受到特别的恩宠。 这里泛指天子近幸之臣。 全文赏析开头一句“春城无处不飞花”。 “春城”指春天里的都城长安。 “飞花”即花瓣纷纷飘落,点明暮春季节。 “无处不”,用双重否定构成肯定,进而写出整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景。 第二句“寒食东风御柳斜”是写皇宫园林中的风光。 “御柳”是指御苑里的柳树。 当时风俗寒食日折柳插门,清明这天皇帝还要降旨取榆柳之火赏赐近臣,以示恩宠。 所以诗人在无限的春光中特地剪取随东风飘拂的“御柳”。 诗的前两句写的是白昼,后两句则是写夜晚:“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 ”“日暮”就是傍晚。 “汉宫”是借古讽今,实指唐朝的皇宫。 “五侯”一般指东汉时,同日封侯的五个宦官。 这里借汉喻唐,暗指中唐以来受皇帝宠幸、专权跋扈的宦官。 这两句是说寒食节这天家家都不能生火点灯,但皇宫却例外,天还没黑,宫里就忙着分送蜡烛,除了皇宫,贵近宠臣也可得到这份恩典。 诗中用“传”与“散”生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。 寒食禁火,是我国沿袭已久的习俗,但权贵大臣们却可以破例地点蜡烛。 诗人对这种腐败的政治现象做出委婉的讽刺。 这首诗善于选取典型的题材,引用贴切的典故对宦官得宠专权的腐败现象进行讽刺。 虽然写得很含蓄,但有了历史典故的暗示,和中唐社会情况的印证,读者还是能了解诗的主题的。 写作背景寒食是中国古代一个传统节日,一般在冬至后一百零五天,清明前两天。 古人很重视这个节日,按风俗家家禁火,只吃现成食物,故名寒食。 唐代制度,到清明这天,皇帝宣旨取榆柳之火赏赐近臣,以示皇恩。 这仪式用意有二:一是标志着寒食节已结束,可以用火了;二是藉此给臣子官吏们提个醒,让大家向有功也不受禄的介子推学习,勤政为民。 唐代诗人窦叔向有《寒食日恩赐火》诗纪其实:“恩光及小臣,华烛忽惊春。 电影随中使,星辉拂路人。 幸因榆柳暖,一照草茅贫。 ”正可与韩翃这一首诗参照。 中唐以后,几任昏君都宠幸宦官,以致他们的权势很大,败坏朝政,排斥朝官,正直人士对此都极为愤慨。 有意见认为此诗正是因此而发。 发布时间:2025-04-30 12:04:45 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/6472.html