首页 / 墨子译注 / 墨子

备蛾傅

2025-04-20 13:33 墨子译注

【题解】

《备蛾傅》是墨子讲解城市防御战的专题之一,也是城市防御战的重点。蛾傅即《备城门》篇所说的蚁傅,指敌人凭借人多势众强行攻城,采取如蚂蚁爬墙般的人海战术。这种方法是城市攻坚战中最常用的战术,也是最野蛮最血腥的战术,很难有投机取巧的余地。而墨子则一针见血地指出:蛾傅之法实质上是敌将无计可施之下的愤怒焦躁行为,不足畏惧。接着,墨子为禽滑釐详细讲解了悬陴、纍荅、镵杙、沙石、悬火等各种军事防御设施的设置及相互间的配合关系。整个讲解过程既有战略上蔑视敌人的英雄气概,也有战术上重视敌人的铁血风采。

49.1 禽子再拜再拜曰:敢问适人强弱[1],遂以傅城,后上先断[2],以为程[3];斩城为基[4],掘下为室;前上不止,后射既疾,为之奈何?子墨子曰:子问蛾傅之守邪[5]?蛾傅者,将之忿者也。守为行,临射之,校机藉之,擢之[6],太氾迫之[7],烧荅覆之,沙石雨之,然则蛾傅之攻败矣。

【注释】

[1] 适:同敌。弱:当作梁。

[2] 断:斩,砍头。

[3] :当为法(王引之说)。

[4] 斩:通堑,挖掘。

[5] 蛾傅:即《备城门》篇所说的蚁傅。

[6] 擢:即拔,这里指拔去敌军的爬城器具。

[7] 太氾:当为火汤(孙诒让说),指开水、热油之类。

【译文】

禽滑釐两番再拜后说:请问,如果敌军自恃强大,强行攀登城墙,后上者斩首,以此为军法;同时在城下挖壕沟,筑土山,开掘隧道。前面的士兵攀爬不止,后面弓箭急射不停,怎样应付这种情况呢?墨子回答说:你是问怎样防守像蚂蚁爬城的攻城方法吗?这种蚂蚁爬城的进攻方式,是敌将在焦虑无奈下的疯狂举动罢了。守城者只要加筑行城,居高临下射敌,用机械抛掷重物砸他们,抽走他们的爬城器械,用滚水、热油浇泼他们,朝他们头上扔掷燃烧的物体,将沙石像雨点般倾倒下去。如此蚂蚁爬城的攻法就能被挫败。

49.2 备蛾傅,为县脾[1],以木板厚二寸,前后三尺,旁广五尺,高五尺,而折为下磨车[2],转径尺六寸[3],令一人操二丈四方[4],刃其两端,居县脾中,以铁璅敷县二脾上衡[5],为之机,令有力四人下上之,弗离。施县脾,大数二十步一,攻队所在六步一。

【注释】

[1] 县脾:即悬陴(毕沅说),陴本义指女墙,悬陴指用铁索悬挂的形如城垛的木箱。

[2] 磨车:即滑车。

[3] 转:当为轮。

[4] 方:当为茅。

[5] 铁璅:即铁链。璅,同锁。

【译文】

防备敌人像蚂蚁爬城般的强攻,制作悬挂的大木箱,用两寸厚的木板做成,前后各三尺宽,两旁宽五尺,高五尺,下面是滑车,轮子直径一尺六寸,派一个士兵拿一支二丈四尺的长矛,矛头两边有锋刃,立于木箱之中。用两条铁链悬挂木箱上部的横木,装上辘轳,派四个强壮有力的士兵操纵滑车升降,不要离开。架设悬箱,大约二十步放置一架,敌军进攻队伍所在方向每六步一架。

49.3 为纍荅[1],广从丈各二尺[2],以木为上衡,以麻索大遍之[3],染其索涂中,为铁鏁,钩其两端之县。客则蛾傅城,烧荅以覆之。连䈕、抄大皆救之[4]。以车两走[5],轴间广大,以圉犯之[6],鹶其两端以束轮[7],徧徧涂其上[8],室中以榆若蒸[9],以棘为旁,命曰火捽,一曰传汤,以当队。客则乘队,烧传汤,斩维而下之,令勇士随而击之,以为勇士前行,城上辄塞坏城。

【注释】

[1] 纍荅:一种御敌器械,类似渠荅而以燃烧攻击敌人,参见《备城门》篇。

[2] 从:同纵,长度。丈各:当为各丈。

[3] 以麻索大遍之:当调整字序,为以大麻索遍之(孙诒让说)。遍,同编。

[4] 连䈕:用以打击爬城之敌的器械。抄大:当为沙火(孙诒让说)。

[5] 走:同輳,这里指车轮。

[6] 圉:从外圈箍加固器物的铁环。犯:同范,钳箍。

[7] 鹶:同融,即熔,指加热使膨胀。

[8] 徧徧:密密地(岑仲勉说)。

[9] 室:这里指荅的内部。蒸:即薪。

【译文】

制作纍荅,长和宽各一丈二尺,上部横梁为木质,用麻绳捆编,麻绳要在泥水中浸过。装上铁链,钩住两头的挂环。如果敌人蚂蚁般爬城攻城,燃荅以压顶之势投向敌人。用连䈕、沙、火等物拒阻敌人。准备两轮车,轮轴间距离要长,用圉加固,将两端的钳箍加热膨胀后套住冷却后紧束轮轴,密密地涂上泥,内部塞满榆木的薪柴,外部用荆棘包裹,称之为火捽,也叫传汤,布置在敌人进攻队伍的正面。敌人结队登城,就点燃传汤,砍断吊绳滚落下去,命令勇士随后反击敌人,将火捽作为开路的工具。城上守卫要随时修补毁坏的城墙部分。

49.4 城下足为下说镵杙[1],长五尺,大圉半以上,皆剡其末,为五行,行间广三尺,貍三尺,大耳树之[2]。为连殳[3],长五尺,大十尺[4]。梃长二尺[5],大六寸,索长二尺。椎,柄长六尺,***尺五寸。斧,柄长六尺,刃必利。皆其一后[6]。荅广丈二尺,□□丈六尺,垂前衡四寸[7],两端接尺相覆,勿令鱼鳞三,著其后行中央木绳一[8],长二丈六尺。荅楼不会者以牒塞[9],数暴干。荅为格,令风上下。堞恶疑坏者,先貍木十尺[10],一枚一[11],节坏[12],植[13],以押虑卢薄于木[14],卢薄表八尺[15],广七寸,经尺一[16],数施一击而下之,为上下釫而之[17]。

【注释】

[1] 说:当作锐。镵杙:削尖的木桩。

[2] 大耳:当作犬牙。

[3] 殳:古代一种尖头有棱无刃的竹木制武器。

[4] 尺:当作寸(孙诒让说)。十为衍文。

[5] 梃:即连梃,参见《备城门》篇。

[6] 皆其一后:当作皆著其后衡(岑仲勉说)。

[7] 四寸:当为四尺(岑仲勉说)。

[8] 木:当为大。

[9] 荅楼:荅字展开,形状如楼。

[10] 十尺:上当有长字(孙诒让说)。

[11] 枚:当作步(岑仲勉说)。

[12] 节:同即。

[13] :即钉,向下敲击(岑仲勉说)。

[14] 押:压于上方。虑:衍文。卢薄:柱上横木。

[15] 表:当作长。

[16] 经:同径。

[17] 釫:钉。

【译文】

在城外墙根处埋植锐利的尖头木桩,长五尺,粗一围半以上,末端都要削尖,共埋五行,行距三尺,埋入土中三尺,犬牙交错地埋植。造连殳,五尺长,直径一寸。连梃长二尺,宽六寸,系连梃的绳子长二尺。椎,柄长六尺,头部长一尺五寸。斧,柄长六尺,刃口一定要锋利。这些都放置在后边横木上。荅,宽一丈二尺,长一丈六尺,搭在前面横梁上,垂下四尺。两头衔接处要有一尺左右的结合部,不能像鱼鳞那样交错。在后横梁中间系一根大绳,长二丈六尺。荅体有不密合的地方,用木片填塞,反复暴晒使其干燥。制作安放荅的格子,令上下通风。城堞破败,有坍塌危险的地方,预先埋植十尺长的木桩,隔一步埋一枚。一旦城堞坍塌,就钉紧木桩,上面压上横木,横木长八尺,宽七寸,直径一尺,反复击打将木桩打下去,上下端用钉钉牢。

49.5 经一[1]。钧、禾楼、罗石[2]。县荅植内,毋植外。杜格[3],貍四尺,高者十尺,木长短相杂,兑其上[4],而外内厚涂之。为前行行栈,县荅。隅为楼,楼必曲里[5]。土五步一,毋其二十畾[6]。爵穴十尺一,下堞三尺,广其外。转城上[7],楼及散与池[8],革盆。若转攻,卒击其后,煖、失[9],治。车革火[10]。

【注释】

[1] 经一:为衍文,当删。

[2] 钧:当为钩。禾:当作木。罗石:即纍石,参见《备城门》篇。

[3] 杜格:当为柞格,用于阻碍敌军前进的军事设施。

[4] 兑:同锐。

[5] 曲里:当为再重(孙诒让说),参见《备城门》篇。

[6] 畾:同蘲,筐笼。

[7] 转城上:不详,译从略。

[8] 散:当为杀(孙诒让说)。

[9] 煖:同缓。

[10] 革火:当作熏火。

【译文】

准备好铁钩、木楼、纍石等物。荅要悬挂在柱子内侧,不要悬挂在柱子外侧。柞格埋入地下四尺,露出地面部分最高十尺,木头长短相杂,削尖顶端,内外侧都涂上厚厚的泥。制作军士前进用的行栈,悬挂荅。在城角建楼,楼一定要建多层。积土每五步一堆,每堆不少于二十筐。城头每十尺凿一个爵穴,在城堞下三尺处,外面口要宽。修建行楼、杀、水池,准备好盛水的皮盆。假如敌兵转移攻击方向,我方士兵出击,行动迟缓或错失战机,以军法惩治。用车辆装载熏火。

49.6 凡杀蛾傅而攻者之法,置薄城外[1],去城十尺,薄厚十尺。伐操之法[2],大小尽木断之[3],以十尺为断,离而深貍坚筑之,毋使可拔。二十步一杀,有鬲,厚十尺。杀有两门,门广五步。薄门板梯貍之[4],勿筑,令易拔。

【注释】

[1] 薄:木桩做成的障碍物。

[2] 操:当为薄。

[3] 木:当为本。尽本,连根。

[4] 梯:当为浅。

【译文】

一般阻止敌人蛾傅攻城之法,在城外树立木桩做屏障,距离城墙十尺,厚达十尺。采伐木桩的方法,树木不分大小连根挖起,砍作十尺长的树段,间隔一段距离而深埋夯实,不让敌人能够拔出。每二十步设一座杀,杀中有鬲,厚十尺。杀上装有两门,门宽五步。木桩墙门板的地方要浅埋,不要夯实,使它易于拔出。

49.7 城上希薄门而置捣[1]。县火,四尺一椅[2],五步一灶,灶门有炉炭。传令敌人尽入,车火烧门[3],县火次之,出载而立,其广终队,两载之间一火,皆立而待鼓音而然[4],即俱发之。敌人辟火而复攻,县火复下,敌人甚病。敌引哭而榆[5],则令吾死士左右出穴门击遗师[6]。令贲士、主将皆听城鼓之音而出,又听城鼓之音而入。因素出兵将施伏,夜半而城上四面鼓噪,敌人必或[7],破军杀将。以白衣为服,以号相得。

【注释】

[1] 希:望,正对着。捣:当作楬(王引之说),同杙,小木桩。

[2] 椅:当为樴(孙诒让说),挂悬火用的钩子。

[3] 车:当为熏,熏烤。

[4] 然:通燃。

[5] 哭:当为师(俞樾说)。榆:别本作去。

[6] 遗:当为溃。

[7] 或:同惑。

【译文】

城上正对着木桩屏障门口处相应位置立楬。悬挂火具。每隔四尺装一个悬挂火把的钩樴,每五步设一灶,灶门前堆放炉炭。等敌人全部进入后下令熏火烧门,随即抛掷悬火。拿出作战器具站好,宽度与敌人队列宽度相等。每两个作战器具之间设一悬火,站立等待鼓声响起就全部点燃,一齐投射。敌人避开熏火继续进攻,就再次投放悬火,敌人痛苦不堪。敌人引兵而退,就命令我方死士从左右穴门冲出,追击溃败之敌。命令勇士和将官不论出击或回城都应遵从城上的鼓声。趁出击的机会设下伏兵,半夜时分城上四面击鼓呐喊,敌兵必定惊疑不定,伏兵便可乘机攻破敌营、擒杀敌将。要穿白色战衣,用暗号互相联络。

【评析】

蛾傅在古代攻城战中是一种比较常见的战法,一般都是攻城方在占据绝对优势而守城方又恃险固守的情况下,凭借兵力优势强行攀爬城墙以夺取城池。本篇就是墨子专门为禽滑釐讲解如何应对这种战术的。墨子应对策略其实分两个层次,即心理层面的防御和军事层面的防御。在心理层面上,墨子首先从战略高度否定了蛾傅之法的威胁性,指出蛾傅之法在本质上是敌将愤怒焦躁心理反应,也是敌军外强中干的表现。事实上,蛾傅之法何尝不是从心理层面到军事层面对守城之敌施加的双重重压呢。按照孙武的军事斗争经验,十则围之,五则攻之,倍则分之。(《孙子兵法谋攻》)强者就是要充分发挥自身的优势,从各方面压倒对手。但是,战争对参战的双方都是一把双刃剑,所谓狭路相逢勇者胜,关键还是看谁的气势更足,谁的心理承受能力更强。墨子显然深谙此道,首先给守城者吃一颗定心丸,先从心理层面立于不败之地,这是夺取守城胜利的基础。

在军事层面,墨子更是充分发挥了他理论家和发明家的优势,把各种防御武器的优势发挥到极致,并结合各种防御武器的特点进行合理搭配,形成一个多层次、全方位的立体防御体系,给予来犯之敌以迎头痛击。例如悬陴的原型是滚木,滚木的威力是很大,但使用起来过于简单粗放,在激烈的战斗中无法重复使用。悬陴就是在滚木的原理基础之上,两端装上利刃,再与辘轳结合在一起,不但提高了滚木的杀伤力和攻击范围,还能够反复使用,较之滚木已经不可同日而语。在各种军事器械的配合上,纍荅、火捽等火器可以与悬陴结合使用,城下再埋设镵杙以配合上述器械有效杀伤敌人,外围埋设薄等障碍物以牵制敌人。所有这一切构成了一个立体的防御网,只要指挥得当,完全可以有效阻击敌人,争取最后的胜利。

墨子是一个指挥若定的军事家,也是一个善于发明创造的科学家,但更是一个悲天悯人的哲人,他所有的努力和取得的成就最终目标只有一个,那就是如何保护弱者、如何消弭战争、如何实现人类社会的和平有序发展。换句话说,墨子在处理科学技术与伦理道德的关系上给我们带来的启发和教育是值得我们深入思考的。

墨子及其后学著作总集。成书于战国末。《汉书·艺文志》著录七十一篇,现存五十三篇,另八篇仅存篇名。主张兼爱尚贤、节葬节用,否定天命,强调人为,批评儒家“天命”、“亲亲”、“正名”等观点,提倡“取实予名”,提出中国最早的若干逻辑范畴。其中《亲士》至《三辩》七篇年代较晚,有人认为是伪书。《尚贤》至《非儒》二十四篇,反映前期墨家基本思想。每篇均分上、中、下。《墨子閒诂·俞樾序》:“此乃相里、相夫、邓陵三家相传之本不同,后人合以成书,故一篇而有三乎!”《经》上下、《经说》上下及《大取》、《小取》六篇,为后期墨家哲学、逻辑学和自然科学著作,称《墨经》,又名《墨辩》。《耕柱》至《公输》五篇,记墨子言行,多涉及其政治主张,可作为墨子生平史料。《备城门》至《杂守》十一篇,亦后期墨家著作,主要讲防御战术与守城工具。一说《备城门》以下各篇有汉代官名,为汉人所著。有晋鲁胜注,早佚。宋代乐台注《墨子》,仅有《亲士》至《尚同》十三篇,已佚。现存注本有清毕沅校注《墨子》、孙诒让《墨子閒诂》等。

猜你喜欢

  • 卷二十一 要略

    本篇导读本卷是全书的概略大纲、序言,详细说明了本书的基本内容、写作目的、写作方法等。作者在此卷表示各章节的顺序都有特别的关联设想,而且互为牵引补充,达到层层推进的深入效果。先秦的经籍,一般都把大纲、序..

    20 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷二十 泰族

    本篇导读泰有原始的意义,有泰一大道之意,亦有水流舒泰的自然意境,也有泰然自若的道体逍遥含意;族是聚合、聚集的意思。上一卷《修务》言有功,惠泽苍生,行不言的大道,学道有成。本卷则回顾泰古真人的妙道,气生..

    18 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十九 修务

    本篇导读修,高诱注为勉,而务则注为趋,有趋向的意思。本卷指圣人对外有博施济众的趋向,对内则自我修养。本卷认为圣人君子的无为不是寂然无声,漠然不动,引之不来,推之不往的,他们的自我修养达到较高的水平,因..

    18 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十八 人间

    本篇导读本卷的内容主要是论祸福,文中认为:祸之来也,人自生之;福之来也,人自成之。祸福的根源,都是自己本性、行为的回馈。人间的祸福,并不一定是最终的结果,祸福往往并行而至。取利舍害是人之常情,趋吉避凶..

    17 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十七 说林

    本篇导读本卷《说林》与上篇《说山》相似,可说是姊妹篇,其说故事及箴言的形式相同,山和林木互相辉映,可见作者及编者的心思。无古无今,无始无终,未有天地而生天地,至深微广大矣。足以蹍者浅矣[1],然待所不蹍..

    17 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十六 说山

    本篇导读崇山峻岭,使人有稳重的感觉,山岭崇高屹立,有如大道擎天不倒。原注解说:山为道本,仁者所处,委积若山,故曰说山。仁者乐山,因为山中万物生气勃勃,生而不相争,在山的不同高度都有不同的生态环境;山中..

    15 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十五 兵略

    本篇导读本卷兵略集中讨论了战争。先秦诸子各有兵略观点,本卷除了是集大成的系统性理论外,亦发展了独特的军事策略原则,当中谈到战争的由来及将帅的修养和军队的建立。作者认为作为军队的高层领导,总离不开大道的..

    15 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十四 诠言

    本篇导读本卷诠言是用尽言词来诠释大道,虽然作者明白道可道,非常道,但为了呈现宇宙的真谛,他仍锲而不舍地描述具体形态的大道。本卷详尽阐述无为,无为者,道之体也,所谓无为,就是归根返本,以道应付千万事情,..

    20 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十三 泛论

    本篇导读以多角度来观察事物,是开启自我智慧窍门的重要途径。本卷题为泛论,泛是泛滥,指各种观点多如大水泛滥。能够掌握道的源头,自然可以开阔地谈论大变化,故此高诱解题说:博说世间古今得失,以道为化,大归于..

    19 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十二 道应

    本篇导读本卷是专门论道的篇章,与《原道》着重阐述理论的不同之处在于本卷运用了讲故事的方式阐释深奥的道理,这样比较形象化,而且用事实作为题材,令读者更容易明白。卷中所引用的五十二则故事采自《吕氏春秋》、..

    20 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十一 齐俗

    本篇导读习俗因地方不同而有差异,齐俗就是齐同风俗的意思。本卷认为面对不同时代、地方、民族的各种风俗,君主都要尊重,不能用某一种礼法来束缚人民。此外,卷中认为应以道论者,总而齐之,要用大道一体作为主轴,..

    21 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十 缪称

    本篇导读缪指不同、差异,称是恰当应用的意思。本卷就是用不同的观点角度来探究大道的衍生用途。当中引述了儒家和其他学说,兼收并蓄,虽然有差异(缪),但可以称说(称)。《缪称》与上一篇《主术》谈论君主治理天..

    21 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷九 主术

    本篇导读本卷原注题解说:主,君也。术,道也。君之宰国统御臣下,五帝三王以来,无不用道而兴,故曰主术也。主是君主,术是治国之道,本卷全面地论述了君主的治国之道,其原则是无为而治,人主之术,处无为之事,而..

    18 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷八 本经

    本篇导读本卷原题解是:本,始也。经,常也。本经造化出于道,治乱之由,得失之常,故曰本经。这里本是原本、根本,经是经常的意思。本卷的内容就是指出治国之道必须运用大道的原始根本方法,并且经常维持这个原则,..

    14 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷七 精神

    本篇导读本卷论述了生命的起源、要素及养生之道等重要论题。卷中指出人类的精神是由天而来的,而且形躯会受到大自然直接影响,人体与万物具有感应的能力,如人能做到恬愉虚静,精神便可稳固。此外,卷中亦指出精神为..

    21 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷六 览冥

    本篇导读本卷的题解是览观幽冥变化之端,至精感天,通达无极,故曰览冥。意思就是观览万物当中幽冥难以察觉的变化规律。本卷提示人类要屏除巧诈思虑,细心览察事物的幽微地方,这样便可发现很多自然现象都是最精微关..

    22 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷五 时则

    本篇导读时指时间或季节,则是法则或原则。本卷叙述了四季的变化规律,以及统治者因应时则所实施的政令。在以往的农业社会中,人们须望天而耕稼,而每个月的天气都会有很大的变化,因此人必须适应天时的改变,才会获..

    21 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷四 墬形

    本篇导读本卷吸收了《山海经》和《尚书禹贡》的地理知识,内容包括广博的见闻异物,又用当时的科学眼光加以描述,渐渐脱离上古神秘的面纱,是汉代最重要的地理文献。此卷又呈现出古代的宇宙观,解释天地为实有的大自..

    19 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷三 天文

    本篇导读本卷依据古代上考天文的严格治学态度,探索了无尽的穹苍,并总结了西汉以前的中国星象、天文、历法的知识,介绍宇宙的起源和天体二十八宿的布局。它第一次完整记录了二十四节气的名称,虽然今天看来只是陈旧..

    13 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷二 俶真

    本篇导读俶是开始、开端的意思;真是真实、纯真的意思,是道的内涵的主要素质。本卷以得道为目标,说明如何养性存神,以达到天人合一的境界。此外,本卷亦阐述了具备德行的基本客观标准,解释贤人、圣人、真人的不同..

    20 淮南子译注 2025-04-20

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制