标题:卷二 西周策 内容: 本篇导读除却东周,西周亦同样在强秦的胁逼之下,惶惶不可终日。 本卷便记载了西周与诸国在战国时的形势变化。 西周为了免除齐、韩、魏的粮食要求,于是派谋士韩庆到齐国游说孟尝君田文停战,由于孟尝君带领联军攻打秦国只是为了报私仇,而并非有长远大计,故此当有利可图时便自然退兵了。 秦国为了报复孟尝君以及列国,秦将白起于是在伊阙一役中大败韩、魏联军,更斩首二十四万人。 西周放虎归山,难逃其患。 秦相樗里疾率战车百辆进入西周,受到隆重的欢迎,楚怀王因此而大怒,周君于是忙于向楚国解释。 此外,在雍里之役中,韩国又向西周伸手要粮。 西周左右为难之余,又要割地奉养秦国的宣太后。 秦国甚至召周君入秦,周君因惧怕而不敢前往。 在这样的局势下,即使苏秦想方设法为西周保存九鼎,免为楚国所夺,其实亦仅在于存其象征意义而已。 西周虽有周最这样较为突出的后代,但却使其毕生奔走于列国之间,不予以重用,令人扼腕。 周室名存实亡,其国君之无能,更可见于伊阙战败之后,周君忙于向魏王洽求温囿作为游乐之地。 周室君主如此昏庸,怎能不亡? 周君之秦周君之秦,谓周最曰[1]:『不如誉秦王之孝也[2],因以应为太后养地[3]。 秦王、太后必喜,是公有秦也。 交善,周君必以为公功;交恶,劝周君入秦者,必有罪矣。』1 周最(生卒年不详):周的公子,时随周君入秦。 2 秦王:秦昭王。 3 应:周邑,在今河南济源西北。 太后:秦昭王母宣太后。 译文西周君要到秦国去。 有人对周最说:你不如赞扬秦王对太后的孝心,并且把应邑送给太后作为供养之地。 秦王和太后一定会很高兴,这是你对秦国友好的表示。 如果周、秦两国关系友好,周君必定以为是你的功劳;如果两国关系不好,劝周君入秦的人,必定会有罪了。 发布时间:2026-07-02 17:55:43 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/67498.html