标题:《传言玉女·钱塘元夕》全文及赏析_汪元量 内容: ●传言玉女·钱塘元夕汪元量一片风一流 ,今夕与谁同乐? 月台花馆,慨尘埃漠漠。 豪华荡尽,只有青山如洛。 钱塘依旧,潮生潮落。 万点灯光,羞照舞钿歌箔。 玉梅消瘦,恨东皇命薄。 昭君泪流,手撚琵琶弦索。 离愁聊寄,画楼哀角。 汪元量词作鉴赏在南宋词人的词中,临安元宵节是常写的题材之一。 但因词人的出发点不同,所表达的意象也不尽一样。 或粉饰太平。 或无病呻吟。 但汪元量此词从元宵节的今昔对比,从中寄托了对国家兴亡的伤感之情。 一片风一流 ,今夕与谁同乐? 眼前依然一派繁华景象,但跟谁一起分享呢? 元兵指日南下,大兵压境,人心惶惶,苦中作乐,苦何以堪? 。“月台”二句,描述在月光下,花丛中,台馆依旧林立,但已弥漫敌骑的漫漫的尘埃。 “豪华”二句,谓昔日繁华尽逝,只有青山如旧。 唐朝许浑《金陵怀古》有诗“英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中”。 “豪华”指元宵节的繁华已逝喻指宋朝昔日的整个太平景象已荡然无存。 “钱塘”两句,谓钱塘一江一 潮涨潮落仍象从前,似怨一江一 潮无情,不解人间兴衰,与杜牧诗:“无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤”,异曲同工。 其后汪元量南归,被俘同难的宫嫔们赋诗相赠,其中林顺德《送水云归吴》诗云:“归舟夜泊西兴渡,坐看潮来又潮去。 ”借汪词送汪,别有一番深意。 “万点灯光”,几句,笔锋一转,由室外之景转写室内。 分别从灯光、玉梅、昭君三层落笔。 元宵节又称灯节,往日火树银花,灯光锦簇。 “羞”字用得好,谓“灯光”也以神州陆沉而权贵们仍沉溺歌舞为羞。 “灯光”反衬亡国人的视角和心境。 感觉“羞”的不是物,而是人,即作为观照者的词人自己。 珠光宝气与万点灯火一交一 相辉映,愈丽愈“羞”,良辰美景,风光不在。 “玉梅”两句,梅花凋残,春一光 不久。 东皇,指春神。 苏轼《次韵杨公济奉议梅花》中讲:“月地云阶漫一樽,玉一奴一终不负东昏。 ”《南史·王茂传》记载,王茂助梁武帝攻占建康,“时东昏(齐明帝,被梁废为东昏侯)妃潘玉儿有国色,……帝乃出之。 军主田安启求为妇,玉儿泣曰:”昔者见遇时主,今岂下匹非类。 死而后已,义不受辱。 ‘及见缢,洁美如玉。 “苏轼在诗中即以玉儿类比梅花,极言其洁白、坚贞。 汪词”玉梅“句,用来暗寓宋朝后妃当此国运将终之时,命运坎坷,怨恨至极。 “昭君”两句,应当系喻指宫嫔。 汪元量当时所作《北师驻皋亭山》曾有句讲:“若议和亲休练卒,婵娟剩遣嫁呼韩。 ”汪元量后作诗《幽州秋日听王昭仪琴》,也有“雪深沙碛王嫱怨,月满关山蔡琰悲”之句,比喻被俘的王昭仪;共同赴难的宫嫔郑惠真《送水云归吴》诗,亦以“琵琶拨尽昭君泣,芦叶吹残蔡琰啼”自喻。 弦索,指乐器上的弦,泛指弦乐器,这里即指琵琶。 从后妃(玉梅)到宫嫔(昭君),都有末日将至之感。 “离愁卿寄,画楼哀角”则总括后妃、宫嫔,也包括作者自己。 腹有满腔离宫之愁,只能寄托在戍楼传来的号角声中以“画”修饰戍楼,用华辞反衬;以“哀”形容角声,相反相成。 幽咽角声,恰如为宋王朝奏起了挽歌。 元宵佳节而以“哀角”作结,是伤心人的心声。 1235年,蒙古南侵。 1275年,元军三路逼近临安。 次年二月,宋朝投降。 帝后被北迁元都。 汪元量时值为宫廷乐师,也同时随行。 这首词作为元兵临于城下之时,在其词中也可以看出有一种大厦将倾前夕的危机感。 本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们 发布时间:2025-05-20 12:22:00 来源:班超文学网 链接:https://www.banceo.com/article/9979.html