首页 / 古代文学 / 陆游

陆游《游山西村》原文·翻译·赏析

2025-06-18 11:39 古代文学

陆游《游山西村》赏析

【原文】

游山西村[宋]陆游

莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

【注释】

山西村:旧址在今浙江省绍兴市鉴湖附近。

腊酒浑:头年腊月酿制的酒,叫腊酒。浑,浑浊。酒以清者为佳。

足鸡豚(tn):形容菜肴丰富,肉食品很多。豚,小猪,诗中代指猪肉。

山重水复:一重重山,一道道水。

柳暗花明:柳色*浓绿,故曰暗;花色*鲜艳,故曰明。绿柳繁茂荫浓,鲜花娇艳明丽。

箫鼓追随春社近:意思是说,社日将近,村民们正在踏着箫鼓的节奏排练祭神的节目。春社,古时候立春后第五个戊日为春社日,村民们集会歌舞,拜祭土地和五谷神,祈求丰年。

古风存:保留着淳朴的古代风俗。

若许:如果这样。

闲乘月:闲暇时趁着月光出游。

无时:随时,指不拘一定时间。

【翻译】

不要笑话农家腊酒的浑浊吧,丰收年景,他们有足够的美味佳肴用来款待客人。记得那一天,我一个人信步闲游,走着走着,不知不觉之间眼前重峦叠嶂,川水环回,仿佛走进了一个山环水绕,幽邃迷惘的境界之中,以为前面没路了;后来翻山涉水,绕了几道弯子,眼前突然豁然开朗,一个掩映在柳荫与鲜花丛中的小村庄骤然出现了。社日将近,村子里的人正在踏着箫鼓的节奏排练着祭神的节目,后面还跟着一大群看热闹的群众,充满了欢乐祥和的气氛,从人们的衣着看得出,这里还保持着淳朴的传统生活习俗。从今天起,如果允许乘着月光闲游,我这白发老翁说不定什么时候还会随夜乘兴,拄着拐杖,叩门打扰的。

【赏析】

这首诗作于宋孝宗乾道三年(1167)。孝宗即位之初,尚有志于北伐,因此包括陆游在内的主战派都受到了重视,陆游还趁机向朝廷提出过收复中原的方略。但是由于抗金名将张浚在没有做好充分准备的情况下就匆匆北伐,再加上内部将领们认识不一致,因此在符离集被金兵打败,南宋统治集被迫和金国签订了屈辱的 隆兴和议。于是投降派又猖獗起来,极力打击迫害爱国人士,陆游也被横加以交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵的罪名,在乾道二年被罢官免职。因此,陆游回到了绍兴鉴湖附近的三山故乡。

陆游回乡后,农村优美的景物和新鲜纯洁的生活引起了他浓厚的兴趣,他和故乡淳朴的农民建立了真挚深厚的友谊。有一天,诗人信步出游,走到三山西面近处的一个村庄,看到了人们祭社前夕的活动,有感于村民们待客的真挚,生活习俗的淳朴,于是提笔写下了这首千古名篇。从这首诗中,我们可以体会到诗人爱国思想的另一个侧面。

莫道农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。这一联是对农村人情美的热情赞颂,也融注了诗人平素与农民交往的真实体验。腊酒,上一年腊月酿制的酒。浑,浑浊。酒以色*清为上品,色*浑则质量较差。豚,本是小猪,而在这里则泛指猪肉。意思是说,不要笑话农家腊酒的浑浊吧,如果碰巧赶上丰收年头,他们有足够的鸡肉、猪肉用来款待客人的。我们要充分理解诗人对农家的赞美之情,首先应注意到腊酒浑和足鸡豚。酒,村民们平实舍不得喝,才留到春天;足鸡豚,这种情况只有丰收的年头才有。现在有客人来了,主人把平时的积攒都慷慨地拿出来了。酒的质量是差了点,鸡肉猪肉也都是自家的,但那是一年的劳动成果,是平时轻易舍不得动用的,是最好的,从这其中我们不难看出农家待客的真挚情谊。其次还要看莫笑二字,这两个字充分表达了诗人对农家倾其所有,真心实意待客的深切感受。

山重水复疑无路,柳暗花明又一村。此联描绘了诗人去农家时一路上所见风光的美。这一联赢得了历代读者的盛赞,其原因大致有四:一是准确地描绘了当地山环水绕的特有地形;二是山重水复和柳暗花明无论是就其自身意象来看,还是就其作用于行人的感觉来说,都具有高度的集中性*,凝炼性*,及鲜明的对比性*。三是恰到好处地表达出了诗人在那一刹那间所产生的初时疑惑,继而惊愕,最后则惊喜的复杂感受。四是给人以哲理的联想:当人们陷入困惑而很快领悟的时候;当人们遇到矛盾,随之找到了解决办法的时候;当人们在前进的道路上遇到障碍,经过不懈努力和不断探索进入了一个新的境界的时候,都会从这两句诗中得到共同的感受。这两句诗真正达到了景,情,理的高度统一。

箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。此联赞美的是农村风俗的美。前一句写的是社日前的热闹景象。社,古代是指土地神,五谷神。每年春耕前村民们都要祭社,叫做春社,用以表达人们祈求风调雨顺、五谷丰登的美好愿望。祭社时要有歌舞活动,以使神仙欢愉。赶上丰收年了,人们兴致格外高,在社日之前就开始排练节目。箫鼓追随春社近就是说诗人看见人们列着长队吹吹打打地走过,后面跟着看热闹的人群,充满了欢乐的气氛。后一句则写的是民风,衣冠简朴古风存就是说从衣着打扮上看得出这个地方还保留着传统而又淳朴的良好的生活习俗。这样的风俗人情美存在于这样的山重水复、柳暗花明的小小村落,符合事理,有可信度,有真实感。

从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。此联写诗人对山西村热爱、留恋的余情。这种感情通过约定后会之期表达出来,说得十分亲切,表现了诗人与农家彼此之间感情的融洽。诗人不仅赞美这里的人情美,风光美,风俗美,而且产生了进一步与农家频繁密切交往的要求和愿望,这对于那个时代的知识分子陆游来说,确实是难能可贵的。

这首诗全篇景,情,理高度统一,不仅是一幅优美清新的自然风景画,也是一幅古朴醇厚的社会风情画。

作品章法精严,以游村情事作起,徐言境地之幽,风俗之美,愿为频来之约。(《昭昧詹言》)层次十分清晰。

语言简约自然,对仗工稳贴切,情味清新隽永,代表了陆游一部分反映农村生活诗作的艺术风格和成就。(文章来源:黑龙江人民出版社1986版哈师大《中国古代文学作品选讲》,有改动。/2009、4、2)

本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们

猜你喜欢

  • 《商山早行》赏析

    《商山早行》晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。【鉴賞】这首诗真切地反映了封建社会里一般旅人的某些共同感受。商山,也叫楚山,在今陕西商县东南..

    1 古代文学 2025-06-18
  • 《碧磵驿晓思》赏析

    《碧磵驿晓思》香灯伴残梦,楚国在天涯。月落子规歇,满庭山杏花。【鉴賞】诗中所写的,全是清晨梦醒以后瞬间的情思和感受。首句写旅宿者清晨刚醒时恍忽迷一离 的情景。乍醒时,思绪还停留在刚刚消逝的梦境中,仿佛..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 《钗头凤》陆游与唐婉的爱情故事

    钗头凤陆游红酥手,黄藤酒,满城春一色*宫墙柳。东风恶,欢情薄,一杯愁绪,几年离索。错!错!错!春如旧,人空瘦,泪痕红悒鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!钗头凤唐婉世情薄,人情恶,..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 陆游与唐婉的爱情【评论】

    一怀愁绪 几年离索红酥手、黄藤酒,满城春一色*宫墙柳。东风恶,欢情薄 ,一怀愁绪,几年离索 ,错,错,错!写到《钗头凤》,突然就卡住了,觉得太多人知道陆游、唐婉、沈园。故事我是烂熟,却不知打哪儿说起,也喜..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 钗头凤 陆游 赏析

    (知道这一段历史的人,一定对陆游与唐婉的这段感情,有着自己的看法。昨日登上好友的博客,那里有篇文章爱或不爱,从胃开始,可是即使胃背叛了昨日的爱,今昔回首,却依然憎恨东风恶,爱或不爱,有的时候,或许更应..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 钗头凤 唐婉 赏析

    《钗头凤》红酥手,黄縢酒。满城春一色*宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错,错,错。春如旧,人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫! 世情薄,人情恶,雨送黄昏花..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 陆游 钗头凤 原文及注释

    【原作】钗头凤[宋] 陆游 红酥手,黄藤酒,满城春一色*宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错!错!错!春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫!莫!莫!【注释】钗头..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 唐婉 钗头凤 原文及注释

    译文: 你柔软光滑细腻的手,捧出黄封的酒。满城荡漾着春天的景色*,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一怀忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 陆游《诉衷情》原文·翻译·赏析

    【原作】诉衷情[宋] 陆游当时万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处,尘暗旧貂裘。胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧州!【注视】《诉衷情》:词牌名,唐代教坊曲。当作于晚年罢归山-阴-之时。..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 李涉《题鹤林寺僧舍》原文·翻译·赏析

    【原作】题鹤林寺僧舍[唐] 李涉 终日昏昏醉梦间,忽闻春尽强登山。因过竹院逢僧话,偷得浮生半日闲。【注释】《题鹤林寺僧舍》:一作《登山》。鹤林寺:在今江苏省镇江市,始建于晋代,原名古竹院。唐开元、天宝年间..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 韩维《城西书事》原文·翻译·赏析

    【原作】城西书事[宋] 韩维 蔬畦绕茅屋,林下辘轳迟。霜蔓已除架,风飘空挂篱。【注释】城西:陉(xnɡ)州城(今河北井陉)的西方,太行山区。书事:记事。蔬畦:菜园子。绕:围绕。林下辘轳迟:意思是说,到了深秋季..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 陆游《病起书怀》 原文·赏析

    【原文】病起书怀[宋] 陆游病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。天地神灵扶庙社,京华父老望和銮。出师一表通今古,夜半挑灯更细看。【注释】支离:身体衰弱。孤臣万里客江干:孤单一..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 《游山西村》古诗的诗意与译文

    [注释]①腊酒:头一年腊月酿制的酒。②足鸡豚(tn):意思是准备了丰盛的菜肴。豚,小猪,诗中代指猪肉。③山重水复:一重重山,一道道水。④柳暗花明:绿柳繁茂荫浓,鲜花娇一艳明丽。⑤箫鼓:吹一箫打鼓。春社:古..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 《诉衷情·青衫初入九重城》原文及赏析

    ●诉衷情【作者:陆游】青衫初入九重城,结友尽豪英。蜡封夜半传檄,驰骑谕幽并。时易失,志难城,鬓丝生。平章风月,弹压江山,别是功名。【赏析】陆游有《诉衷情》词二首,其中一首的首句是当年万里觅封候,另外一..

    1 古代文学 2025-06-18
  • 《诉衷情·当年万里觅封候》原文及赏析

    ●诉衷情【作者:陆游】当年万里觅封候,匹马戍梁州。关河梦断何处,尘暗旧貂裘。胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。【赏析】积贫积弱,日见窘迫的南宋是一个需要英雄的时代,但这又是一个英雄..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 《南乡子·归梦寄吴樯》原文及赏析

    ●南乡子【作者:陆游】归梦寄吴樯,水驿江程去路长。想见芳洲初系缆,斜阳,烟树参差认武昌。愁鬓点新霜,曾是朝衣染御香。重到故乡交旧少,凄凉,却恐他乡胜故乡。【赏析】淳熙五年(1178年)春二月,陆游自蜀东归..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 《水调歌头·多景楼》原文及赏析

    ●水调歌头·多景楼【作者:陆游】江左占形胜,最数古徐州。连山如画,佳处缥缈著危楼。鼓角临风悲壮,烽火连空明灭,往事忆孙刘。千里曜戈甲,万灶宿貔貅。露沾草,风落木,岁方秋。使君宏放,谈笑洗尽古今愁。不见..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 《清商怨·葭萌驿作》原文及赏析

    ●清商怨·葭萌驿作【作者:陆游】江头日暮痛饮,乍雪晴犹凛。山驿凄凉,灯昏人独寝。鸳机新寄断锦,叹往事、不堪重省。梦破南楼,绿云堆一枕。【赏析】葭萌驿,位于四川剑阁附近,西傍嘉陵江(流经葭萌附近1172年,..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 《鹊桥仙·夜闻杜鹃》原文及赏析

    ●鹊桥仙·夜闻杜鹃【作者:陆游】茅檐人静,蓬窗灯暗,春晚连江风雨。林莺巢燕总无声,但月夜、常啼杜宇。催成清泪,惊残孤梦,又拣深枝飞去。故山犹自不堪听,况半世、飘然羁旅!【赏析】乾道八年(1172)冬陆游离..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 《鹊桥仙·一竿风月》原文及赏析

    ●鹊桥仙【作者:陆游】一竿风月,一蓑烟雨,家在钓台西住。卖鱼生怕近城门,况肯到红尘深处?潮生理棹,潮平系缆,潮落浩歌归去。时人错把比严光,我自是无名渔父。【赏析】陆游这首词表面上是写渔父,实际上是作者..

    7 古代文学 2025-06-17

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制