首页 / 古代文学 / 孟子

口之于味,有同嗜焉

2025-09-27 12:34 古代文学

口之于味,有同嗜焉

【原文】

孟子曰:“富岁,子弟多赖①;凶岁,子弟多暴,非天之降才尔殊③也,其所以陷溺其心者然也。今夫麰麦(3),播种而耰(4)之,其地同,树⑤之时又同,浡然(6)而生,至于日至(7)之时,皆熟矣。虽有不同,则地有肥硗(8),雨露之养、人事之不齐也。故凡同类者,举相似也,何独至于人而疑之?圣人,与我同类者。故龙子(9)曰:不知足而为履,我知其不为蒉(10)也。’屦之相似,天下之足同也。口之于味,有同耆四也。易牙(11)先得我口之所喜者也。如使口之于味也,其与人殊(13),若犬马之与我不同类也,则天下何耆皆从易牙之于味也?至于味,天下期于易牙,是天下之口相似也。惟(14)耳亦然。至于声,天下期于师旷,是天下之耳相似也。惟目亦然。至于子都(15),天下莫不知其姣也。不知子都之姣者,无目者也。故曰,口之于味也,有同耆焉;耳之于声也,有同听焉;目之于色也,有同美焉。至于心,独无所同然乎?心之所同然者何也?谓理也,义也。圣人先得我心之所同然耳。故理义之悦我心,犹刍豢(16)之悦我口。”

【注释】

①赖:同“懒”。②尔:这样,如此。殊:不同。③麰(mou)麦:大麦。④耰(you):本为农具名,此处作动词,指用土覆盖种子。⑤树:动词,种植。(6)浡(b6):旺盛。(7)日至:即夏至。(8)硗(qiao):土地贫瘠,不肥沃。(9)龙子:古代的贤人。(10)蒉(kui):筐、篮。(11)耆(Shi):通“嗜”。(12)易牙:春秋时齐国最擅烹调的人,齐桓公的臣。(13)与人殊:即“人与人殊”之意。四(14)惟:此处为语首词,无义。(15)子都:春秋时代美男子。(16)刍豢(huan):泛指家畜。食草家畜如牛羊称刍;食谷家畜如猎狗称豢。

【译文】

孟子说:“丰收年成,少年子弟多半懒惰;灾荒年成,少年子弟多半横暴,不是天生资质这样不同,而是由于外部环境使他们的心有所陷溺。以大麦而论,播种后用土把种子覆盖好,同样的土地,同样的播种时间,它们蓬勃地生长,到了夏至时,全都成熟了。虽然有收获多少的不同,但那是由于土地有肥瘠,雨水有多少,人工有勤惰而造成的。所以凡是同类的事物,其主要的方面都是相似的,为什么一说到人就发生疑问了呢?圣人,与论是同类的人嘛。所以龙子说:‘不用知道脚的长短去编一双鞋,我也知道是绝不会编成一个筐子的。’草鞋的相近,是因为天下人的脚都大致相同。口对于味道,有相同的嗜好,易牙就是先掌握了我们的共同嗜好的人。假如口对于味道,每个人都根本不同,就像狗、马与我们完全不同类一样,那么天下的人怎么会都喜欢易牙烹调出来的味道呢?一说到口味,天下的人都期望做到易牙那样,这说明天下人的口味都是相近的。对耳朵来说也是这样,一提到音乐,天下的人都期望做到师旷那样,这说明天下人的听觉都是相近的。对眼睛来说也是这样,一提到子都,天下人没有不认为他美的。不认为子都美丽的,是没有眼睛的人。所以说,口对于味道,有相同的嗜好;耳朵对于声音,有相同的听觉;眼睛对于颜色,有相同的美感。一说到心,难道就偏偏没有相同的地方了吗?心相同的地方大哪里?在理,在义。圣人不过就是先掌握了我们内心相同的东西罢了。所以理义使我的心高兴,就像猪狗牛羊肉使我觉得味美一样。”

【读解】

我们都有共同的人

物质享受如此,神享受也如此。

说到底,还是“人之初,本善”观点的发挥。

孟子这段话,成为二十世纪中叶理论界讨论“共同人”。‘共同美”的主要依据之一。这恐怕是孟子本人怎么也不会想到的罢。孟子本人则只知道刍拳悦口,理义悦心,说得亲切生动,有滋有味,令人真想亲口尝一尝那理义到底是什么滋味。

然而,美苦众生,凡夫俗子又有几人真能像圣人那样亲切体味到理义之乐如口福之乐一样呢?

因为,理义之乐与口福之乐的确是有所不同的。“理义之悦我心”所涉及的,实际上是道德判断的方面,是神满足的问题;而“刍豢之悦我。”所涉及的,实际上是感官知觉的方面,是物欲满足的问题。前者是象的神的,后者是具体的物质的,是两个不同领域的问题,不能混为一谈。这大概正是孟子所疏忽的地方罢。

当然,说他有所疏忽,并不意味着他所说的一切都没有了道理。事实上,只要不推到极端,不说得那么绝对,共同的人也罢,共同的审美感觉也罢,都的确是存在的。至于说共同的口味,共同的听觉,共同的对于美人的欣赏和喜,那更是人之常倩,无可辩驳的了。关键是我们在承认这些共同的同时,也要承认个体的差异,承认同中有异,异中有同,这样才相于把自助。没有退路的被动位置上,把有道理的说法都变成没有道理的了。

猜你喜欢

  • 不忧虑别人不了解自己

    不忧虑别人不了解自己【原文】子曰:“不患人之不知,患不知人也。”【注释】患:忧虑,怨恨。不己知:“不知己”的倒装。【译文】孔子说:“不忧虑别人不了解自己,只忧虑自己不了解别人。”【读解】别人不了解我,..

    3 古代文学 2025-11-11
  • 贫而乐,富而好礼的境界

    贫而乐,富而好礼的境界【原文】子贡曰:贫而无诌,富而无骄,何如?子曰:可也;未若贫而乐,富而好礼者也。子贡曰:《诗》云:'如切如磋,如琢如磨。'其斯之谓与?子曰:赐也,始可与言《诗》已矣,告诸往知来者。..

    4 古代文学 2025-11-11
  • 怎样才算是好学?

    怎样才算是好学?【原文】子曰:"君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。"【注释】就有道:接近德才兼备的人。正:改正,修正。【译文】孔子说:"君子饮食不贪求饱足,居住不贪求舒..

    5 古代文学 2025-11-11
  • 和与礼的辩证法

    和与礼的辩证法【原文】有子曰:"礼之用,和为贵。先王之道,斯为美,小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。"【注释】斯:此,这。节:节制,约束。【译文】有子说:"礼的施行,以和谐为贵。以前..

    4 古代文学 2025-11-11
  • 继承父亲的遗志

    继承父亲的遗志【原文】子曰:"父在观其志,父没观其行。三年无改于父之道,可谓孝矣。"【注释】其:他的,这里指儿子,不是指父亲。没:死去,与"在"相对。三年:泛指多年【译文】孔子说:"当他父亲在世的时候,观..

    5 古代文学 2025-11-11
  • 温良恭俭让的风范

    温良恭俭让的风范【原文】子禽问于子贡曰:"夫子至于是邦也,必闻其政。求之与?抑与之与?"子贡曰:"夫子温、良、恭、俭让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与?"【注释】子禽:姓陈,名亢,字子禽。子贡:孔..

    5 古代文学 2025-11-11
  • 孝道可使民风淳朴

    孝道可使民风淳朴【原文】曾子曰:"慎终追远,民德归厚矣。"【注释】终:老死,指父母去世。远:祖先。【译文】曾子说:"谨慎地办理父母的丧事,虔诚地追念祭祀祖先,这样做就可以使老百姓的道德风俗归于淳朴厚道了..

    4 古代文学 2025-11-11
  • 人不庄重就没有威严

    人不庄重就没有威严【原文】子曰:"君子不重则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者。过则勿惮改。"【注释】无:不要。惮:怕。【译文】孔子说:"君子不庄重就没有威严,学习也不能巩固。要坚持忠诚和信用,不要和..

    5 古代文学 2025-11-11
  • 衡量学习与否的标准

    衡量学习与否的标准【原文】子夏曰:"贤贤易色;事父母能竭其力;事君能致其身;与朋友交言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。"【注释】子夏:孔子的学生,姓卜,名商,字子夏。贤贤易色:第一个"贤"字作动词。用尊重..

    3 古代文学 2025-11-11
  • 做人第一,学问第二

    做人第一,学问第二【原文】子曰:"弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛一爱一众亲仁。行有余力,则以学文。"【注释】弟子:指学生或年纪幼小的人。入则孝,出则弟:"入"指"入父宫",即到父母的房间里去;"出"指"出己宫"..

    4 古代文学 2025-11-11
  • 一日数次的反省功夫

    一日数次的反省功夫【原文】曾子曰:「吾日三省吾身-为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?【注释】曾子:孔子的学生,名参,字子舆。三省:多次自我反省。“三”表示多次,不是实指三次。传:指老师传授的..

    5 古代文学 2025-11-11
  • 花言巧语的人没有仁德

    花言巧语的人没有仁德【原文】子日:“巧言令色(1),鲜矣仁。”【注释】(1)令色:令,好、善;色,脸色。【译文】孔子说:“花言巧语,一副讨好人的脸色,这样的人是很少有仁德的。”【读解】巧言令色。这是一幅..

    3 古代文学 2025-11-11
  • 孝弟是实行仁道的根本

    孝弟是实行仁道的根本【原文】有子曰(1):“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣(2);不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与(3)!”【注释】(1)有子:孔子的学生,姓有,..

    4 古代文学 2025-11-11
  • 小毖警惕祸从己出-译文与读解

    小毖——警惕祸从己出【原文】予其惩罚(1),而毖后患(2)。莫予荓蜂(3),自求辛螫(4)。肇允彼桃虫(5),拼飞维鸟(6)。未堪家多难,予又集于蓼(7).【注释】(1)惩:警戒,警惕。(2)毖:小心谨慎。(3)荓(ping)蜂:牵扯,..

    4 古代文学 2025-11-11
  • 丰年丰收不忘祭祖先-译文与读解

    丰年——丰收不忘祭祖先【原文】丰年多黍多稌(1),亦有高廪(2)。万亿及秭(3),为酒为醴。烝畀祖妣(4),以洽百礼(5),降福孔皆(6)。【注释】(1)稌(tu):稻子。(2)廪(lin):收藏粮食的仓库。(3)亿:数万。秭:数亿。亿..

    3 古代文学 2025-11-11
  • 天作志在四方建功业-译文与读解

    天作——志在四方建功业【原文】天作高山(1),大王荒之(2)。彼作矣(3),文王康之(4)。彼徂矣岐(5),有夷之行(6),子孙保之。【注释】(1)作:生。高山:指岐山。(2大王:指周代开国君主。荒:治理(3)彼:指周太一王。..

    3 古代文学 2025-11-11
  • 维清规则是成功的根本-译文与读解

    维清——规则是成功的根本【原文】维清缉熙(1),文王之典(2)。肇肇(3),迄用有成(4),维周之祯(5)。【注释】(1)清:清明。缉:延续。熙:光明。(2)典:前代定下的法则。(3)肇:开始。肇:祭天。(4)迄:至,到。有成:指..

    4 古代文学 2025-11-11
  • 灵台与民同乐的君主有几多-译文与读解

    灵台——与民同乐的君主有几多【原文】经始灵台(1),经之营之(2)。庶民攻之(3),不日成之。经始勿亟(4),庶民子来。王在灵囿(5),麀鹿攸伏(6),麀鹿濯濯(7),白鸟翯翯(8)。王在灵沼,於牣鱼跃(9)。虡业维枞(10),贲鼓..

    4 古代文学 2025-11-11
  • 思齐君王率先垂范-译文与读解

    思齐——君王率先垂范【原文】思齐大任(1),文王之母。思媚周姜(2),京室之妇(3)。大姒嗣徽音(4),则百斯男(5)。惠于宗公(6),神罔时怨(7)。神罔时恫(8),刑于寡妻(9)。至于兄弟,以御于家邦(10)。雝雝在宫(11),肃肃..

    4 古代文学 2025-11-11
  • 緜先民创业的史诗-译文与读解

    緜——先民创业的史诗【原文】緜緜瓜瓞(1),民之初生②。自土沮漆③,古公亶父④陶复陶一穴一(5),未有家室。古公亶父,来朝走马。率西水浒(6),至于岐下。一爱一及姜女(7),聿来胥宇(8)。周原膴膴(9),堇茶如饴(10)..

    7 古代文学 2025-11-10

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制
蜂鸟影院2048影视资源论坛熊猫影视河马影视星辰影视萝卜影院八哥电影网人人看电影无忧影视网橙子影视网叮当影视网天天影视网青青影视网电影天堂开心追剧网西瓜影院麻花影视网70影视网年钻网茶小舍电影藏影堂新神州影域煮酒观影体积影视爱看影院星光电影至尊影院极影公社超清视界