标题:瑞鹤仙·乡城见月 内容: 绀烟迷雁迹。 渐断鼓零钟,街喧初息。 风檠背寒壁。 放冰蜍飞到,丝丝帘隙。 琼瑰暗泣。 念乡关、霜芜似织。 漫将身、化鹤归来,忘却旧游端的。 欢极。 蓬壶蕖浸,花院梨溶,醉连春夕。 柯云罢弈。 樱桃在,梦难觅。 劝清光,乍可幽窗相伴,休照红楼夜笛。 怕人间、换谱伊凉,素娥未识。 宋词三百首译文/注释译文青红色的烟雾凄迷,遮断了飞雁的踪迹。 渐渐听到零碎的鼓声钟鸣余音断续,街市里的喧哗刚刚静息。 风灯背靠着寒冷的墙壁不住摇曵。 冰晶般的明月放射着清光,一丝丝飞入细密的帘帷缝隙。 像声伯暗暗哭泣,泪珠儿凝成了琼玉。 料想我的家乡也定然是月光如织,霜华铺地。 像丁令威随意将自身化为白鹤归来,却已忘却故乡旧游之地究竟在哪里。 往日的旧游欢乐至极。 恍若蓬壶仙境朵朵红莲倒映水面,梨花盛开的庭院,花月溶溶皎艳,一连几个春宵醉酒狂欢。 像王质梦里观棋直到罢局,醒来斧柄已烂,像裴元裕随从有人梦见邻女吃樱桃,醒来樱桃坠在枕畔,那奇妙的梦境再难寻见。 我劝那清晶的月光,只可与我幽窗相照为伴,不要去夜晚吹笛的红楼映照流连。 只怕人间的笛谱换成了《伊州》《凉州》凄厉的北方旧曲,嫦娥不懂得人事沧桑的相思情怨。 注释⑴绀:天青色,一种深青带红的颜色。 ⑵檠:灯架,也指灯,风檠,灯光在风中遥曳不定,故称。 ⑶冰蟾:传说月中有蟾蜍,故以蟾代指月,明月皎洁晶莹,因称冰蟾。 ⑷琼瑰:指美玉。 《诗·秦风·渭阳》:“琼瑰玉佩。 ”《左传·成公十七年》:“声伯梦涉洹,或与己琼瑰食之,泣而为琼瑰,盈其怀。 ”此处形容泪珠晶莹如玉。 ⑸化鹤归来:见王安石《千秋岁引》注。 ⑹蕖:芙蕖,荷花,《诗·郑风·山有扶苏》:“隰有何华。 ”郑玄笺:“未开曰菡萏,已发曰芙蕖。 ”此处指何花灯。 宋代元宵多点红莲灯,见姜夔《鹧鸪天》注。 ⑺花院梨溶:晏殊《寓意》诗:“梨花院落溶溶月,杨柳池塘淡淡风。 ”⑻柯云罢弈:用烂柯曲故。 《述异记》:“信安郡石室中,晋时樵者王质,逢二童子弈棋,与质一物,如枣核食之,不铠,置斧子坐而观。 童子曰:‘汝斧柯烂矣。 ’质归乡间,无复时人。 ”此处指时移世改。 ⑼樱桃二句:段成式《西阳杂徂》:“姑婿裴元裕言群从中有悦邻女者,梦女遗二樱桃,食之,及觉,核堕枕边。 ”此处指往事如梦,空留记忆。 ⑽《伊》《凉》:唐曲调名,即伊州、凉州二曲。 王灼《碧允漫志》卷三:“唐史及传载称‘天宝乐曲,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类”,均为少数民族乐曲,此处借指元人的北方曲调。 全文赏析全词格调沉郁悲凉,辞情深微含蓄。 蒋捷是位爱国志士。 宋亡后隐居不仕,颇有气节,为时人所称道。 了解了这一点,便容易把握词的思想感情。 词上片情调凄惋。 从“绀烟迷雁迹”起头,写景中有象征意味。 这“迷”字,字面上是说看不到南归的大雁了;但从情绪色彩看,未必没有自己心境迷惘、迷乱的暗示在。 钟鼓渐起,“街喧初息”,此正夜静思集之时;风灯寒壁,“蛛丝帘隙”,其境况之凄凉可见。 夜冷霜华重,恐也有遗民寥落悲苦的寓意在,非只写自然环境而已。 想起当年丁令威化鹤归来,唱“城郭如故人民非”事,仿佛相似,但又不一样。 化鹤成仙是超脱的,而词人却身历其境,无法从亡国的痛苦中摆脱出来,故用一“漫”字。 所谓“忘却旧游”,实在只是内心愤激情绪的反应,是气话,其实他根本无法忘却。 过片用“欢极”二字,领起对昔日情景的回忆,是突兀的,初看不免有点奇怪:上片刚说过“忘却旧游端的”,这里却又记得清清楚楚了,所以才说他没有真的“忘却”。 这与杜甫《兵车行》在写法上有一点很像,杜诗云:“长者虽有问,役夫敢申恨? ”役夫刚说完岂敢申恨、不敢申恨,接着就滔滔不绝地申述起愤恨来了:“且如去年冬,未收关西卒。 ……”蒋词也正是如此。 当年在水边、在院落,“醉连春夕”,欢乐难陈。 岂料乐极悲生,到头一梦,世间已变,往事难追。 将棋罢柯烂和梦食樱桃而留核两个典故,熔铸在一起来表述自身的感受,使句意更为警拔,这也足见作者善用事的语言言技巧。 末了“劝清光”五句,与上片末人事全非之意相应。 “红楼夜笛”,指的是正得势的新朝权贵富家,所吹奏之北曲新调,词人厌闻,这其实也并不关乐声,而只是一种政治上爱憎态度的表白。 怕“素娥未识”,说得风趣,也为紧切“望月”主题。 发布时间:2025-05-06 12:34:40 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/7557.html