首页 / 酉阳杂俎译注 / 段成式

前集卷十三

2025-06-15 16:55 酉阳杂俎译注

冥迹

【题解】

本篇共五条,记载鬼魂、冥婚、冥判及转世再生等事,故称冥迹。魏韦英值其妻再嫁之日显魂,崔罗什夜入夫人墓,犹今之所谓人鬼情未了,而顾况夭逝之子再为顾家子,也正是前生未了因。此类逸事,定属诬造,而耸人听闻,正合志怪之旨。

13.1魏韦英卒后,妻梁氏嫁向子集。嫁日,英归至庭,呼曰:阿梁,卿忘我耶?子集惊,张弓射之,即变为桃人、茅马。

【译文】

魏韦英死后,他的妻子梁氏再嫁向子集。结婚那天,韦英回到院子里,呼唤梁氏说:阿梁,你这么快就把我忘了?向子集非常惊恐,张弓一箭射去,韦英一下子变成了桃木人,骑的马也变成了茅草扎的马。

13.2长白山西有夫人墓[1],魏孝昭之世[2],搜扬天下才俊,清河崔罗什[3],弱冠有令望,被征诣州,夜经于此。忽见朱门粉壁,楼台相望。俄有一青衣出,语什曰:女郎须见崔郎。什恍然下马,入两重门,内有一青衣,通问引前。什曰:行李之中[4],忽蒙厚命,素既不叙,无宜深入。青衣曰:女郎乃平陵刘府君之妻[5],侍中吴质之女[6]。府君先行,故欲相见。什遂前,入就床坐[7]。其女在户东立,与什叙温凉。内二婢秉烛,呼一婢,令以玉夹膝置什前[8]。什素有才藻,颇善风咏,虽疑其非人,亦惬心好也。女曰:比见崔郎息驾庭树,嘉君吟啸,故欲一叙玉颜。什遂问曰:魏帝与尊公书[9],称尊公为元城令[10],然否?女曰:家君元城之日,妾生之岁。什乃与论汉魏时事,悉与魏史符合,言多不能备载。什曰:贵夫刘氏,愿告其名。女曰:狂夫刘孔才之第二子[11],名瑶,字仲璋。比有罪被摄,乃去不返。什乃下床辞出,女曰:从此十年,当更相逢。什遂以玳瑁簪留之[12],女以指上玉环赠什。什上马行数十步,回顾,乃一大冢。什届历下,以为不祥,遂请僧为斋,以环布施。天统末[13],什为王事所牵,筑河于垣冢,遂于幕下话斯事于济南奚叔布,因下泣曰:今岁乃是十年,可如何也作罢?什在园中食杏,忽见一人,唯云:报女郎信。俄即去。食一杏未尽而卒。什十二为郡功曹,为州里推重,及死,无不伤叹。

【注释】

[1]长白山:今山东邹平西南会仙山。

[2]魏孝昭:魏为齐之误。此指北齐孝昭帝高演(535561),皇建元年(560)即位,次年十一月崩。

[3]清河:北齐清河郡,治所在今河北清河西北。

[4]行李:旅程。

[5]平陵:治所在今山东章丘西。

[6]吴质(178230):济阴(今山东定陶)人。建安时期入曹操幕,后仕曹魏,明帝时召为侍中。

[7]床:坐床,一种坐具。

[8]夹膝:古时消暑的器具,多用竹制为长笼,或取整段竹,中间通空,四周开洞以通风,暑天置于床席之间,唐代叫竹夹膝,宋代叫竹夫人或竹姬。这里的夹膝是玉制的,故称玉夹膝。

[9]魏帝与尊公书:魏文帝曹丕《与吴质书》。今存三篇。

[10]元城:在今河北大名东。

[11]刘孔才:即为刘劭,字孔才,广平邯郸(今属河北)人。仕汉,后入魏。

[12]玳瑁:一种海洋动物,甲壳光滑,有褐色和淡黄色相间的花纹,可作装饰品。

[13]天统:北齐后主高纬年号(565569)。

【译文】

长白山西边有座夫人墓,北齐孝昭帝时,搜罗天下贤才,清河崔罗什,弱冠之年就有美名,应征召到州,晚上路过这里。忽然看见一座宅第,朱红大门,白色影壁,院内楼台鳞次栉比。不一会儿,有一个青衣人走出来,对罗什说:女郎要见崔郎。罗什恍恍惚惚就下了马,进入两重门,里面有一个青衣人迎面问候,在前引路。罗什说:旅程奔波之中,突然承蒙召唤,平素既无交流,不宜再往里走。青衣人说:女郎是平陵刘府君的妻子,侍中吴质的女儿。刘府君先已离去,所以她想见您。罗什就继续前行,进入室内坐下。那位女郎在门东边站着,和罗什寒暄。里面有两位婢女手持蜡烛,女郎唤来其中一人,吩咐取来一个玉夹膝放在罗什面前。罗什素有才华,擅长吟诗,虽然怀疑女郎不是人,倒也喜欢她的美貌。女郎说:刚才见到崔郎在庭前树下休息,很欣赏您的吟啸,所以想见见您。罗什就问:魏文帝给令尊的书信,称呼令尊为元城令,有这回事吗?女郎说:家父做元城令的时候,正是我出生的那年。罗什就和她谈论汉魏时事,和曹魏的历史全都相符,有很多话,不能一一记录下来。罗什说:尊夫刘氏的名讳是什么?女郎说:先夫是刘孔才的第二个儿子,名瑶,字仲璋。不久前有罪被抓,一去不回了。罗什于是起身告辞,女郎说:十年以后,会和您重逢。罗什就把玳瑁簪留作纪念,女郎取下手指上的玉环赠给罗什。罗什跨上马前行几十步,回头一看,只见一座大坟。罗什到了历城,心想这事很不吉利,就请和尚做道场,把女郎送的玉环布施给僧人。天统末年,罗什公务缠身,在垣冢负责修筑河堤,在帐中和济南奚叔布谈起这件事,流着泪说:今年正好是第十年,不知这事会如何了结?罗什在园里吃杏子,忽然见到一个人,只对他说了一句话:向你通报女郎的消息。不一会儿就离开了。罗什一个杏子没吃完就死了。罗什当郡功曹十二年,州府里很看重他,现在他死了,众人无不伤感叹惋。

13.3南巨川常识判冥者张叔言[1],因撰《续神异记》,具载其灵验。叔言判冥鬼十人,十人数内,两人是妇人。又乌龟、狐亦判冥。

【注释】

[1]南巨川:鲁郡(今山东兖州)人。开元二十七年(739)登进士第,至德二载(757)任给事中,出使吐蕃。其《续神异记》一书,载冥祥灵验故事,已佚。判冥:审理阴司案件。李剑国《唐五代志怪传奇叙录》:南朝志怪书始有入冥证因果之说,唯判案者皆冥吏,唐人乃出生人应召入冥判鬼之想,遂使幽冥沟通又增一途。

【译文】

南巨川曾经认识判冥的张叔言,因而撰写了《续神异记》一书,详细记载关于他的灵验之事。张叔言一共审理冥鬼十人,十人当中,有两人是妇女。另外,乌龟和狐狸也在阴司审案。

13.4于襄阳在镇时,选人刘某人入京[1],逢一举人,年二十许,言语明晤。同行数里,意甚相得,因藉草,刘有酒,倾数杯。日暮,举人指支迳曰:某弊止从此数里,能左顾乎?刘辞以程期,举人因赋诗曰:流水涓涓芹努牙[2],织鸟双飞客还家。荒村无人作寒食,殡宫空对棠梨花[3]。至明旦[4],刘归襄州,寻访举人,惟有殡宫存焉。

【注释】

[1]选人:集于吏部候选入官的人员。

[2]努牙:吐芽,发芽。

[3]殡宫:停放灵柩的房舍。

[4]明旦:疑为明年。

【译文】

于坐镇襄阳的时候,选人刘某人进京,途中遇见一位举人,大约二十多岁,言语明快。同行几里路,觉得相互投合,于是在草地上坐下来,刘某带有酒,两人干了几杯。天色渐晚,举人指着一条小路说:从这条路到寒舍不过几里,能屈驾光临吗?刘推辞说旅途时间紧,举人于是赋了一首诗:流水涓涓芹努牙,织鸟双飞客还家。荒村无人作寒食,殡宫空对棠梨花。第二年,刘某回到襄阳,寻访先前那位举人,结果只有他停灵的房舍还在。

13.5顾况丧一子[1],年十七。其子魂游,恍惚如梦,不离其家。顾悲伤不已,乃作诗,吟之且哭。诗云:老人丧一子,日暮泣成血。心逐断猿惊,迹随飞鸟灭。老人年七十,不作多时别。其子听之感恸,因自誓:忽若作人,当再为顾家子。经日,如被人执至一处,若县吏者断令托生顾家,复都无所知。忽觉心醒开目,认其屋宇兄弟,亲爱满侧,唯语不得。当其生也,已后又不记。年至七岁,其兄戏批之[2],忽曰:我是尔兄,何故批我!一家惊异。方叙前生事,历历不误,弟妹小名,悉遍呼之。抑知羊叔子事非怪也[3]。即进士顾非熊,成式常访之,涕泣为成式言。释氏《处胎经》言人之住胎[4],与此稍差。

【注释】

[1]顾况(727?816?):自号华阳山人,苏州人。唐肃宗至德二载(757)登进士第,历为幕府佐职、校书郎、著作郎等,贞元九年(793)去官隐居茅山,受道箓。顾况性诙谐放任,好佛老,有诗名,尤长于歌行。

[2]批:用手掌打。

[3]羊叔子事:《晋书》本传:祜年五岁时,令乳母取所弄金环。乳母曰:汝先无此物。祜即诣邻人李氏东垣桑树中,探得之。主人惊曰:此吾亡儿所失物也,云何持去?乳母具言之,李氏悲惋。时人异之,谓李氏子则祜之前身也。羊叔子,即为羊祜(221278),字叔子,泰山南城(今山东费县西南)人。

[4]《处胎经》:佛经名。全名为《菩萨从兜率天降神母胎说广普经》,叙述阿难以神通显现于母胎中,于胎中为诸菩萨说法。

【译文】

顾况死了一个儿子,年方十七岁。这儿子死后阴魂游荡,恍惚有如梦中,不愿离开家里。顾况悲伤不已,写了一首诗,一边吟诵一边哭泣。诗云:老人丧一子,日暮泣成血。心逐断猿惊,迹随飞鸟灭。老人年七十,不作多时别。他死去的儿子听了,感慨悲痛,于是暗自发誓:如果来世为人,还要做顾家的儿子。过了一天,好像被人带到某个地方,有个县吏模样的人判令他托生顾家,其余的事都不记得。忽然觉得心里清醒,睁开眼睛一看,房屋、兄弟全都认识,亲人围在身边,只是自己说不出话来。这是刚出生的事,以后又不记得。到七岁时,他哥哥开玩笑用手打他,他忽然说:我是你兄长,你怎么能打我!一家人很吃惊。他这才叙说前生的事情,清清楚楚一点不差,兄弟姊妹的小名,都能一一喊出来。由此可知羊祜的事情并不奇怪啊。这个孩子就是进士顾非熊,我经常过访他,听他哭泣着给我讲这件事情。佛教的《处胎经》说人的住胎,和这事略有不同。

尸穸

【题解】

穸(xī)字就是埋葬的意思。本篇所载,均为丧事、葬礼之种种异闻传说。李剑国《唐五代志怪传奇叙录》:自《西京杂记》卷六载墓葬异事七条,《博物志》、《搜神记》等皆喜言之。此列专篇,广其事也。

13.6近代丧礼,初死内棺[1],而截亡人衣后幅留之。又内棺加盖,以肉、饭、黍、酒著棺前,摇盖叩棺,呼亡者名字起食,三度,然后止。

【注释】

[1]内棺:入殓。内,纳的古字。

【译文】

近代的丧礼,人死入殓,裁下死者衣服的后幅保留下来。又入殓加盖棺材盖板,把肉、饭、黍、酒放在棺材前面,摇动盖板,敲击棺材,呼唤死者的名字,请他起来进食,这样连续三次才罢。

13.7琢钉及漆棺,止哭,哭便漆不干也。

【译文】

给棺材钉上钉子以及上漆的时候,不能哭,一哭漆就干不了。

13.8铭旌出门[1],众人掣裂将去。

送亡人,不可送韦革、铁物及铜磨镜使盖[2],言死者不可使见明也。董勋言[3]:《礼》[4]:弁服[5]。此用韦也。

【注释】

[1]铭旌:灵柩前的旗幡,上书死者的官衔姓名之类。

[2]韦革:皮革。韦,经过加工的熟皮。镜使盖:疑为镜奁盖。镜奁,镜匣。

[3]董勋:魏晋时人,著有《问俗礼》十卷。

[4]《礼》:儒家经典。汉代初年所说的《礼》,指十七篇《礼经》;合记而言,称《礼记》。后来专称四十篇之记为《礼记》(小戴记),十七篇之《礼经》为《仪礼》,又以《周官经》为《周礼》,合称三礼。

[5]弁(bin):冠名。古代男子穿礼服时所戴的冠称作弁。吉礼用冕,常礼用弁。(mi g):古祭服上蔽膝,用韦制作,以茅蒐草染成赤黄色。

【译文】

铭旌出门后,众人就把它撕裂拿走。

送死者,不能送皮革、铁物以及铜磨镜奁盖,意思是不能让死者见到光明。董勋说:《礼》:弁服。这是用的熟皮。

13.9刻木为屋舍、车马、奴婢、抵蛊等[1],周之前用涂车、灵[2],周以来用俑[3]。

【注释】

[1]抵蛊:陪葬用品,具体不详。

[2]涂车:泥车,送葬用的物品。(ch)灵:即刍灵,茅草扎成的人马,殉葬用品。

[3]俑:殉葬用的木偶或陶偶。

【译文】

用木头刻成房屋、车马、奴婢、抵蛊等殉葬品,周代以前用泥车、刍灵,周代以下用俑。

13.10送亡者,又以黄卷、钱、菟毫、弩机、纸疏、挂树之属[1]。又作车[2],车,古蒌也[3],蒌似屏。

【注释】

[1]黄卷:书籍。古代用黄蘗染纸以防蛀,故称黄卷。这里应指释道经卷。(l)钱:香蜡纸钱。,同蜡。菟毫:即兔毫,用兔毫制作的毛笔。菟,通兔。弩机:弩的部件,青铜制成,装置在弩的木臂后部。纸疏:纸张。挂树:一种挂在树上的丧葬用品。

[2](kāng):明方以智《通雅》卷三四器用:车,送亡者之纸篓也。今京师有古篓,方尺许,厚二三寸,似小屏,粗楮为之,粘饰银箔,送亡之资即此物与?按篓当似箱,古人谓箱为屏档,故亦以屏呼之。

[3]蒌:同篓。

【译文】

送给死者的资财,又有经卷、香蜡纸钱、兔毫笔、弩机、纸张、挂树之类。又制作车,车,就是古篓,形状像屏档。

13.11世人死者,作伎乐,名为乐丧[1]。魌头[2],所以存亡者之魂气也[3]。一名苏衣被,苏苏如也[4]。一曰狂阻[5],一曰触圹[6]。四目曰方相[7],两目曰倛。据费长房识李娥药丸,谓之方相脑[8],则方相或鬼物也,前圣设官象之[9]。

【注释】

[1]乐(yu)丧:丧事用乐。

[2]魌(qī)头:也作倛(qī)头,状貌丑恶的面具。古时用以驱邪避疫。

[3]存亡者之魂气:《太平御览》卷五五二引《风俗通》:俗说亡人,魂气浮扬,故作魌头以存之,言头体魌魌然盛大也。

[4]苏苏:畏惧不安的样子。

[5]狂阻:魌头别称。《周礼夏官》:方相氏,狂夫四人。

[6]触圹(kung):方言里称魌头。

[7]方相:古代驱疫避邪的巫师。见8.42条注[11]。这里指面具。

[8]费长房识李娥药丸,谓之方相脑:据东晋干宝《搜神记》卷十五,武陵充县妇女李娥,年六十余岁,死后魂归地府,方知是阴司误召,当遣还阳间,其表兄刘伯文请她带信给儿子刘佗,嘱刘佗八月八日日中之时,在武陵城南沟水畔与父相会。到那一天,刘佗带着全家老小到城南沟边,果然听见他父亲的声音呼唤他,并且给他一枚药丸,说来年春天会有一场瘟疫,就用这枚丸药来涂门窗,可以避疫。至前春,武陵果大病,白日见鬼,唯伯文之家,鬼不敢向。费长房视药曰:此方相脑也。

[9]前圣设官象之:《周礼夏官》方相氏:掌蒙熊皮,黄金四目,玄衣朱裳,执戈扬盾,帅百隶而时难,以索室驱疫。大丧,先柩;及墓,入圹,以戈击四隅,驱方良。官,职位。

【译文】

民间人死了,表演伎乐,名叫乐丧。魌头,是用来留存死者魂气的东西。魌头又称作苏衣被,是因为它让人畏惧不安。又称狂阻,又称触圹。四只眼睛的魌头叫方相,两只眼睛的叫倛。据费长房辨识李娥从地府带回的药丸,说那叫方相脑,这样说来方相可能是鬼怪一类,古代的圣人设方相氏以模仿它的形貌。

13.12又忌狗见尸,令有重丧[1]。

【注释】

[1]重丧:家属有两人相继死亡。

【译文】

又忌讳让狗看见尸体,因为这样会有重丧。

13.13亡人坐上作魂衣[1],谓之上天衣[2]。

【注释】

[1]坐上作魂衣:祭祀时,在灵座上按生前安坐之形,陈设死者遗衣。

[2]上天衣:即汉代的非衣,也作飞衣,是一块T形衣状帛画,上面绘制一些象征死者上天界的图画。

【译文】

死者灵座上陈设的魂衣,名叫上天衣。

13.14送亡者,不赍镜奁盖。

【译文】

为死者送葬,不能带镜匣盖。

13.15褮[1],鬼衣也。桐人起虞卿[2],明衣起左伯桃[3],挽歌起绋讴[4]。故旧律,发冢弃市[5]。冢者,重也,言为孝子所重。发一茧土则坐[6],不须物也。

【注释】

[1]褮(yīng):小殓时,在死者脸上覆盖的巾帕。

[2]桐人:桐木偶,丧葬用品。虞卿:战国赵国上卿。

[3]明衣:死者入殓前所穿的内衣。左伯桃:战国燕人。

[4]挽歌:也作歌,送葬时执绋挽丧车前行的人所唱的哀悼死者的歌。绋:拉灵柩的绳索。这里指执绋者,即牵引灵车的人。讴:唱。

[5]发冢:盗墓。弃市:处死。

[6]坐:获罪。

【译文】

褮,也就是鬼衣。制作桐人始于虞卿,明衣始于左伯桃,挽歌起于执绋者的讴唱。原先的刑律,掘冢者一律处死。冢,也就是重,是孝子特别看重的。哪怕掘一点儿坟土都会获罪,不是盗出财物才算犯罪。

13.16吊字,矢贯弓也。古者葬弃中野,礼贯弓而吊,以助鸟兽之害[1]。

【注释】

[1]古者葬弃中野三句:《吴越春秋勾践阴谋外传第九》:(陈)音曰:古者人民朴质,饥食鸟兽,渴饮雾露,死则裹以白茅,投于中野。孝子不忍见父母为鸟兽所食,故作弹以守之,绝鸟兽之害。古者葬弃中野,《周易系辞下》:古之葬者,厚衣之以薪,葬之中野,不封不树,丧期无数。助,疑为锄字之误。

【译文】

吊字,意思是箭搭在弓上。古时候人死了就把尸体放置在荒野,葬礼上要用一副弓箭,意思是用来防止鸟兽侵食尸体。

13.17后魏俗竟厚葬,棺厚高大,多用柏木,两边作大铜镮钮[1],不问公私贵贱,悉白油络幰车[2],迾素矟仗[3],打虏鼓[4],哭声欲似南朝,传哭挽歌无破声[5],亦小异于京师焉。

【注释】

[1]镮(hun):金属制成的圆圈形物。

[2]油络:车上所垂的丝饰。幰(xiǎn):车的帷幔。(r)车:灵车。

[3]迾(li):通列。

[4]虏:对北朝的称呼。

[5]破声:放开声音大哭。

【译文】

后魏风俗崇尚厚葬,棺木很厚而且高大,多用柏木,棺材两边装有大铜镮钮,不论公私贵贱,都用白丝饰帷幔灵车,排列白槊仗,敲打虏鼓,哭声有点类似南朝,据说唱挽歌时不会大声号哭,也和京城略有差别。

13.18《周礼》[1]:方相氏驱罔象[2]。罔象好食亡者肝,而畏虎与柏。墓上树柏,路口致石虎,为此也。

【注释】

[1]《周礼》:三礼之一。《周礼》一书,汉代先是称作《周官》,因为和《尚书周官》篇相混淆,于是改称《周官经》,自刘歆以后,则称作《周礼》。

[2]罔象:又作方良,即魍魉,山川中的精怪。

【译文】

《周礼》记载:方相氏驱逐魍魉。魍魉喜欢吃死者的肝,而害怕老虎和柏树。墓地栽种柏树,墓道路口摆上石虎,就是为这个。

13.19昔秦时,陈仓人猎得兽[1],若彘[2],而不知名。道逢二童子,曰:此名弗述,常在地中,食死人脑。欲杀之,当以柏插其首。

【注释】

[1]陈仓:今陕西宝鸡。

[2]彘(zh):猪。

【译文】

早在秦朝时,陈仓有个人猎获一头野兽,像猪,不知道叫什么。路上碰见两个童子,说:这兽名叫弗述,经常在地下吃死人的脑。想要杀死它,得先用柏枝插在它的头上。

13.20遭丧妇人有面衣[1]。期已下妇人著[2],不著面衣。

【注释】

[1]面衣:这里指妇女服丧用的面纱。

[2]期(jī):期服,齐衰一年的丧服,凡长辈如祖父母、伯叔父母、在室姑之丧,平辈如兄弟姊妹、妻之丧,小辈如侄、嫡孙等之丧,均着此服。:指妇女服丧的头饰。

【译文】

家有丧事的妇女有服丧专用的面纱。期服之外的妇女只戴,不用戴面纱。

13.21又妇人哭,以扇掩面。或有帷幄内哭者[1]。

【注释】

[1]帷幄:这里指丧家的帷堂。

【译文】

另外,妇女哭丧的时候,要用扇子遮住脸。也有在帷堂里哭不用遮脸的。

13.22汉平陵王墓[1],墓多狐。狐自穴出者,皆毛上坌灰。魏末,有人至狐穴前,得金刀镊、玉唾壶。

【注释】

[1]汉平陵王墓:北宋乐史《太平寰宇记》卷一九:(齐州章丘)平陵王墓,在县东北二里,高三丈。按《汉书》,文帝十六年,封齐悼惠王子为齐孝王,景帝三年,孝王与吴、楚反,自杀,葬于此。墓在危山之顶。

【译文】

汉平陵王墓,墓地有很多狐狸。从洞穴里钻出来的狐狸,身上沾满了尘灰。魏朝末年,有人到狐狸洞穴口,拾到了金刀镊、玉唾壶。

13.23贝丘县东北有齐景公墓[1],近世有人开之。下入三丈,石函中得一鹅,鹅回转翅以拨石。复下入一丈,便有青气上腾,望之如陶烟[2],飞鸟过之,辄堕死,遂不敢入。

【注释】

[1]齐景公(?前490):即为杵臼。春秋时齐国君主。

[2]陶烟:烧制陶器的窑烟。

【译文】

贝丘县东北有齐景公的陵墓,近代有人发掘过。深入地下三丈,有一处石函,石函里有一只鹅,鹅扇动翅膀去拨动石块。从这里再往下一丈深处,就有青烟升腾,看上去就像烧制陶器的窑烟,鸟儿从上方飞过,都堕地而死,因而盗墓者不敢再深入墓室。

13.24元魏时,菩提寺僧达多发冢取砖[1],得一人,自言姓崔名涵,字子洪,在地下十二年。如醉人,时复游行,不甚辨了,畏日及水火兵刃。常走,疲极则止。洛阳奉终里多卖送死之具[2],涵言:作柏棺,莫作桑欀[3]。吾地下见发鬼兵,一鬼称是柏棺,主者曰:虽是柏棺,乃桑欀也。[4]

【注释】

[1]菩提寺:北魏杨衒之《洛阳伽蓝记》卷三:菩提寺,西域胡人所立也,在慕义里。

[2]奉终里:北魏杨衒之《洛阳伽蓝记》卷三:洛阳大市北有奉终里,里内之人,多卖送死人之具及诸棺椁。

[3]欀(xiāng):木器的里衬。

[4]按,本条出自北魏杨衒之《洛阳伽蓝记》卷三,此下续有:京师闻此,柏木踊贵,人疑卖棺者货涵发此等之言也。意思是卖棺材的人花钱让崔涵故意编造这番鬼话骗人。

【译文】

元魏时,洛阳菩提寺的和尚达多掘墓取砖,据说挖出一个人,自称姓崔名涵,字子洪,在地下十二年了。好像醉酒的人,不时四处游荡,神志模糊不清,害怕阳光以及水、火、兵器。他经常不停地走,实在走不动了才停下来。洛阳的奉终里,专卖丧葬用品,崔涵说:制作柏木棺,不要用桑木作里衬。我看见地府里征调鬼兵,有一个鬼称自己所用为柏棺,可以免于征调,主管说:你虽然用的是柏棺,却是桑木里衬,不能免。

13.25南朝薨卒[1],赠予者以密[2]。应著貂蝉者[3],以雁代之;绶者以书[4]。

【注释】

[1]薨(hōng):诸侯或爵位很高的官员之死称薨。

[2]密:不详何义。结合下文看,应是替代品的意思。

[3]貂蝉:冠名。以貂尾和蝉为装饰。《后汉书》卷四十:侍中、中常侍加黄金珰,附蝉为文,貂尾为饰,谓之赵惠文冠。

[4]绶:系玉饰或印章的丝带。

【译文】

南朝王侯或高官去世后,赠予的东西是替代品。应该赐貂蝉冠的,用雁翎代替;绶带用书代替。

13.26先贤大臣冢墓,揭杙题其官号姓名[1]。五品以上,漆棺。六品以下,但得漆际[2]。

【注释】

[1]揭杙(y):用作标志的长方形木牌。揭,小木桩。

[2]际:交界。这里指棺木合缝之处。

【译文】

前贤大臣的坟墓,用揭杙题写他们的官职和姓名。职官五品以上的,漆整棺。六品及以下的,只能漆一下棺材缝。

13.27南阳县民苏调女[1],死三年,自开棺还家,言夫将军事[2],赤小豆、黄豆,死有持此二豆一石者,无复作苦,又言可用梓木为棺[3]。

【注释】

[1]南阳县:今属河南。

[2]夫将军事:此四字,《四库全书》本作冥将吏畏。

[3]梓:一种落叶乔木。

【译文】

南阳县县民苏调的女儿,死后三年,自己打开棺材回到家里,说地府的武将官吏们都害怕红小豆和黄豆,死的时候带有一石赤小豆和黄豆进入地府的,不用再做苦工,又说可以用梓木制作棺材。

13.28刘晏判官李邈[1],庄在高陵[2],庄客悬欠租课[3],积五六年。邈因官罢归庄,方欲勘责,见仓库盈羡,输尚未毕。邈怪问,悉曰:某作端公庄客二三年矣[4],久为盗。近开一古冢,冢西去庄十里,极高大。入松林二百步,方至墓,墓侧有碑,断倒草中,字磨灭不可读。初,旁掘数十丈,遇一石门,固以铁汁,累日洋粪沃之方开[5]。开时,箭出如雨,射杀数人。众惧欲出,某审无他,必机关耳[6]。乃令投石其中,每投,箭辄出。投十余石,箭不复发,因列炬而入。至开第二重门,有木人数十,张目运剑,又伤数人。众以棒击之,兵仗悉落。四壁各画兵卫之像。南壁有大漆棺,悬以铁索,其下金玉珠玑堆积,众惧,未即掠之。棺两角忽飒飒风起,有沙迸扑人面。须臾风甚,沙出如注,遂没至膝,众惊恐走。比出,门已塞矣,一人复为沙埋死。乃同酹地谢之[7],誓不发冢。

【注释】

[1]刘晏(716?780):字士安,曹州南华(今山东东明)人。七岁举神童,授秘书省正字。历官侍御史、度支郎中、河南尹、京兆尹、户部侍郎、国子祭酒、户部尚书、左仆射兼判度支等职。建中元年(780)贬忠州刺史,赐死。刘晏长期管理财赋,在官不贪,是肃宗、代宗两朝杰出的理财家,亦善诗文。

[2]高陵:今属陕西。

[3]课:租税。

[4]端公:唐代侍御史俗称端公。此处或为敬称,未见其他文献记载李邈曾官侍御史。

[5]洋粪:粪汁。

[6]机关:设有机件而能制动的器械。这里是为防备盗墓而暗设的机械。

[7]酹:以酒浇地,以示祭奠。

【译文】

刘晏的判官李邈,田庄在高陵县,庄客拖欠地租累计有五六年。李邈罢官回到庄园,正打算核查情况施以责罚,只见仓库丰实,入库的钱粮还没运完。李邈很奇怪,就问他们,庄客回答说:我们当端公的庄客有二三年了,长期盗墓。近来发掘一座古墓,这座墓在田庄西边十里远,非常高大。进入松林,前行两百步,才到墓前,墓侧有石碑,断裂倒在草丛中,字迹模糊,无法认读。起先,从墓旁挖进去几十丈,挖到一座石门,用铁汁水浇铸凝固,一连几天拿粪汁浇灌腐蚀才把门打开。门开时,突然乱箭如雨,射死几个人。大伙儿非常害怕,想要退出去,我想没有其他原因,必定是墓中的机关。就让人往里面扔石头,每扔一块石头,箭就射出。扔了十多块以后,等到不再向外发箭,这才打着火把列队进去。等到打开第二重门,有几十个木偶人,怒目圆睁,挥舞宝剑,又砍伤了几个人。大伙儿用棍棒回击,木人手中的兵器全被击落。墓室四壁都画着守卫兵士的画像。南壁有一口大漆棺,用铁索吊悬离地,棺材下面堆满了金玉珠宝,大伙儿心里害怕,就没有一哄而上去抢。棺材两头忽然飒飒风起,挟带着沙土扑打在脸上。不一会儿,风越刮越大,沙粒喷涌流注,很快没到人的膝盖,大伙儿惊惶失措,向外奔逃。刚跑出来,门就被沙填塞了,有一个人又被沙埋死了。于是大伙儿洒酒致祭,跪地谢罪,起誓再也不盗墓了。

13.29《水经》言[1]:越王勾践都琅琊[2],欲移允常冢[3],冢中风生,飞沙射人,人不得近,遂止。按《汉旧仪》[4]:将作营陵地[5],内方石,外陟车石,户交横莫耶,设伏弩、伏火、弓矢与沙[6]。盖古制有其机也。

又侯白《旌异记》曰[7]:盗发白茅冢,棺内大吼如雷,野雉悉雊。穿内[8],火起,飞焰赫然,盗被烧死。得非伏火乎?

【注释】

[1]《水经》:旧题汉代桑钦撰,记我国河流水道共一百三十七条。这里指北魏郦道元的《水经注》,《水经注》补充记述河流水道至一千二百五十二条,注文较原书多出二十倍,是我国古代地理名著。

[2]勾践(?前465):春秋时越国君主,为吴王夫差所败,困于会稽,屈膝求和,其后卧薪尝胆,发愤图强,终于灭掉吴国。都琅琊:北宋乐史《太平寰宇记》卷二四:(诸城县)《吴越春秋》曰:越王勾践二十五年从琅琊立观台,周回七里,以望东海。琅琊,在今山东胶南西南。

[3]允常:勾践之父。

[4]《汉旧仪》:即《汉官旧仪》,汉代卫宏撰,所记皆西汉典礼,今存清代辑本。

[5]将(jiāng)作:即将作大匠,职官名。掌管宗庙、陵寝、宫室及其他土木工程的营建。陵:帝王陵墓。

[6]内方石四句:这几句《后汉书》卷十六注引《汉旧仪》作:其设四通羡门,容大车六马,皆藏之内方,外陟车石。外方立,先闭剑户,户设夜龙、莫耶剑、伏弩,设伏火。陟(zh),由低处向高处走,与降相对。莫耶(y),传说春秋时吴王令干将铸剑,铁汁不下,其妻莫耶自投炉中,铁汁乃出,遂成二剑,雄剑名干将,雌剑名莫耶。这里泛指宝剑。

[7]侯白:魏郡邺(今河北临漳西南)人。隋朝人,撰有《旌异记》十五卷。

[8]穿:凿。

【译文】

《水经注》记载:越王勾践迁都琅琊,想迁移他父亲允常的陵墓,墓中风声大作,飞沙走石,人不能靠近,只得罢了。另按,《汉旧仪》记载:将作大匠建造皇帝陵墓,墓室里安放大车六马,往外从低到高铺设车道石板,墓门纵横交错地设置暗剑、伏弩、伏火、弓箭和沙。原来古时建陵就有这些机关了。

另外,侯白《旌异记》记载:盗墓贼掘白茅冢时,只听得棺材里吼声如雷,野鸡都鸣叫起来。继续深掘,突然燃起大火,火焰熊熊,盗墓贼被烧死了。这大概就是伏火吧?

13.30永泰初[1],有王生者,住在扬州孝感寺北。夏月被酒,手垂于床,其妻恐风射[2],将举之。忽有巨手出于床前,牵王臂坠床,身渐入地。其妻与奴婢共曳之,不禁,地如裂状,初余衣带,顷亦不见。其家并力掘之,深二丈,得枯骸一具,已如数百年者。竟不知何怪。

【注释】

[1]永泰:唐代宗李豫年号(765766)。

[2]射:被小股的劲风吹。

【译文】

永泰初年,有个王生,家在扬州孝感寺北边。一个夏天的晚上,醉酒卧床,手垂在床边,他妻子担心他受风,就想把他的手臂抬起来。突然,床前冒出一只巨手,抓住王生的手臂把他拉下床,王生的身体竟渐渐没入地下。他的妻子和奴婢赶紧合力把王生往外拽,却怎么也拽不回来,地面像是裂了一道缝,王生先还余有衣带在外,不一会儿衣带也没入地下不见了。他的家人倾尽全力掘地,到两丈深的地方,挖出一具枯骨,看上去已有几百年。最终也不知道是个什么鬼怪。

13.31江淮元和中有百姓耕地,地陷,乃古墓也。棺中得裈五十腰[1]。

【注释】

[1]裈(kūn):裤子。

【译文】

元和年间,江淮地区有百姓耕地,地面下陷,原来是座古墓。在古墓的棺材里,找到了五十条裤子。

13.32处士郑宾于言:尝客河北[1],有村正妻新死[2],未殓[3]。日暮,其儿女忽觉有乐声渐近,至庭宇,尸已动矣。及入房,如在梁栋间,尸遂起舞。乐声复出,尸倒,旋出门,随乐声而去。其家惊惧,时月黑,亦不敢寻逐。一更,村正方归,知之,乃折一桑枝如臂,被酒大骂寻之。入墓林,约五六里,复闻乐声在一柏林上。及近树,树下有火荧荧然,尸方舞矣。村正举杖击之,尸倒,乐声亦住,遂负尸而返。

【注释】

[1]河北:黄河以北。唐代指河北道,辖境为黄河以北、太行山以东地区。

[2]村正:即今之村长。

[3]殓(lin):给死者穿衣入棺。

【译文】

处士郑宾于说:他曾经客寓河北,有位村正的妻子刚死,没有入殓。傍晚时分,儿女们忽然听到有乐声响起,越来越近,到院里的时候,死尸已开始微微活动。等到乐声进入房间,好像是在房梁上,尸体就随着乐声舞动起来。乐声又向外出门,尸体倒下了,随即也出了门,伴着乐声远去了。家人大为惊恐,当时天色已黑,没有月亮,也不敢跟出去寻找。一更,村正才回到家,知道这事后,就折了一根手臂粗细的桑树枝,喝得大醉,高声叫骂着出外寻找。进入一处墓林,约五六里远,又听见乐声在一处柏树林上。走近柏树,看见树下有鬼火闪烁,他妻子的尸体正舞动不停。村正举起桑杖猛击,死尸应声倒地,乐声也即刻停止,村正就背起尸体回去了。

13.33医僧行儒说:福州有弘济上人[1],斋戒清苦。常于沙岸得一颅骨,遂贮衣篮中归寺。数日,忽眠中有物啮其耳,以手拨之落,声如数升物,疑其颅骨所为也。及明,果坠在床下,遂破为六片,零置瓦沟中。夜半,有火如鸡卵,次第入瓦下烛之。弘济责曰:尔不能求生人天[2],凭朽骨何也!于是怪绝。

【注释】

[1]福州:今属福建。弘济:中唐泉州诗人欧阳詹有《秋夜寄弘济上人》:尚被浮名诱此身,今时谁与德为邻。遥知是夜檀溪上,月照千峰为一人。疑即此人。上人:对出家人的尊称。

[2]人天:人道和天道。佛教认为众生轮回之道有六(即六道),从低到高排列是地狱道、饿鬼道、畜生道、阿修罗道、人道、天道,六道众生不能脱离生死,今世在此道,来世又在彼道,故称轮回;至于佛、菩萨等,则已跳出轮回之外,进入四种永存极乐的世界。

【译文】

医僧行儒曾谈起:福州有位弘济上人,持斋守戒,修行清苦。曾在河边沙滩上捡到一个骷髅,就搁在装衣物的篮子里带回寺院。几天后,在睡觉时忽然发觉有东西咬他的耳朵,用手一拨,掉在地上,听声响好像是个几升大的容器,就怀疑是那个骷髅干的事。天亮一看,果然骷髅掉在床下,弘济就把骷髅碎成六块,零星搁置在屋顶的瓦沟里。当晚半夜时分,有几个鸡蛋大的火球,依次透过瓦片照着屋里。弘济斥骂说:你不能求得托生人道或天道,凭着这几片朽骨也想作怪?随后这怪物就消失了。

13.34近有盗发蜀先主墓[1],墓穴,盗数人齐见两人张灯对弈,侍卫十余。盗惊惧拜谢。一人顾曰:尔饮乎?乃各饮以一杯,兼乞与玉腰带数条,命速出。盗至外,口已漆矣[2],带乃巨蛇也。视其穴,已如旧矣。

【注释】

[1]蜀先主墓:惠陵,在成都。蜀先主,即为蜀汉先主刘备。

[2]漆:黑。

【译文】

近来有一伙盗墓贼盗掘惠陵,进入墓穴,他们同时看见有两个人点着灯下棋,旁边站着十多名侍卫。盗墓贼惊恐异常,跪地谢罪。对局中的一人回头问道:你们喝酒吗?就给他们每人一杯酒喝,又应他们的讨要,给了几条玉腰带,让他们快快出去。这一伙人逃出墓穴,相互一看,嘴都变黑了,那玉腰带竟是几条大蛇。再看看墓穴,已经恢复原样了。

唐段成式撰,约成书于公元860年前后。前集20卷,续集10卷。《新唐书·艺文志》列入子录小说家类。广征博引古代中外传说、神话、故事、传奇,保存了南北朝至唐宫廷轶闻、交聘礼仪、风土人情、陨石矿藏、动植物形态特性等丰富资料,文字质朴,其中不乏翔实叙述。鲁迅誉之“所涉既广,遂多珍异” (《中国小说史略》 )。书中关于古代中西交流及文化、物产的记载弥足珍贵。如前集卷七王玄策条: “婆罗门国有药名畔茶佉水,……能消草木金铁,人手入则消烂。”英国学者李约瑟在其《中国科学技术史》中认为这是早于欧洲600年的关于无机酸的记载。但也有不少鬼怪不经、荒渺无稽如尸解升天、轮回报应等内容。现知最早刻本为南宋嘉定七年永康周登刊行的前集,至嘉定十六年武阳邓复始刊行全书。以后历代皆有刻本流传。今有1981年版中华书局校点本。

猜你喜欢

  • 卷三十三 中山策

    本篇导读战国是个弱肉强食的时代,弱小国家如中山国常处于风雨飘摇的恐慌之中。中山国虽然弱小,却又亟于称王,纵使张登以计得逞,又有何益?依附于列国之间,何来尊严?处于战国尔虞我诈与烽火连天的形势中,中山国..

    14 战国策译注 2026-07-03
  • 卷三十二 宋卫策

    本篇导读公输般(即鲁班)是古代制造武器的专家,他为战争提供军事装备,与墨子提倡的兼爱、非攻理念彼此对立。墨子先诱楚王落入其语言圈套,令他认为窥窃别人之所有,是犯了偷窃病。再指出楚地大物博,而宋则偏僻贫..

    16 战国策译注 2026-07-03
  • 卷三十一 燕策三

    本篇导读燕国危在旦夕之际,太子丹欲有所作为,于是接纳田光推荐荆轲行刺秦王的计谋。荆轲思之良久,却回应说此国之大事也,臣驽下,恐不足任使,这恐是实话,耐人寻味。太子丹于是尊奉荆轲为上卿,并供美食、奇珍、..

    18 战国策译注 2026-07-03
  • 卷三十 燕策二

    本篇导读苏秦潜伏于齐国当燕国的间谍,终于发现宋国君主射天笞地,并铸造了诸侯之像,置于厕所以侮辱诸侯的疯狂行径,于是苏秦诱使齐闵王征伐宋国。齐虽灭了宋,却引致燕国联合诸侯攻打,终致亡国(《客谓燕王》)。..

    15 战国策译注 2026-07-03
  • 卷二十九 燕策一

    本篇导读燕国之乱,始于燕王哙之禅位于子之的闹剧,国亡身死,愚不可及。(《燕王哙既立》)于是乎,方有燕昭王之复仇大计,亦从而令苏秦有了一展雄才伟略之机会。《苏秦北见燕昭王曰》记述了燕昭王复国后,居处不安..

    15 战国策译注 2026-07-03
  • 卷二十八 韩策三

    本篇导读《韩阳役于三川而欲归》记述了韩公子在三川与秦作战,竟想离开战场。说客足强便向韩桓惠王撒谎,说三川已被韩阳所夺,而且士兵想立韩阳为君。于是韩王便将韩阳及其他公子一并召回。作为公子,韩阳等人竟无心..

    18 战国策译注 2026-07-03
  • 卷二十七 韩策二

    本篇导读韩与秦联盟攻打楚国已犯了大错,再向秦国求援兵,以解雍氏之围,即将本国孤立于六国之外,更是大错特错,而这一切都是韩相公仲之谋。韩公叔以为得到齐国田婴的支持便可轻视秦国,原因是他认为齐国比较接近燕..

    16 战国策译注 2026-07-03
  • 卷二十六 韩策一

    本篇导读《三晋已破智氏》记述了三家分晋之际,韩王的臣子段规早已为君主选定战略要地,日后韩国果从成皋灭郑,可谓目光如炬。另一方面,申不害身为韩相,却勾结赵相大成午以巩固自己的地位,可见其用心不良。申不害..

    19 战国策译注 2026-07-03
  • 卷二十五 魏策四

    本篇导读魏国不是没有人才,信陵君便是一流的政治家与军事家。在攻管一役中,信陵君并没有错,只是安陵君及缩高父子昧于大义,信陵君知道缩高自刎后竟素服谢罪,可以说侮辱了他,也可见其大度(《魏王欲攻邯郸》)。..

    17 战国策译注 2026-07-03
  • 卷二十四 魏策三

    本篇导读从魏安釐王之一再不愿失约前往秦国一事可见,他以诚信对待秦国,实乃政治上的无知,而更主要的原因恐怕在其畏秦心理。在《华阳之战》一章中,在华阳一役割地予秦国一事上,魏安釐王又再一次表现出其畏秦心理..

    18 战国策译注 2026-07-03
  • 卷二十三 魏策二

    本篇导读魏王昏庸,臣下斗争,魏国处于风雨飘摇之际。《魏惠王死》记述了公元前三一九年,魏惠王病死,下葬的日期已定,可是雨雪纷飞,城郭被毁,太子仍坚持如期举行葬礼,群臣力阻无效,唯有惠施晓之以文王之大义,..

    16 战国策译注 2026-07-03
  • 卷二十二 魏策一

    本篇导读在《知伯索地于魏桓子》一章中,魏桓子答应了智伯的要求,表面上是吃亏,实际上却避免了像赵襄子因拒绝智伯而带来水围晋阳的灾难。及至韩赵相难,魏文侯晓以大义,如此胸襟,再加上其雄才伟略,任用李俚变法..

    16 战国策译注 2026-07-03
  • 卷二十一 赵策四

    本篇导读赵孝成王割让三座城池以换取齐国的安平君田单为将,率领齐军与赵军联合攻燕。大将赵奢极力反对,并自荐可以抗敌,可是不获接纳。此仗旷日持久,而赵国仅占燕国三座城池,得不偿失。可见,赵王并不珍惜本国良..

    18 战国策译注 2026-07-03
  • 卷二十 赵策三

    本篇导读田单是赵国的丞相,《赵惠文王三十年》记述了他着眼于征召入伍的人数太多会影响耕作,可见他并非从军事角度做出思考。至于赵奢则是全方位的军事专家:他对剑的构造的剖析,细致入微;在宏观的角度方面,他又..

    15 战国策译注 2026-07-03
  • 卷十九 赵策二

    本篇导读公元前三○二年,目光如炬的赵武灵王展开了胡服骑射的变法。赵武灵王的胡服骑射虽然没有触及政治制度的变革或削弱贵族的利益,然而此举在赵国仍然掀起轩然大波,影响深远。赵武灵王在面对保守势力的激烈反对..

    16 战国策译注 2026-07-03
  • 卷十八 赵策一

    本篇导读在《知伯从韩魏兵以攻赵》一章中,郄疵向智伯进言,可见他观微知著、洞悉人性,对于韩、魏两家君主的行为及表情看得入木三分。而智伯在此生死存亡的争夺战中,却掉以轻心,甚至将郄疵的话转告韩、魏两家君主..

    17 战国策译注 2026-07-03
  • 卷十七 楚策四

    本篇导读楚国后宫争风吃醋、腥风血雨,楚怀王却全被蒙在鼓里,在《魏王遗楚王美人》一章中,其昏君的形象跃然于纸上。楚怀王最终因为昏庸愚昧而被秦昭王所诱骗,折腾致死。其子楚襄王却没有吸取教训,依然荒废朝政,..

    11 战国策译注 2026-07-03
  • 卷十六 楚策三

    本篇导读此卷的《苏秦之楚三日》记述了苏秦这样有大才的人,却要等三个月才能见楚王一面,反映了楚王的昏庸与不珍惜人才。在《张仪逐惠施于魏》一则,惠施乃著名的学者与政治家,却为张仪所诽谤,令楚怀王没有留住惠..

    15 战国策译注 2026-07-03
  • 卷十五 楚策二

    本篇导读楚怀王在位期间,楚将昭雎在重丘打败秦军,可是昭鼠不协战支持追击,只为保全个人的实力,终令楚军大败,可见他鼠目寸光,丝毫没将国家利益放在心上。另一方面,张仪曾经欺骗楚怀王,如今落网,楚怀王不但不..

    16 战国策译注 2026-07-03
  • 卷十四 楚策一

    本篇导读此卷的《荆宣王问群臣》虽旨在歌颂楚宣王,实乃为昭奚恤可能受到楚宣王的嫉妒开脱。江乙一直诽谤令尹昭奚恤,又凭阿谀奉承的伎俩来获封为安陵君,实在是乱臣。此外,从《邯郸之难》中可见,在赵国危急之际,..

    13 战国策译注 2026-07-03

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制
木德育儿网-健康孕育知识分享_育儿百科知识大全观知健康-健康知识小常识_养生知识分享交流平台三省养生网-养生文化分享与交流_健康知识传播知识库乾藏国学网-国学文化传播_国学经典分享与传承易学新知网-风水知识分享平台好孕堂-助孕健康知识--查询、助孕小知识分享无双运势网 - 易学爱好者交流平台!一步达贷款社区--·中介办卡贷款技术·网贷口子·卡民论坛app好运来网-易学知识分享平台_易经入门零基础自学曲大夫助孕-助孕知识分享交流平台道情先生-风水交流平台_道可道非常道巧农网 - 农业技术知识_乡村创业致富好帮手天慧理财网 - 专注财富增长_最全面的综合理财知识分享网站亿福缘网 - 风水知识分享平台亿洋易学-专注于易学知识分享的平台健康助孕科普内容平台,分享专业助孕知识-孕知网孕好网_专注试管婴儿科普_助孕问答_助您有好孕!包天龙运势网 - 易学爱好者交流平台!九六易学网 - 为易学爱好者提供一个优秀的学习知识平台来好孕 - 愿好运伴您而行风水知识网算命久久网-今日运势分享_祝您好运常伴品千年雅韵,书一纸风华 - 诗词百科诗词名句网叮当历史 - 古文排行榜_历史人物文化经典故事大全来福网 - 传统国学典故_国学文化感悟人生斗转星移网富凯风水孕力加持网-好孕汇聚之地_孕力加持_好孕终至幸孕方舟网-专业试管助孕资讯解析速配精选网-专注于理财知识分享交流平台看测运势网-周易生辰八字测算_免费八字合婚_婚姻配对测试迪肯风水头条-风水知识交流分享平台易学迷-易学风水学入门知识分享与交流久道网 - 传统国学典故_国学文化感悟人生乐禧易学网 - 专注于易学高质量案例分享网站历史时间网 - 全球历史上的今天大事件风水388 - 风水学入门_居家风水小常识伍贰易学网-专注于易学知识分享平台星座爱-专注于星座运势知识分享巴巴百科 - 专业知识问答百科分享平台族女网-引领国学新时尚_让国学流行起来_传统易学风水文化学佛笔记句子汇-每日经典语录短句推荐叶翁网-风水易学知识分享_周易易学知识占卦塔尘网素食购--素味禅心、膳养菩提术灿网-风水国学起名十二生肖运势_易学阴阳风水秘术雀牛网-2026热门汽车品牌排行榜_新能源汽车推荐_床车房车选购攻略_您身边的汽车专家老司机影视网-海量电影_动漫_短剧_综艺_电视剧_迅雷资源免费电影在线观看星空影视 - 最新电影、电视剧、短剧、免费在线观看星辰影视-高清电影电视剧免费在线观看极影公社-2026电影电视剧免费在线播放河马影视 - 免费高清电影电视剧在线看 | 海量片库熊猫影视-热门影视电影剧集在线观看植物迷-探索植物属性_种植技术知识分享平台龙哥易学网古诗词名句_诗词名句大全_古籍文学资料库-好再来网番茄免费文学平台_免费网络小说_无弹窗广告小说阅读网_诗词古文文学知识分享-番茄文学网工作岗位职责网-本年度各行业部门工作职责大全_提供各行各业岗位职责范本久图网-唯美图片_卡通动漫图片_天堂图片_帅哥美女艺术图片_数以万计美图资料库醋椒影视网-2026年热门电影作品推荐_最火爆的电视剧导航网站常能网-带您了解那些经典的历史故事超追影视网-2026最新热门电影_热播电视剧在线追剧_高清免费短剧视频导航巴佩体育网-体育赛事新闻资讯_2026最新实时体育赛事比分捷报站星网 - 用心服务每一位站长,助力每一份梦想八万四千法门助好孕 - 助孕小贴士助你有好孕经书网 - 以音声作佛事,聆听与观想的修学园地 jingshu.net佛教音乐网 - 海量佛乐、梵呗、禅音在线试听与下载塔尊佛教网|借视频之舟,渡烦恼之海 Tazun.Cn聚合地图网好客运势网 - 经典典籍文化传承者听佛音 - 最好听的静心天籁之音老司机知识库--你的自学加速引擎,海量资源带你极速成长!唯美图片 - 高清唯美壁纸头像背景图库_PicURL图集素超人 - 国内领先的素食分享平台点优作文网 - 优秀作文大全_日记周记_读后感_历年中考高考范文顺发万年历-2026年日历,2026年老黄历查询,2026年黄道吉日素食学佛网佛教导航 - 开启智慧之旅,连接十方法缘 | fjdh.org.cn顺运堂 - 专业家居风水布局,八字命理分析,助您家宅兴旺,运势亨通地藏论坛-佛教网络净土_佛法综合社区生食主义哦嘿养殖网 - 热门乡村养殖发展项目_养殖技术知识分享大师看风水道秘相取名网-生辰八字五行取名_十二生肖取名品读名篇佳句,涵养诗意人生 - 古诗词网新华字典在线查字_在线汉语学习_汉字拼音_笔画顺序_组词造句_英语词典_诗词名句-诗文谜藏佛寺官网国学在线 - 国学网,国学学校,国学经典,国学地图弘善佛教网-传播正信正知佛法的佛教网站素食美-关爱健康_素食之美藏佛坑官网必过留学网_海外院校库_留学申请条件_留学费用_排名查询江湖以冷网 - 品读历史故事,感悟世间冷暖。生死书 - 佛教文化传承与生命智慧探索平台乐乐易学网-易学知识分享_生辰八字查询_五行八卦测算久食宿 - 旅游出行特色民宿推荐_全国名宿信息一览表趣知道 - 提问与分享,人人都是知识分享家 | Quzhidao.Com地藏孝亲网--南无大愿地藏王菩萨给农网吃好素-让生活因素而美情感语录网-婚姻情感语录_经典爱情语录_情感短信七七爱生活网十二星座_十二生肖运势_配对表_查询- 星座袋风水人家-国学文化风水知识交流平台道法网-风水运势解析_家居风水知识分享玖爱星座网-星座运势配对知识分享交流就识趣_专业中国传统文化网站_风水学藏经阁-最全的佛教经典典籍文库108工具网——您的全能在线工具箱中医文献网-中医古籍全文数据库推荐奇闻网-探索历史故事_带您了解历史上那些事儿八零生活网品酒啦-酒文化知识分享平台古籍文学网-最全的古文化知识分享平台公司起名-专注于弘扬传统文化的平台_宝藏典籍网非常易学网-生辰八字预测_生肖运势星座匹配居士之家-最全面的华人居士在线交流网站平台素超人-专注于善知识分享交流平台素超人 - 正能量善知识分享平台素超市 - 纯素生活购物平台VisaMastercardAmerican ExpressPayPalDiners ClubDiscover斗图趣 - 斗图表情包_有趣的斗图资源库富达裕-古文化经典藏品知识分享平台学佛网手机版笑一个吧 O(∩_∩)O 笑话大全_给生活加点笑料-XiaoYiGe.Cn班超文学网-优秀文学知识分享交流平台政卿事迹网-带您了解历史上的那些事儿素满香取名去 - 姓氏取名一览表_百家姓名字大全学佛网 - 佛弟子在线网络分享交流平台正能量网 - 传递正能量_真善美美文推荐搞笑gif动图网 - 内涵爆笑段子gif动态图_QQ表情包恶搞图片大全_97Gif.Com