首页 / 古代文学 / 宋词赏析

《花一心动·春词》全文及赏析_阮逸女

2025-06-07 12:23 古代文学

●花心动春词

阮逸女

仙苑春浓,小桃开,枝枝已堪攀折。

乍雨乍晴,轻暖轻寒,渐近赏花时节。

柳摇台榭东风软,帘栊静,幽禽调舌。

断魂远,闲寻翠径,顿成愁结。

此恨无人共说。

还立尽黄昏,寸心空切。

强整绣衾,独掩朱扉,枕簟为谁铺设。

夜长更漏传声远,纱窗映、银缸明灭。

梦回处,梅梢半笼残泪。

阮逸女词作鉴赏

这是一首闺妇春恨词。

上片写少妇 花香鸟语的初春景色中所生发的无限春愁。仙苑春浓三句,将一幅春花初绽的画面,展现人们的眼前。小桃是桃花的一个品种,上元前后即开花,妆点着浓郁的春意,一枝枝花光彩照人,含露欲滴,正是已堪攀折的小桃,震颤了抒情女主人公的情弦,使她产生了缠绵 悱恻的情思。乍雨乍晴三句,既是眼前景,又回映当年事。这样的赏花时节,她们曾经徘徊花径柳下,互诉衷曲,互相祝愿,而现却是桃花依旧,故人千里,自然是难以为怀的。偏偏那无力的东风,曳着花台月榭的垂柳;柳浪深处,传来了幽禽的软语,使她感到更加难以为情。断魂远以下的结语,自然而有神韵,是上文蓄势的结果。翠径,是芳草杂花丛生的小径。小桃依旧,幽禽如故,而往日的芳踪,当年的旧梦,已不可复寻,怎不让人愁肠百结!真是一步一态,一态一变,丽情密藻,尽态极妍,构成了美丽的画面,组成了丰富的内容。

下片写少妇 独处深闺,幽梦难寻,灯尽梦回,更觉寂寞难堪。过片此恨无人共说,紧承顿成愁结。此恨是指春色 恼人,幽禽调舌,引起她的千种幽情、百端离恨。黄昏是离人最难为怀的,它是倦鸟归巢的时候,也是月上柳梢头的时候。

所以历来的词人往往以黄昏为背景,来描写少妇 的哀怨。此处,写少妇 立尽了黄昏,而游子犹天涯,使得她不得不怀着绝望的心情去强整绣衾,独掩朱扉,一想到眼前的形单影只,枕冷簟寒,便又心灰意冷起来,发出到底为谁铺设的怨语。一句话,把这个少妇 刹那间的矛盾心情充分揭示了出来。那漫漫的长夜、那声声的更鼓,从远处传到了她的耳中,惊醒了她片时的春梦 。她打开惺忪的睡眼,只见碧纱窗下,乍明乍灭的残灯那里眨眼。这个凄凉的夜、孤寂的夜,使人感到春色 迷人恨更赊。梦回处,梅梢半笼残月,结句情景 融,余味无穷,让抒情主人公的丝丝哀愁,缕缕离恨,这隐约凄迷的景色中流露出来,比起一般的直抒胸臆,更有一种动人心魄的艺术魅力。全词用铺叙的手法,从寻梦到梦回,层层敷衍,节节转换,情景 融,刻画入微,把写景、叙事、抒情打成一片,而又前后呼应,段落分明,成功地反映了一个少妇 独处深闺的寂寞心情,是长调中富有韵味的佳作。

本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们

猜你喜欢

  • 《代送人赴召司农》原文、翻译

    代送人赴召司农①当年持节使②,宽厚出诚心。郡国承风远③,朝廷注意深。十行初下诏④,四海望为霖。几夜台星转⑤,光侵九棘林⑥。【注解】①司农:官名,汉始置,掌钱谷之事。②持节:古代使臣奉命出行,必执符节以..

    1 古代文学 2025-07-23
  • 《春游西园》原文及赏析

    春游西园闲步西园里,春风明媚天。蝶疑庄叟梦,絮忆谢娘联。踏草青茵软,看花红锦鲜。徘徊月影下,欲去又依然。【鉴赏】草茵花红,蝶舞絮影,诗人从景物开始展开联想,女诗人独自留在西园闲步赏春。曲终人散,西园寂..

    2 古代文学 2025-07-23
  • 《春睡》原文及翻译

    春睡午窗春睡中,堆枕起来时。瘦怯罗衣褪,慵妆鬓影垂①。旧愁消不尽,新恨忽相随。有蝶传魂梦,无鸿寄别离②。【注解】①慵妆鬓:偏垂一边的蓬松发髻。②鸿:大雁。本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《春日有作》原文及翻译

    春日有作景近清明节,垂杨翠缕长。塞鸿归朔漠①,海燕渡潇湘②。花丽繁争景,莺娇巧转簧③。西园正明媚④,收拾入吟乡。【注解】①塞鸿:塞外的鸿雁。塞鸿秋季南来,春季北去,故古人常以之作比,表示对远离家乡的亲..

    4 古代文学 2025-07-23
  • 《春日感怀》原文及翻译

    春日感怀寂寂多愁客,伤春二月中。惜花嫌夜雨,多病怯东风。不奈莺声碎,那堪蝶梦空。海棠方睡足,帘影日融融①。【注解】①融融:和暖,明媚。本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《春半》原文及翻译

    春半拭目凭阑久,柔风拂面吹。莺花争妩媚①,诗酒斗清奇。已近清明节,初过上巳时。莫萦寻俗事,随意乐春熙②。【注解】①莺花:莺啼花开。泛指春日景色。②春熙:春日融和的光辉。本站部分赏析内容来自网络或网友提..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《除夜》原文、翻译及赏析

    除夜休叹流光去,看看春欲回。椒盘卷红独①,柏酒溢金杯②。残腊余更尽③,新年晓角催④。争先何物早?唯有后园梅。【注解】①椒盘:盛有椒的盘子。古时正月初一日用盘进椒,饮酒则取椒置酒中。②柏酒:即柏叶酒。古..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《初冬书怀》原文及赏析

    初冬书怀触目圆池景,荷枯菊已荒。风寒侵夜枕,霜冻怯晨妆。一江一 上风翻赤,庭前橘带黄。题诗欲排闷,对景倍悲伤。【鉴赏】作者面对冬日空凉园景,内心被触动。触目是枯荷荒菊,萧条简陋如若被光一陰一侵夺。看过..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《书窗即事》原文及赏析

    书窗即事花落春无语,春归鸟自啼①。多情是蜂蝶②,飞过粉墙西③。【注解】①春归:春天去了。②蜂蝶:旧时常用以借指帮衬风月的人。③粉墙:白色的墙。【译文】花儿静静地落下,春天无声无息;鸟儿好像不知道春要归..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《长宵》原文及翻译

    长宵霜月照人悄①,迢迢夜未阑②。鸳帏梦展转③,珠泪向谁弹④?【注解】①霜月:寒夜的月亮。②迢迢:漫长,长久。阑:夜,人静。③鸳帏:绣有鸳纹的帐帏。夫妻或情人 的寝具。展转:翻身貌,多形容卧不安席。④珠..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《月华清·梨花》原文、翻译及赏析

    月华清梨花雪压庭春,香浮花月,揽衣还怯单薄。欹枕裴回①,又听一声干鹊②。粉泪共、宿雨阑干,清梦与、寒云寂寞。除却,是一江一 梅曾许,诗人吟作。长恨晓风漂泊,且莫遣香肌,瘦减如削。深杏夭桃,端的为谁零落..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《西江月·春半》原文、翻译及赏析

    西一江一 月春半办取舞裙歌扇①,赏春只怕春寒。卷帘无语对南山,已觉绿肥红浅②。去去惜花心懒,踏青闲步一江一 干③。恰如飞鸟倦知还,澹荡梨花深院④。【注解】①舞裙歌扇:歌舞者服用的衫和扇。亦借指歌舞或歌舞..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《卜算子》原文、翻译及赏析

    卜算子竹里一枝斜,映带林逾静①。雨后清奇画不成,浅水横疏影②。吹彻小单于③,心事思重省。拂拂风前度暗香④,月色侵花冷。【注解】①映带:指竹与梅互相衬托。②疏影:疏朗的影子。③彻:尽、终了。小单于:唐代..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《念奴娇》原文、翻译及赏析

    念一奴一娇鹅毛细翦,是琼珠密洒①,一时堆积。斜倚东风浑漫漫②,顷刻也须盈尺。玉作楼台,铅溶天地,不见遥岑碧③。佳人作戏④,碎揉些子抛掷⑤。争奈好景难留,风僝雨僽⑥,打碎光凝色。总有十分轻妙态,谁似旧时..

    2 古代文学 2025-07-23
  • 《念奴娇·冬晴无雪》原文、翻译

    念一奴一娇冬晴无雪,是天心未肯,化工非拙。不放玉花飞堕地,留在广寒宫阙。云欲同时,霰将集处①,红日三竿揭②。六花翦就③,不知何处施设④。应念陇首寒梅⑤,花开无伴,对景真愁绝。待出和羹金鼎手⑥,为把玉盐..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《鹊桥仙·七夕》原文、翻译

    鹊桥仙七夕巧云妆晚,西风罢暑①,小雨翻空月坠。牵牛织女几经秋,尚多少、离肠恨泪。微凉入袂②,幽欢生座③,天上人间满意。何如暮暮与朝朝,更改却、年年岁岁。【注解】①西风:西面吹来的风。多指秋风。②袂(mi)..

    5 古代文学 2025-07-23
  • 《菩萨蛮·湿云不渡溪桥冷》原文、翻译

    菩萨蛮湿云不渡溪桥冷,娥寒初破东风影。溪下水声长,一枝和月香。人怜花似旧,花不知人瘦。独自倚阑干,夜深花正寒。【鉴赏】这首《咏梅》词是体现朱淑真清新婉丽、蓄思含情之优秀风格的代表作。上片,先为梅花之出..

    4 古代文学 2025-07-23
  • 《菩萨蛮·木樨》原文、翻译

    菩萨蛮木樨也无梅柳新标格①,也无桃李妖娆色。一味恼人香,群花争敢当。情知天上种,飘落深岩洞②。不管月宫寒,将枝比并看。【注解】①梅柳:梅与柳。梅花开放,柳枝吐芽,均是春天降临的信息,故常以并称。标格:..

    4 古代文学 2025-07-23
  • 《菩萨蛮·秋》原文、翻译

    菩萨蛮秋秋声乍起梧桐落,蛩吟唧唧添萧索①。欹枕背灯眠,月和残梦圆。起来钩翠箔②,何处寒砧作③。独倚小阑干,逼人风露寒④。【注解】①蛩(qing)吟:蟋蟀吟叫。②翠箔(b):绿色的帘幕。③寒砧(zhēn):指寒秋的捣..

    3 古代文学 2025-07-23
  • 《菩萨蛮·山亭水榭秋方半》原文、翻译及赏析

    菩萨蛮山亭水榭秋方半,凤帷寂寞无人伴①。愁闷一番新,双蛾只旧颦。起来临绣户,时有疏萤度。多谢月相怜,今宵不忍圆。【注解】①凤帏:闺中的帷帐。【译文】远处山上的小亭依稀可见,近处水上的楼台尽入眼底。一个..

    4 古代文学 2025-07-23

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制