首页 / 古代文学 / 陆游

李涉《题鹤林寺僧舍》原文·翻译·赏析

2025-06-18 11:58 古代文学

【原作】

题鹤林寺僧舍[唐] 李涉

终日昏昏醉梦间,忽闻春尽强登山。因过竹院逢僧话,偷得浮生半日闲。

【注释】

《题鹤林寺僧舍》:一作《登山》。

鹤林寺:在今江苏省镇江市,始建于晋代,原名古竹院。唐开元、天宝年间为镇江南郊著名古寺之一,僧元素主持寺院始改为禅寺。

强:勉强。

因:由于。

过:游览,拜访。

竹院:即寺院。

偷:又作又。

浮生:语出《庄子》其生若浮。意为人生漂浮无定,如无根之浮萍,不受自身之力所控,故谓之浮生。

【古诗今译】

长时间来一直处于混沌醉梦之中,无端地耗费着人生这点有限的时光。有一天,忽然发现春天即将过去了,于是便强打精神登上南山去欣赏春色*。在游览寺院的时候,无意中与一位高僧闲聊了很久,这才忽然觉得心中长久以来的苦闷全然忘却,难得在这纷扰的世事中暂且得到片刻的清闲。

【赏析】

李涉,中唐诗人,生卒年代不详,字不详,自号清溪子,洛陽(今河南洛陽)人。早年客居梁园(故址在今河南省商丘县东),逢兵乱,避居南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛陽,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称李博士。著有《李涉诗》一卷。现存词六首。

诗人李涉在唐宪宗时被贬谪为陕川司仓参军,文宗时应召为太学博士,后来又被流放南方。在他遭遇流放期间,用他诗中的话说就是终日昏昏醉梦间,情绪极其消沉。然而,在忽闻春尽强登山与鹤林寺高僧的闲聊之中,无意中解开了苦闷的心结,化解了沉溺于世俗之忧烦,体验了直面现实及人生的轻松感受,才得以使自己麻木已久的心灵增添了些许的愉快,于是欣然题诗本篇于寺院墙壁之上,以抒发其内心偷得浮生半日闲之感慨。

终日昏昏醉梦间,这一句是诗人对自己遭遇流放时的内在情绪与外在情态的真实描述。诗人从抑起笔,首先抒写其消极浑噩的内心情态。在醉梦前面修饰以终日昏昏,可见诗人面对流放遭遇所表现出来的极度消沉和一蹶不振。从写法上这是采取了先抑后扬的写法,为下文的扬做了一个很好的蓄势和铺垫。

忽闻春尽强登山,这句是写诗人在百无聊赖之际,浑浑噩噩之中,忽然发现明媚的春光已经快要离他而远去了,于是强打精神走出户外,登上南山,想借欣赏春色*以排遣积郁已久的愁苦与不快。这里的春尽我们应该不仅仅理解为自然界的春天将要过去了,还应该想到人生青春岁月之有限。诗人不甘心就此消沉下去,不能就这样枉费青春,不甘心庸庸碌碌了此一生,因此才在忽闻春尽之后振作精神强登山。这对于我们现代人来说,也不失为一句人生启迪之难能可贵的箴言。

因过竹院逢僧话,因,当为介词,有由于之意;竹院,就是寺院,僧人参禅悟道修行之地。诗人来这里干什么?有意来的也好,无意路过也罢,总之,人还是进去了,并且与寺内的高僧谈禅悟道闲聊了很久。逢僧话之逢字告诉读者是无意之中碰到的;话,即与老和尚谈禅悟道,聊天,吐露心中的苦闷与不快,探讨人生之喜怒哀乐,等等等等。我们都知道,作为佛家,对待人生的观念自古多为淡化人生功利,平和情绪心态,面对惨淡现实,视若罔闻,处变不惊。不论有多大的烦恼与不快,学会深藏于心底,这样才能忘记过去,笑对人生,憧憬未来。

偷得浮生半日闲,从这一句诗中我们可以看出,当时诗人的人生态度还是乐观的。诗人积极乐观的心理原本是有的,但是由于屡遭贬谪和流放的打击,一时间被现实与外物的不顺困惑了,直到与鹤林寺高僧的一番深层次聊天之后,解开了诗人积郁已久的心结,才使他从终日昏昏醉梦间醒悟了过来,排开了纷繁复杂的尘世的纷扰,有了重新面对现实,重新审视人生的勇气,才感悟到偷得浮生半日闲,获得暂且的半日清闲的快乐。这一句有的版本为又得浮生半日闲,笔者认为用偷字更好一些,因为这样更具主观色*彩,更能表现出诗人从容乐观的人生态度。

在写法上,这首绝句妙在以朴素直白、不着修饰的词句,表露诗人复杂的心境,揭示人生当懂得惜时,懂得在庸碌与混沌之中学会偷得浮生半日闲之道理。偷字用得最为独到,最为有力。

2010年5月10日

本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们

猜你喜欢

  • 《商山早行》赏析

    《商山早行》晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。【鉴賞】这首诗真切地反映了封建社会里一般旅人的某些共同感受。商山,也叫楚山,在今陕西商县东南..

    1 古代文学 2025-06-18
  • 《碧磵驿晓思》赏析

    《碧磵驿晓思》香灯伴残梦,楚国在天涯。月落子规歇,满庭山杏花。【鉴賞】诗中所写的,全是清晨梦醒以后瞬间的情思和感受。首句写旅宿者清晨刚醒时恍忽迷一离 的情景。乍醒时,思绪还停留在刚刚消逝的梦境中,仿佛..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 《钗头凤》陆游与唐婉的爱情故事

    钗头凤陆游红酥手,黄藤酒,满城春一色*宫墙柳。东风恶,欢情薄,一杯愁绪,几年离索。错!错!错!春如旧,人空瘦,泪痕红悒鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!钗头凤唐婉世情薄,人情恶,..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 陆游与唐婉的爱情【评论】

    一怀愁绪 几年离索红酥手、黄藤酒,满城春一色*宫墙柳。东风恶,欢情薄 ,一怀愁绪,几年离索 ,错,错,错!写到《钗头凤》,突然就卡住了,觉得太多人知道陆游、唐婉、沈园。故事我是烂熟,却不知打哪儿说起,也喜..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 钗头凤 陆游 赏析

    (知道这一段历史的人,一定对陆游与唐婉的这段感情,有着自己的看法。昨日登上好友的博客,那里有篇文章爱或不爱,从胃开始,可是即使胃背叛了昨日的爱,今昔回首,却依然憎恨东风恶,爱或不爱,有的时候,或许更应..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 钗头凤 唐婉 赏析

    《钗头凤》红酥手,黄縢酒。满城春一色*宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错,错,错。春如旧,人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫! 世情薄,人情恶,雨送黄昏花..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 陆游 钗头凤 原文及注释

    【原作】钗头凤[宋] 陆游 红酥手,黄藤酒,满城春一色*宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错!错!错!春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫!莫!莫!【注释】钗头..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 唐婉 钗头凤 原文及注释

    译文: 你柔软光滑细腻的手,捧出黄封的酒。满城荡漾着春天的景色*,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一怀忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 陆游《诉衷情》原文·翻译·赏析

    【原作】诉衷情[宋] 陆游当时万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处,尘暗旧貂裘。胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧州!【注视】《诉衷情》:词牌名,唐代教坊曲。当作于晚年罢归山-阴-之时。..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 韩维《城西书事》原文·翻译·赏析

    【原作】城西书事[宋] 韩维 蔬畦绕茅屋,林下辘轳迟。霜蔓已除架,风飘空挂篱。【注释】城西:陉(xnɡ)州城(今河北井陉)的西方,太行山区。书事:记事。蔬畦:菜园子。绕:围绕。林下辘轳迟:意思是说,到了深秋季..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 陆游《病起书怀》 原文·赏析

    【原文】病起书怀[宋] 陆游病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。天地神灵扶庙社,京华父老望和銮。出师一表通今古,夜半挑灯更细看。【注释】支离:身体衰弱。孤臣万里客江干:孤单一..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 陆游《游山西村》原文·翻译·赏析

    陆游《游山西村》赏析【原文】游山西村[宋]陆游 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。【注释】山西村:旧址在今浙..

    4 古代文学 2025-06-18
  • 《游山西村》古诗的诗意与译文

    [注释]①腊酒:头一年腊月酿制的酒。②足鸡豚(tn):意思是准备了丰盛的菜肴。豚,小猪,诗中代指猪肉。③山重水复:一重重山,一道道水。④柳暗花明:绿柳繁茂荫浓,鲜花娇一艳明丽。⑤箫鼓:吹一箫打鼓。春社:古..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 《诉衷情·青衫初入九重城》原文及赏析

    ●诉衷情【作者:陆游】青衫初入九重城,结友尽豪英。蜡封夜半传檄,驰骑谕幽并。时易失,志难城,鬓丝生。平章风月,弹压江山,别是功名。【赏析】陆游有《诉衷情》词二首,其中一首的首句是当年万里觅封候,另外一..

    1 古代文学 2025-06-18
  • 《诉衷情·当年万里觅封候》原文及赏析

    ●诉衷情【作者:陆游】当年万里觅封候,匹马戍梁州。关河梦断何处,尘暗旧貂裘。胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。【赏析】积贫积弱,日见窘迫的南宋是一个需要英雄的时代,但这又是一个英雄..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 《南乡子·归梦寄吴樯》原文及赏析

    ●南乡子【作者:陆游】归梦寄吴樯,水驿江程去路长。想见芳洲初系缆,斜阳,烟树参差认武昌。愁鬓点新霜,曾是朝衣染御香。重到故乡交旧少,凄凉,却恐他乡胜故乡。【赏析】淳熙五年(1178年)春二月,陆游自蜀东归..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 《水调歌头·多景楼》原文及赏析

    ●水调歌头·多景楼【作者:陆游】江左占形胜,最数古徐州。连山如画,佳处缥缈著危楼。鼓角临风悲壮,烽火连空明灭,往事忆孙刘。千里曜戈甲,万灶宿貔貅。露沾草,风落木,岁方秋。使君宏放,谈笑洗尽古今愁。不见..

    2 古代文学 2025-06-18
  • 《清商怨·葭萌驿作》原文及赏析

    ●清商怨·葭萌驿作【作者:陆游】江头日暮痛饮,乍雪晴犹凛。山驿凄凉,灯昏人独寝。鸳机新寄断锦,叹往事、不堪重省。梦破南楼,绿云堆一枕。【赏析】葭萌驿,位于四川剑阁附近,西傍嘉陵江(流经葭萌附近1172年,..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 《鹊桥仙·夜闻杜鹃》原文及赏析

    ●鹊桥仙·夜闻杜鹃【作者:陆游】茅檐人静,蓬窗灯暗,春晚连江风雨。林莺巢燕总无声,但月夜、常啼杜宇。催成清泪,惊残孤梦,又拣深枝飞去。故山犹自不堪听,况半世、飘然羁旅!【赏析】乾道八年(1172)冬陆游离..

    3 古代文学 2025-06-18
  • 《鹊桥仙·一竿风月》原文及赏析

    ●鹊桥仙【作者:陆游】一竿风月,一蓑烟雨,家在钓台西住。卖鱼生怕近城门,况肯到红尘深处?潮生理棹,潮平系缆,潮落浩歌归去。时人错把比严光,我自是无名渔父。【赏析】陆游这首词表面上是写渔父,实际上是作者..

    7 古代文学 2025-06-17

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制