首页 / 古代文学 / 元好问

《青玉案·落红吹满沙头路》原文及赏析

2025-06-10 11:01 古代文学

●青玉案

元好问

落红吹满沙头路。

似总为、春将去。

花落花开春几度。

多情惟有,画梁双燕,知道春归处。

镜中冉冉韶华暮。

欲写幽怀恨无句。

九十花期能几许。

一卮芳酒,一襟清泪,寂寞西窗雨。

【鉴赏】

此词描写的是暮春景色,暮春时节,春花已泻,狼藉满路,大好春光 已逝去,只有那多情燕子,追逐着春光 ,飞翔于花丛柳绿之间。而铜镜前人儿不知不觉已韶华暮,容颜已老。花开花又落,人生几度春,词人不觉发出九十花期能几许的哀怨。此景无可追,此情无可待,只能对红饮酒,独自品尝这孤寂的雨季。全词塑造一种低沉幽怨的气氛,使人读来,无限神伤。

上片写暮春时节的景象,最典型的就是落红满路。落红后三句,起首描写满庭的鲜花被风吹落,似乎是说春天即将过去,这不由使词人想到花落花开,年复一年,自然之则,人力难为。多情三句,面对这春光 消逝的场景,只有多情的燕子,不管花开花落,仍在执着的追逐春光 。燕子其实比喻对生活充满乐观精神的词人。燕之于人更显词人高古的奇思梦想。

下片由落红转入词人对人生的慨叹。镜中冉冉韶华暮后三句,韶华暮指青春年华已走到暮年。欲写幽怀表明作者曾经满怀豪情壮志,但恨无句却英雄无用武之地。因而作者只能哀叹九十花期能几许呢?一卮芳酒后三句。面对时光消逝,青春已逝的局面,作者又想起自身的痛苦。功业难为,而时其发妻英年早逝,给他心灵都带来创伤。眼见落花纷坠,红消香断,作者饮酒不是在哀悼落红的早谢,也会想起早逝的亡妻。情怀忧伤,寂寞之至,难以言表,只能以一卮芳酒,一襟清泪,来面一窗暮雨。含意之深,非细品难为人知。

这首暮春词原用贺铸的《青玉案》词原韵,但婉转曲折的笔调,幽怨难言的情怀,都非贺词所能比较。因而可套用况周颐的话来说:有难状之情,令人低徊欲绝(《蕙风词话》)。

本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们

猜你喜欢

  • 《绝句二首》原文及翻译

    绝句二首 其一自折梅花插鬓端,韭黄兰茁簇春盘①。泼醅酒软浑无力,作恶东风特地寒②。【注解】①春盘:古代风俗,立春日以韭黄、果品、饼饵等簇盘为食或馈赠亲友,称春盘。②泼醅二句:意谓酒虽能暖身,无奈酒力不..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《冬日梅窗书事四首》原文及翻译

    冬日梅窗书事四首 其一明窗莹几净无尘,月映幽窗夜色新。惟有梅花无限意,射人又放一枝春。【注解】月亮的清辉。透过幽窗照亮了闺房,室内的明窗几净与室外的新月相辉映,为闺阁之人营造了一个清洁、静谧的空间氛围..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《舟行即事》原文

    舟行即事帆高风顺疾如飞,天阔波平远又低。山色水光随地改,共谁裁剪入新诗。舟行即事画舸寒一江一 一江一 上亭①,行舟来去泛纵横②。无端添起思乡意,一字天涯归雁声。【注解】①画舸:画船。寒一江一 :称秋冬季..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《会魏夫人席上》原文及翻译

    会魏夫人席上 其一管弦催上锦裀时①,体段轻盈只欲飞。著使明皇当日见,阿蛮无计况杨妃②。【注解】①管弦:管乐器与弦乐器。亦泛指乐器。锦裀:锦茵,锦褥。②杨妃:既杨贵妃。会魏夫人席上 其二香茵稳衬半钩月①,..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《春归五首》原文及翻译

    春归五首 其一片片飞花弄晚晖①,杜鹃啼血诉春归②。凭谁碍断春归路,更且留连伴翠微③。【注解】①晚晖:傍晚的日光,斜一陽一。②杜鹃啼血:传说杜鹃鸟啼叫时,嘴里会流出血来,这是形容杜鹃啼声的悲切。③翠微:青..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《自责》原文、翻译及赏析

    自责女子弄文诚可罪,那堪咏月更吟风①。磨穿铁砚非吾事②,绣折金针却有功。闷无消遣只看诗,不见诗中话别离。添得情怀转萧索③,始知伶俐不如痴。【注解】①吟风:谓在风中有节奏地作响。②铁砚(yn):铁铸的砚台。..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《约游春不》原文、翻译及赏析

    约游春不邻姬约我踏青游,强拂愁眉下小楼。去户欲行还自省①,也知憔悴见人羞。少年意思懒能酬②,爱好心情一向休③。若到旧家游冶处④,只应满眼是春愁。【注解】①自省:自行省察;自我反省。②意思:心意。懒能酬..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《旧愁》原文、翻译及赏析

    旧愁银屏屈曲障春风①,独抱寒衾睡正浓②。啼鸟一声惊破梦,乱愁依旧锁眉峰。花影重重叠绮窗③,篆烟飞上枕屏香④。无情莺舌惊春一梦 ,唤起愁人对夕一陽一⑤。【注解】①银屏:镶银的屏风。屈曲:弯曲,曲折。②寒..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《吊林和靖二首》原文、翻译及赏析

    吊林和靖二首 其一不见孤山处士星,西湖风月为谁清。当时寂寞冰霜下,两句诗成万古名。【注解】①孤山:山名。在浙一江一 杭州西湖中,孤峰独耸,秀丽清幽。处士星:即少微星。【鉴赏】这首诗从咏梅到咏爱梅之人,在..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《初夏二首》原文、翻译

    初夏二首 其一枝上浑无一点春,半随流水半随尘。柔桑欲椹吴蚕老①,稚笋成竿彩凤驯。荷叶受风欹盖翠,榴花宜日皱裙新。待封一庵伤心泪,寄与南楼薄幸人。【注解】①柔桑:指嫩桑叶。初夏二首 其二冰蚕欲薾二桑一陰一..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《初夏/即景》原文、翻译及赏析

    初夏/即景竹摇清影罩幽窗①,两两时禽噪夕一陽一②。谢却海棠飞尽絮③,困人天气日初长④。【注解】①罩幽窗:竹影笼罩而使窗前幽暗。②两两:成双作对的。时禽:泛指应时的雀鸟。③谢却:凋谢、谢掉。絮:柳絮。④..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《愁怀》原文、翻译

    愁怀 其一鸥鹭鸳鸯作一池,须知羽翼不相宜。东君是与花为主,一任多生连理枝。愁怀 其二满眼春一光 色色新,花红柳绿总关情。欲将郁结心头事,付与黄鹂叫几声。【鉴赏】在这里诗人把自己和丈夫生活在一起比作根本不..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《暮春有感》原文、翻译

    暮春有感倦对飘零满径花,静闻春水闹鸣蛙①。故人何处草堂碧,撩乱寸心天一涯②。【注解】①鸣蛙:蛙鸣,比喻俗物喧闹。②撩乱:纷乱。寸心:指心。古人认为心得大小在方寸之间,故名。一涯:一方。本站部分赏析内容..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《夜雨》原文、翻译

    夜雨抱影无眠坐夜阑,窗风战雨下琅玕①。我将好况供陪梦,只恐灯花不耐寒②。【注解】①琅(lng)玕:翠竹的美称。②灯花:灯心余烬结成的花状物。本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习..

    2 古代文学 2025-07-26
  • 《新秋》原文

    新秋一夜 秋风动扇愁,别时容易入新秋。桃花脸上汪汪泪,忍到更深枕上流。本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《西窗桃花盛开》原文及翻译

    西窗桃花盛开尽是刘郎手自栽①,刘郎去后几番开。东君有意能相顾②,蛱蝶无情更不来③。【注解】①刘郎:喻成仙而去,或指情郎。②东君:指仙人,东王公。③蛱(ji)蝶:蝴蝶。本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《秋夜有感》原文及翻译

    秋夜有感哭损双眸断尽肠,怕黄昏后到昏黄。更堪细雨新秋夜,一点残灯伴夜长。本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通..

    2 古代文学 2025-07-26
  • 《秋夜》原文、翻译及赏析

    秋夜夜久无眠秋气清,烛花频剪欲三更。铺床 凉满梧桐月,月在梧桐缺处明。【译文】夜晚辗转反侧难已入睡,秋天的晚上夜气清凉,剪了很多次烛花了马上就到了三更天了,窗外梧桐树缝的月影,斑斑驳驳地铺洒在冰凉的床 ..

    2 古代文学 2025-07-26
  • 《闷怀》原文、翻译

    闷怀黄昏院落雨潇潇①,独对孤灯恨气高。针线懒拈肠自断,梧桐叶叶剪风刀。【注解】①潇潇:风雨急骤貌。本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如..

    1 古代文学 2025-07-26
  • 《落花》原文、翻译及赏析

    落花连理枝头花正开,妒花风雨便相催。愿教青帝常为主①,莫遣纷纷点翠苔。【注解】①青帝:掌管春天的神,又称东君,东皇。【鉴赏】这首诗想必是作于朱淑真的少女时代。何以见得?因为这首诗中还句句怜惜连理枝来着..

    1 古代文学 2025-07-26

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制