首页 / 古代文学 / 孟子

听听国人怎么说

2025-09-24 11:08 古代文学

听听国人怎么说

【原文】

孟子见齐宣王曰:“所谓故国①者,非谓有乔木②之谓也,有世臣之③谓也。王无亲臣矣,昔者所进④,今日不知其亡⑤也。”

王曰:“吾何以识其不才而舍之?”

曰:“国君进贤,如不得已,将使卑踰尊,疏踰戚,可不慎与?左右皆曰贤,未可也;诸大夫皆曰贤,未可也;国人皆曰贤,然后察之;见贤焉,然后用之。左右皆曰不可,勿听;诸大夫皆曰不可,勿听;国人皆曰不可,然后察之;见不可焉,然后去之。左右皆曰可杀,勿听;诸大夫皆曰可杀,勿听;国人皆曰可杀,然后察之;见可杀焉,然后杀之。故曰,国人杀之也。如此,然后可以为民父母。”

【注释】

①故国:指历史悠久的国家。②乔木:高大的树木。③世臣:世代建立功勋的大臣。④进:进用。⑤亡:去位,去职。

【译文】

孟子拜见齐宣王,说:“我们平时所说历史悠久的国家,并不是指那个国家有高大的树木,而是指有世代建立功勋的大臣。可大王您现在却没有亲信的大臣了,过去所任用的一些人,现在也不知到哪里去了。”

齐宣王说:“我应该怎样去识别那些真正缺乏才能的人而不用他呢?

孟子回答说:“国君选择贤才,在不得已的时候,甚至会把原本地位低的提拔到地位高的人之上,把原本关系疏远的提拔到关系亲近的人之上,这能够不谨慎吗?因此,左右亲信都说某人好,不可轻信;众位大夫都说某人好,还是不可轻信;全国的人都说某人好,然后去考察他,发现他是真正的贤才,再任用他。左右亲信都说某人不好,不可轻信;众位大夫都说某人不好,还是不可轻信;全国的人都说某人不好,然后去考查他,发现他真不好,再罢免他。左右亲信都说某人该杀,不可轻信;众位大夫都说某人该杀,还是不可轻信;全国的人都说某人该杀,然后去考查他,发现他真该杀,再杀掉他。所以说,是全国人杀的他。这样做,才可以做老百姓的父母官。”

【读解】

孟子在这里所谈论的人才选拔观一方面来自他的先辈孔子,另一方面又加进了自己的民本主义政治思想。

在《论语.子路》篇里,子贡曾经问孔子说:“一乡的人都喜欢他,怎么样?”孔子仍然说:“还难说。不如一乡中的好人喜欢他,坏人厌恶他。”在《卫灵公》篇里,孔子又概括说:“众恶之,必察焉;众好之,必察焉。”我们不难发现,孟子在这里对齐宣王的论述几乎就是孔子思想的翻版而加以扩展。只不过,孔子是就一般人品或人才的识鉴发表看法,而孟子则是具体到为国家选拔人才,提拔干部的问题,所以又进了他“以民为本”的政治思想,要求国君听听国人的意见,用我们今天的话来说,也就是人民群众的意见。

从理论上说,孟子的论述的确是非常有道理的。直到今天,我们的人民代表大会制度也就是要听听“国人”的意见,而由“人大”任命政府各级干部正是选拔任用人才听“国人”意见的具体体现。另一方面,我们一直坚持的干部考查制度也就是听取群众意见,“国人皆曰贤,然后察之;见贤焉,然后用之。国人皆曰不可,然后察之;见不可焉,然后去之。”

当然,从实践的作来看,我们也不能对孟子的论述作拘泥刻板的理解。因为事实上,我们不大可能就某一个人的情况而听到“国人皆曰”,全国人民都谈论他。除非他是围棋国手、体育世界冠军、顶尖级的电影明星或歌星一流的人物。而这一类人物多半又不一定适合做政府部门的领人。

所以,“国人皆曰”也是相对的。我们应该把握的神实质是群众路线,“从群众中来,到群众中去”,多倾听人民群众的意见。不过如此罢了。

猜你喜欢

  • 杕杜孤独的生存体验-译文与读解

    杕杜——孤独的生存体验【原文】有林之杜①,其叶湑湑②。独行踽踽(3),岂无他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?有杕之灶,其叶菁菁。独行畏睘睘,岂无他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不..

    6 古代文学 2025-11-08
  • 山有枢守财奴的面目-译文与读解

    山有枢守财奴的面目【原文】山有枢①,隰有榆②。子有衣裳,弗曳弗娄③。子有车马,弗驰弗驱。宛其死矣④,他人是愉。山有栲⑤,隰有忸(6)。子有廷内(7),弗洒弗扫。子有钟鼓,弗鼓弗考(8)。宛其死矣,他人是保(9)。..

    7 古代文学 2025-11-08
  • 蟋蟀选择活法-译文与读解

    蟋蟀——选择活法【原文】蟋蟀在堂①,岁聿在莫(2)。今我不乐,日月其除③。无已大康(4),职思其居⑤。好乐无荒(6),良士瞿瞿(7).蟋蟀在堂,岁聿其逝。今我不乐,日月其迈(8)。无已大康,职思其外(9)。好乐无荒,良..

    6 古代文学 2025-11-08
  • 硕鼠人鼠之间-译文与读解

    硕鼠人鼠之间【原文】硕鼠硕鼠,无食我黍。莫我肯顾(2)。逝将去女③,适彼乐土,乐土乐土,一爱一得我所。硕鼠硕鼠,无食我麦。三岁贯女,莫我肯德(4)。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,一爱一得我直⑤。硕鼠硕鼠,无..

    7 古代文学 2025-11-08
  • 伐檀对不劳而获者的责问-译文与读解

    伐檀——对不劳而获者的责问【原文】坎坎伐檀兮①,置之河之干兮②。河水清且涟漪③。不稼不穑④,胡取禾三百廛兮(5)?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮(6)?彼君子兮,不素餐兮(7)。坎坎伐辐兮(8),置之河之侧兮。河水清..

    5 古代文学 2025-11-08
  • 园有桃寻求理解何其难-译文与读解

    园有桃——寻求理解何其难【原文】园有桃,其实之殽①。心之忧矣,我歌且谣②。不知我者,谓我士也骄。彼人是哉,子曰何其③。心之忧矣,其谁知之。其谁知之,盖亦勿思④。园有棘⑤,其实之食。心之忧矣,聊以行国(6..

    6 古代文学 2025-11-08
  • 甫田真诚地强装豁达-译文与读解

    甫田——真诚地强装豁达【原文】无田甫田①,维养骄骄②。无思远人,劳心忉忉(3)。无田甫田,维莠舛舛④。无思远人,劳心恒怛⑤。婉兮娈兮(6),总角丱兮(7)。未几见兮,突而弁兮(8)。【注释】①无田:没有力量耕种。..

    7 古代文学 2025-11-08
  • 东方未明在恐惧中变成机器-译文与读解

    东方未明——在恐惧中变成机器【原文】东方未明,颠倒衣裳①。颠之倒之,自公召之②。东方朱晞③,颠倒裳衣。倒之颠之,自公令之。折柳樊圃(4),狂夫瞿瞿⑤。不能辰夜(6),不夙则莫(7)。【注释】①衣:上身穿的衣服。裳..

    9 古代文学 2025-11-08
  • 还赞美男子汉-译文与读解

    还——赞美男子汉【原文】子之还兮①,遭我乎狱之间兮②。并驱从两肩兮③,揖我谓我儇兮④。子之茂兮⑤,遭我乎峱之道兮。并驱从两牡兮(6),揖我谓我好兮。子之昌兮(7),遭我乎峱之陽兮(8)。并驱从两狼兮,揖我谓我..

    7 古代文学 2025-11-08
  • 野有蔓草不期而遇的惊喜-译文与读解

    野有蔓草——不期而遇的惊喜【原文】野有蔓草①,零露漙兮②。有美一人,清扬婉兮③。邂逅相遇(4),适我愿兮。野有蔓草,零露瀼瀼(5)。有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧③。【注释】①蔓:延。②零:滴落。漙..

    6 古代文学 2025-11-08
  • 出其东门坐怀不乱的男子汉-译文与读解

    出其东门——坐怀不乱的男子汉【原文】出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存①。缟衣綦巾②,聊乐我员③。出其闉阇(4),有女如茶⑤。虽则如茶,匪我思且(6)。缟衣茹蘆(7),聊可与娱。【注释】①匪:非。存:心中..

    7 古代文学 2025-11-08
  • 扬之水人间亲情的怪圈-译文与读解

    扬之水——人间亲情的怪圈【原文】扬之水①,不流束楚②。终鲜兄弟③,唯于与女④。无信人之言,人实迂女⑤。扬之水,不流束薪(6)。终鲜兄弟,维予二人。无信人之言,人实不信。【注释】①扬:水流缓慢的样子。②..

    7 古代文学 2025-11-08
  • 风雨在幻想中苦苦期待-译文与读解

    风雨——在幻想中苦苦期待【原文】风雨凄凄,鸡鸣喈喈①。既见君子,云胡不夷②!风雨潇潇,鸡鸣胶胶③。既见君子,云胡不廖④!风雨如晦⑤,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜!【注释】①喈喈(jie):鸡叫的声音。②云..

    6 古代文学 2025-11-08
  • 褰裳大胆求爱的戏谑-译文与读解

    褰裳——大胆求一爱一的戏谑【原文】子惠思我,褰裳涉溱(1)。子不我思,岂无他人?狂童之狂也且(2)!子惠思我,褰裳涉浦(3)。子不我思,岂无他士?狂童之狂也且!【注释】①寨(qian):用手提起。裳:下一身的衣服。..

    6 古代文学 2025-11-08
  • 狡童半是抱怨半是爱-译文与读解

    狡童——半是抱怨半是一爱一【原文】彼狡童兮①,不与我言兮。维子之故(2),使我不能餐兮。彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮(3)。【注释】①狡童:狡猾的孩子。②维:因为。③息:安,安宁。【译文】那..

    5 古代文学 2025-11-08
  • 有女同车用心去寻找美丽-译文与读解

    有女同车——用心去寻找美丽【原文】有女同车,颜如舜华①。将翱将翔,佩玉琼踞。彼美孟姜,洵美且都(2)。有女同行,颜如舜英(3)。将翱将翔,佩玉将将(4)。彼美孟姜,德音不忘。【注释】①舜华:木撞花。②洵:实在..

    6 古代文学 2025-11-08
  • 女日鸡鸣和谐平淡的二人世界-译文与读解

    女日鸡鸣——和谐平淡的二人世界【原文】女曰鸡鸣,士日昧旦(1).子兴视夜(2),明星有烂(3)。将翱将翔,弋兔与雁(4)。弋言加之⑤,与子宜之(6)。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御(7),莫不静好。知子之来之(8),杂佩以赠..

    7 古代文学 2025-11-08
  • 遵大路紧紧拉住哥哥的手-译文与读解

    遵大路——紧紧拉住哥哥的手【原文】遵大路兮①,掺执子之祛兮②。无我恶兮,不窒故也③。遵大路兮,掺执子之手兮。无我畴兮④,不窒好也⑤。【注释】①遵:循,沿着。②掺(shan)执:拉着,牵着。祛(qu):袖口。..

    6 古代文学 2025-11-08
  • 叔于田骑马射箭的男子汉-译文与读解

    叔于田——骑马射箭的男子汉【原文】叔于田①,巷无居人。岂无居人,不如叔也,洵美且仁②。叔于狩③巷无饮酒。岂无饮酒,不如叔也,洵美且好。叔适野④,巷无服马⑤。岂无服马,不如叔也,洵美且武。【注释】①田:田..

    7 古代文学 2025-11-08
  • 将仲子别无选择最恼人-译文与读解

    将仲子——别无选择最恼人【原文】将仲子兮①,无逾我里②,无折我树杞③。岂敢一爱一之④,畏我父母。仲可怀也,父母一之言,亦可畏也。将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。岂敢一爱一之,畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之..

    6 古代文学 2025-11-08

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制
蜂鸟影院2048影视资源论坛熊猫影视河马影视星辰影视萝卜影院八哥电影网人人看电影无忧影视网橙子影视网叮当影视网天天影视网青青影视网电影天堂开心追剧网西瓜影院麻花影视网70影视网年钻网茶小舍电影藏影堂新神州影域煮酒观影体积影视爱看影院星光电影至尊影院极影公社超清视界