首页 / 续日本后纪 / 藤原良房

續日本後紀卷第六

2025-05-19 17:11 续日本后纪

〈起承和四年正月、盡十二月。〉」太政大臣從一位臣藤原良房等奉勅撰

四年春正月乙丑朔。天皇御大極殿。受群臣朝賀。畢宴侍從已上於紫宸殿。賜御被。

丁夘。天皇朝覲先太上天皇及大皇大后於嵯峨院。日暮賜扈從者祿。車駕還宮。

戊辰。淳和院皇太后所誕皇子殤焉。

庚午。恒例。内記今日預設明日可叙五位已上位記。而此般停之。應無叙位事也。』▼是日。勅遣參議民部卿朝野宿祢鹿取於淳和院。奉弔皇子殤。

辛未。天皇御豊樂院。宴于群臣。賜祿有差。

壬申。天皇御大極殿。聽講最勝王經。皇太子侍焉。崇道之講竟而鑾輿還宮。

癸酉。伊豫國人典藥權允物部首廣宗。其弟眞宗等改本居貫附左京二條四坊。

丙子。以從五位上良岑朝臣木連爲右衛門佐。從五位下惟良宿祢春道爲伊勢介。從四位下藤原朝臣助爲兼尾張守。右近衛中將如故〈云云〉。

戊寅。大極殿最勝會竟。引其講師及智徳僧於仁壽殿。遞令論義。訖施御被。

庚辰。天皇御紫宸殿。觀踏歌。皇太子侍焉。賜侍從已上祿。

辛巳。天皇御豊樂殿觀射。

壬午。亦欲御同殿。殿上所設御座縁邊。忽有物恠。因停降臨。遣大臣閲視六衛府射昨日之餘。

甲申。天皇内宴於仁壽殿。令賦花欄聞鴬之題。賜献詩大臣以下綿有差。

丙戌。河内國荒廢田卅町賜本康親王。

辛夘。在石見國五ケ郡中神惣十五社。始預官社。以能應吏民之祷。久救旱疫之災也。〈其神名具在神祇官帳。〉

二月甲午朔。遣唐使祠天神地祇於當國愛宕郡家門前。諸司爲之廢務。

乙未。勅曰。令人主安穩。黎庶和樂。不如十一面大悲者秘密神咒之力。宜普告五畿内七道諸國。請淨行僧七口於國分寺。一七日夜薫修十一面之法。

戊戌。伯耆國川村郡无位伯耆神。會見郡大山神。久米郡國坂神。及對馬嶋上縣郡无位和多都美神。胡・御子神。下縣郡无位高御魂神。住吉神。和多都美神。多久都神。太祝詞神並奉授從五位下。

辛丑。陸奧國言。劔戟者交戰之利器。弓弩者致遠之勁機。故知五兵更用。廢一不可。况復弓馬戰鬪。夷■之生習。平民之十不能敵其一。然至于弩戰。雖有万方之■賊。不得對一弩之飛鏃。是即威狄之至尤者也。今見庫中弩。或大體不調。或機牙差誤。又雖有生徒。無人督習。是不置其主司之費也。望請准鎭守府置弩師。其公廨不更加擧。分所有准一分給。許之。

癸夘。以從五位上藤原朝臣貞雄爲左兵衛佐。』▼是日。勅聽大春日。布瑠。粟田三氏。五位已上。准小野氏。春秋二祠時。不待官符。向在近江國滋賀郡氏神社。

甲辰。任官。』▼是日。散位從四位下和氣朝臣繩繼卒。

丙午。授從五位下藤原朝臣高扶從五位上。以遣唐大使參議正四位下藤原朝臣常嗣爲兼大宰權帥。左大弁如故〈云云〉。

庚戌。近江國人散位永野忌寸石友。散位同姓賀古麿等改本居貫附左京五條三坊。石友之先。後漢獻帝苗裔也。

癸丑。備前國飢。賑給之。

庚申。從五位下菅野朝臣永岑言。亡父參議從三位眞道朝臣。奉爲桓武天皇。所建立道塲院一區。在山城國愛宕郡八坂郷。雖其疆界接八坂寺。而其形勢猶宜別院。由是。道俗号曰八坂東院。伏望。限以四至。別爲一院。置僧一口。永俾護持。許之。

癸亥。近江國野洲郡公田并荒廢田二百八十五町。賜親子内親王。

三月甲子朔丁夘。彗星見于東南。其光芒東至天涯。

戊辰。天皇御内裏射塲。有右大臣從二位兼行左近衛大將清原眞人夏野奉献之設。因賜侍臣酒。』▼是日。右大臣上表。請褫宿衛職言。臣再陳款心。兩隔天■。祈請無驗。精爽有迷。臣聞。秉權兼二者。永難倶存。量力處一者。終得能全。臣文非專業。武非折衝。忝帶二官。恭奉三主。剛柔遞生。歳月稍深。夫近衛者。帝王之爪牙。國家之扞城。守備不虞。義在禦侮。夙夜靡■。老臣難任者也。所以去夏瀝款。乞脱斯任。陛下特降渥恩。逾錫寵命。於是。感戴昌運。猶冀終身。而頽齡行邁。眼眸暗朦。霜華雙鬢。風嚴兩耳。瞻聽之智。猶非先聰。侍衛之勤。亦異昔力。夫疲驂畏路。夕鳥懷歸。况臣・腰帶劔。有煩歩趨。弱手撫弓。無力弛張。揆己三省。無其一可。伏乞。幸免警衛之任。避鋭兵於賢將。專守宰衡之職。餌醫藥于公隙。若天鑒廻照。特賜稱力之矜。微臣知足。則免負乘之嘖。不許。』右京人遣唐知乘船事槻本連良棟。民部少録同姓豊額等。賜姓安・宿祢。其先。出自後漢献帝後也。

己巳。任官。

庚午。詔。尾張國課口三分之一。特從優復。河流漲溢。民多病水。故降此恩。

辛未。和泉淡路兩國飢。振給之。

壬申。彗星猶見。但爲月光所奪。其光芒微少耳。

癸酉。美作國飢。振給之。

甲戌。賜餞入唐大使參議常嗣。副使篁。命五位以上賦春晩陪餞入唐使之題。日暮群臣献詩。副使同亦献之。但大使醉而退出。

丙子。遣唐使朝拜。』豊後國人外從五位下吉弥侯龍麻呂賜姓貞道連。』授内舍人正六位上和朝臣豊永從五位下。

戊寅。賜入唐使節刀。大臣口宣。詞同去年。大使進賜節刀。■當于左肩退出。副使趨在大使前。相連而退。

壬午。遣唐大使藤原朝臣常嗣出自鴻臚。發向大宰府。

癸未。美濃國言。二月廿五日兵庫自鳴。至三月十五日亦鳴同前。』丹波國人右近衛府將曹和邇臣龍人改本居。貫附左京五條二坊。

甲申。近江國蒲生郡荒廢田■三町爲勅旨後院田。

乙酉。依遣唐使進發。差内匠頭正五位下楠野王等。奉幣帛於伊勢大神宮。▼是日。天皇不御大極殿。雨也。權中納言從三位兼行左兵衛督藤原朝臣良房率諸司行事也。

丙戌。以參議從四以下和氣朝臣眞綱爲兼左近衛權中將。右大弁如故〈云云〉。

丁亥。遣唐副使小野朝臣篁發自鴻臚。向大宰府。

戊子。常陸國新治郡佐志能神。眞壁郡大國玉神。並預官社。以比年特有靈驗也。

夏四月癸巳朔。天皇御紫宸殿。皇太子侍焉。賜群臣酒。酒罷賜祿。

丁酉。大和國人内藏史生大俣連福山賜姓大貞連。

戊申。陸奧國言。玉造塞温泉石神。雷響振動。晝夜不止。温泉流河。其色如漿。加以山燒谷塞。石崩折木。更作新沼。沸聲如雷。如此奇恠不可勝計。仍仰國司。鎭謝災異。教誘夷狄。

癸丑。陸奧出羽按察使從四位下坂上大宿祢淨野馳傳奏言。得鎭守將軍匝瑳宿祢末守牒稱。自去年春。至今年春百姓妖言。騷擾不止。奧邑之民。去居逃出。事須加添戍兵。靜騷赴農。又栗原賀美兩郡百姓逃出者多。不得抑留者。臣淨野商量。防禍靜騷。須愼未然。加以。栗原桃生以北俘囚。控弦巨多。似從皇化。反覆不定。四五月所謂馬肥虜驕之時也。儻有非常。難可支禦。伏望差發援兵一千人。四五月間。結般上下。暫候事變。其粮料者。用當處穀。依例支給。但上奏待報。恐失機事。仍且發且奏者。』丁巳賜勅符曰。事縁愼機。依請許之。唯克制權變。威惠兼施。

丁巳。僧綱奏言。出家入道。爲保護國家。設寺供僧。爲滅禍致福。頃者天地災異。處處間奏。今須毎月三旬。三ケ日間。輪轉諸寺。晝讀大般若經。夜讃藥師寳号。以此奉答國恩。勅報曰。佛旨冲奧。大悲爲先。攘災致祥。諒在妙典。今省來奏。自叶心期。宜令梵釋。崇福。東西兩寺。東大寺。興福。新藥。元興。大安。藥師。西大寺。招提。本元興。弘福。法隆。四天王。延暦。神護。聖神。常住等廿ケ寺。毎旬輪轉。自五月上旬。迄八月上旬。誓願薫修。

戊午。天皇於成凉殿曲宴。奏音樂。侍臣具醉。賜祿有差。

庚申。天皇御武徳殿。閲覽左右馬寮駒。後太上天皇附參議源朝臣定。貢御馬二疋於天皇。

五月癸亥朔丁夘。天皇御武徳殿。觀馬射。

己巳。近城諸寺。住持寂絶。淫濫屡聞。詔定別當。令其糺正。以文武官五位中明察■直者充之。

授遣唐第一舶其号大平良從五位下。

癸未。上野國言。御馬疫死。遣使監察。』伊豫國飢。賑給之。

丁亥。贈正五位上伴宿祢益立本位從四位下。益立。寳龜十一年爲征夷持節副使。發入之日。叙從四位下。厥後遭讒奪爵。其男越後大掾野繼。上書訴寃久矣。遂辨明得雪父耻。

庚寅。大宰大貳從四位上藤原朝臣廣敏卒。

六月壬辰朔己亥。右大臣夏野上表。詔。唯停大將之任。不令還食封。

甲辰。六虹一時見于内裏。

丁未。賜人康親王山城國葛野郡空閑地一町。

庚戌。地震。

壬子。勅。如聞。疫癘間發。疾苦者衆。夫銷殃未然。不如般若之力。宜令五畿内七道諸國内行者。廿口已下十口已上。於國分僧寺始自七月八日。三箇日。晝讀金剛般若。夜修藥師悔過迄于事竟。禁斷殺生。

癸丑。遣使山城。大和。河内。攝津。近江。伊賀。丹波等七國。鎭祭彼疆界。以禦時氣。

甲寅。宮内卿三品阿保親王爲兼兵部卿。上野太守如故。左衛門督從四位上百濟王勝義爲兼宮内卿。相摸守如故。中納言正三位源朝臣常爲兼左近衛大將。權中將從四位下和氣朝臣眞綱爲兼中將。右大弁如故。正三位源朝臣信爲兼左衛門督。近江守如故。

戊午。散位正四位上小野朝臣野主卒。

己未。勅云云。宜遣使山城大和等。奉幣名山。以祈甘雨。』又勅令五畿内七道諸國奉幣名神。豫防風雨。莫損年穀。』正三位行中納言兼左近衛大將源朝臣常上表請解左大將職曰〈云云〉。』右京人左京亮從五位上吉田宿祢書主。越中介從五位下同姓高世等。賜姓興世朝臣。始祖塩乘津。大倭人也。後順國命。往居三己地。其地遂隷百濟。塩乘津八世孫。達率吉大尚。其弟少尚等。有懷土心。相尋來朝。世傳醫術。兼通文藝。子孫家奈良京田村里。仍元賜姓吉田連。』備後國飢。賑給之。

辛酉。從四位下紀朝臣善岑卒。

己巳。散位正六位上八多眞人清雄言。姓氏録所載始祖。錯謬非實。私門之大患也。詔令刊改之。

丁酉。依從五位下勳六等小野朝臣宗成請。勅聽出羽國最上郡建立濟苦院一處。又宗成所司國分二寺奉造佛菩薩像。并寫得雜經四千餘卷。並令附官帳不紛失。事具官符。

秋七月壬戌朔甲子。延十五口僧於常寧殿。晝則讀經。夜便悔過。以内裏有物恠也。

己巳。天皇御紫宸殿。觀相撲節。

丁丑。地震。』式部省言。大學寮言。去天平二年三月格。文章生廿人。簡取雜任及白丁聰慧者。今諸生等器少岐嶷。才多晩成。至應文章之選。皆及二毛之初。而人雖賢良。未必位蔭。望請。白丁文章生預之出身。勅許之。

庚辰。除目〈云云〉。以從四位上南淵朝臣永河爲大宰大貳。

癸未。大宰府馳傳言。遣唐三ケ舶。共指松浦郡旻樂埼發行。第一第四舶。忽遇逆風。流着壹伎嶋。第二舶左右方便漂着値賀嶋。』▼是日。先太上天皇皇子從四位上源朝臣鎭。攀陟神護寺。剃頭入道。城中聞者爲之隕涙。

丙戌。天皇御後庭。命左近衛府。奏音聲。令弄玉及刀子。

庚寅。先太上天皇奉還源朝臣鎭位記於内裏。』▼是日。勅。以宮城北園池司地卅二町内荒廢地二町。充典藥寮。

辛夘。加賀國石川郡荒廢田・九町。賜三品彈正尹秀良親王。近江國荒田六十四町。勅充太皇大后後院。

八月壬辰朔。日向國子湯郡子都濃神。妻神。宮埼郡江田神。諸縣郡霧嶋岑神。並預官社。

丙申。勅曰。頃年眞言法教。雖流傳京城。而未遍邊境。宜選彼宗僧堪講讀及修法者。毎年任諸國講讀師。依法薫修。其僧不限年臘。唯選堪之者。

戊戌。伊豫國從四位下大山積神。從五位下野間神。並預名神。

辛亥。大宰府奏遣唐使三ケ舶漂廻之状。并上使等奏状。

癸巳。勅使〈云云〉。

丁巳。无位正道王於殿上冠焉。即叙從四位下。正道王者。故中務卿三品恒世親王之子。而後太上天皇之孫也。後太上天皇殊鍾愛。令天皇爲子。毎陪殿上。因有此叙。

庚申。勅。陸奧國課丁三千二百六十九人給復五年。安慰其情。以國司言也。

九月辛酉朔壬戌。地震。

甲子。聖躬不豫。羞之御藥。頒遣中使。誦經於七ケ寺。

戊辰。勅。令式部少輔良岑朝臣木連。齎幣帛。向八幡大神宮。天皇元有所祷。今以奉賽也。

己巳。天皇御紫宸殿。宴重陽節。命文人。同賦露重菊花鮮之題。宴了賜祿有差。

甲戌。攝津國人右衛門醫師辟秦眞身。武散位同姓仲主等三烟。改本姓賜秦勝。

辛巳。以從五位上藤原朝臣當道爲河内守。右少弁如故。散位從五位下丹・眞人石雄爲伯耆守。豊前守從五位上石川朝臣橋繼爲修理舶使長官。筑前權守從五位下小野朝臣末嗣。遣唐判官從五位下長岑宿祢高名並爲次官。』自從今月一日。至于卅日。五畿内七道。豫申損者。惣三十一國。

己丑。聖躰平復。』金銀長上工正六位上丹波直廣主。年老還郷。勅給正税穀五十碩。

冬十月辛夘朔。天皇御紫宸殿賜群臣酒。』▼是日。喚左右京亮。左右衛門。検非違使佐并四人。於殿前宣勅。遣勘録東西兩京飢病百姓。特加賑恤。以陰霖經日。穀價踊貴也。

丁酉。右大臣從二位清原眞人夏野薨。遣使監護葬事。有賻物。天皇不聽朝三日。夏野。正三位御原王孫。正五位下小倉王之第五子也。薨時年五十六。

癸丑。左京人從七位上佐伯直長人。正八位上同姓眞持等賜姓佐伯宿祢。

乙夘。授正六位上清科朝臣弟主從五位下。

丙辰。聽齋院司私養鷹二聯。

戊午。授從五位上百濟王慶仲正五位下。正六位上百濟王忠誠從五位下。先太上天皇自交野遊獵處有諷旨。因所叙也。

冬十一月辛酉朔。天皇御紫宸殿。賜侍臣酒。皇太子朝覲。

戊辰。天皇於神泉苑放隼。

丁丑。加賀國言。管能美郡人財部造繼麿。父母存日。定省之礼。無失其節。歿後操行不變。朝夕哀慕。隣里郷邑莫不推服。可謂孝子。勅宜叙三階。終身免其戸租。旌表門閭。令衆庶知。

甲申。山城國人造酒司史生秦忌寸伊勢麻呂等改本居。貫附右京九條四坊。

丁亥。天皇於神泉苑放隼。

十二月庚寅朔。日有蝕之。

辛夘。是夜。盜開春興殿。偸取絹五十餘疋。宿衛之人不得見着。』右兵衛督從四位下百濟王安義卒。

癸巳。近江國人左兵衛權少志志賀史常繼。左衛門少志錦部村主藥麻呂。越中少目錦部主寸人勝。太政官史生大友村主弟繼等賜姓春良宿祢。常繼之先。後漢献帝苗裔也。

甲子。夜分。女盜二人昇入清凉殿。天皇愕然。命藏人等。告宿衛人。逐捕之。纔獲一人。其一人脱亡。

。勅令造轆轤木壷一合。銅壷釦鏤者一合。備于奉納天王寺聖靈御髮。〈事由未詳。但口傳曰。聖徳太子御髮四把。深藏于四天王寺塔心底下。去年冬。霹靂彼寺塔心時。遣使監察。而其使私偸靈髮。与之己妻。由是後日成崇。因更搜索。還藏本處云云。〉』▼是日。左大臣正二位藤原朝臣緒嗣上表言。臣年老病重。出入絶望。疾床引日。既過一紀。臣竊見。天下官庫空■。國用闕乏。况今年不稔。衣食共損。倉廩不實。何知礼節。臣前以此義。去天長之初。上意見之日奏言。省不要之官。斷文華之費。而臣久沈■疾。空積星霜。曠官之責。可謂其首。其文章者。歴代不朽也。豈口奏其言。久居其職哉。加以。陰陽不調。責在臣子。伏望。停不當之號。開賢徳之進。然則天道無災。自作中興。非敢逃天澤之榮。名餝之利。』内侍宣〈久〉。國老〈止志弖波〉獨〈能美許會〉坐〈世〉。朝夕政〈波〉不申給〈阿礼止毛〉。國家事〈波〉定申任〈尓止志弖〉。前前〈尓〉辞申事〈尓〉附〈弖〉。自今以後。如此〈久〉辞申事不得〈止〉宣〈岐〉。今〈毛〉又志賀奈毛思行〈須〉。然今進〈礼留〉辞書非御意〈止志弖〉。左近衛中將從四位下和氣朝臣眞綱〈乎〉差使返給〈止〉宣。

庚子。自旭旦至戌時大風。京中屋舍往々破壞。』大宰府言。管豊前國田河郡香春岑神。辛國息長大姫大目命。忍骨命。豊比・命。惣是三社。元來是石山。而上木惣無。至延暦年中。遣唐請益僧最澄躬到此山祈云。願縁神力。平得渡海。即於山下。爲神造寺讀經。尓來草木蓊鬱。神驗如在。毎有水旱疾疫之災。郡司百姓就之祈祷。必蒙感應。年登人壽。異於他郡。望預官社。以表崇祠。許之。

庚戌。是夜。盜穿大藏省東長殿壁。竊取・布等。不知幾匹端。

辛亥。遣六衛府。大索城中。

丙辰。以從四位下橘朝臣永名爲兼右兵衛督。播磨守如故。

《续日本后纪》是日本平安时代的史书,20卷,藤原良房、春澄善绳等奉敕撰,述仁明天皇一代事,为六国史之第四部。始于天长10年2月28日(833年3月26日)受禅,止于嘉祥3年3月25日(850年5月14日)大葬,详述天皇动静记录,是平安时代由天子亲政至摄关政治转换期的基本史料。

猜你喜欢

  • 八十一~一〇六

    八十一、偷听的鸽子从前,山村里的一位老爷爷在河岸边的一个山坡上的田地里干活。河对岸的一位老爷爷对他说道:你在种什么呀?老爷爷没有说话,只是对他招了招手。对岸的老爷爷来到他旁边问道:有什么事吗?老爷爷在..

    33 日本昔话 2025-10-16
  • 六十一~八十

    六十一、麻雀神社从前有一个人住在野州的乡下。这个人非常奇怪,总是喜欢一口吃下一个包子,还觉得十分骄傲。后来有个坏蛋知道了这件事,于是在包子里放了一根针。这个怪人并不知情,仍然像往常一样将包子一口吞下,..

    28 日本昔话 2025-10-16
  • 四十一~六十

    四十一、莺姬从前,有一个老爷爷住在骏河国 。他从山里砍了很多的竹子,做成各式各样的器具,就这样靠卖竹器生活,人们称呼他为竹取翁。有些古书里,也用箕作翁来称呼他。有一天,老爷爷发现竹林里黄莺的窝里有一个..

    22 日本昔话 2025-10-16
  • 二十一~四十

    二十一、猿正宗从前,九州岛上有两个飞脚信使,他们来自一个诸侯家。他们要把很重要的书信送到江户去,所以顺着东海道一路前行。一大早,天才蒙蒙亮的时候,他们就已经离开兴津的旅馆出发了。他们爬上了一处名叫萨锤..

    27 日本昔话 2025-10-16
  • 一~二十

    一、赶牛人与山母很久以前,一个赶牛人载满了盐腌的鲭鱼准备去山村里卖,结果却在半道上碰见了山母。山母对赶牛人说:赶牛人,给我一条盐腌鲭鱼!赶牛人无奈,只得从牛背上抽出一条鱼给山母,然后慌忙逃走了。但是山..

    27 日本昔话 2025-10-16
  • 小泉八云年表

    1850年6月27日,出生于希腊伊奥尼亚群岛中的桑塔莫拉岛(现在的勒夫卡斯岛)。原名拉夫迪奥赫恩(Lafcadio Hearn)。五岁时因父母离异,遂被父亲一位富裕的姑母收养。1863年进入萨利郡达拉姆市郊外的圣卡斯帕特神学..

    32 日本与日本人 2025-10-16
  • 第十章 灵魂先在的观念

    引言在前面有一章中,说到了东方人对于妇女的特别心理态度。此地则是另外一种说明,可以见出东方人和西方人思想的途径来。人生的真正目的是什么?或说人生惟一的目的应该是什么?一味的欺哄了别人赚钱,或者费尽了精..

    32 日本与日本人 2025-10-16
  • 第九章 关于祖先崇拜的几个思想

    引言对于小泉八云有最大影响的著作家,没有别人,便是斯宾塞。他一切哲学著作的秘钥,就是进化论,因此他的日本研究,可以总结起来,当作一个进化论学者对于那民族和民族文明的解说。他极其尊重祖先崇拜,当作东方人..

    27 日本与日本人 2025-10-16
  • 第八章 关于永久的女性的

    引言下列的引文,是从给张伯伦教授的信中集起来的,说明了写这篇文章时内心的历史至少是在它的第一期。现在有一些只有你我可知的事情。我现在不管自己的怀疑,要想写一篇关于永久的女性,(Iternel fminin)的哲学的..

    37 日本与日本人 2025-10-16
  • 第七章 忠义的宗教

    引言争战的各社会,《社会学要旨》(Principles of Sociology)的著者(斯宾塞(Herbert Spencer,18201903))说,必须要有一种爱国心,将他们社会的得胜,当作最高行为的结果;他们必须要有忠义,由那里流出向上的..

    32 日本与日本人 2025-10-16
  • 第六章 奇异与魔力

    引言旅行家对于日本所记录的最初印象,大半都是快乐的印象。果然,在日本不能感情用事而作辨诉的天性中,必定也有些缺少的事情,或者极其粗暴的事情。那辨作的本身,却就是解决一个问题的秘钥;那个问题则便是一个民..

    32 日本与日本人 2025-10-16
  • 第五章 困难

    引言这是《日本》的第一章:一个说明的企图。然后忽然的,威德摩夫人写着说,他面前豁然开朗起来,他写了《日本》,是这个大民族的生活和灵性方面最可惊的评论之一。本文的稿子本来是预备在美国康乃耳大学(Cornell ..

    34 日本与日本人 2025-10-16
  • 第四章 一个守旧者

    引言本文是以当时一个特出的少年人,来证明由封建变成新日本时,在民族的心智进化上的研究。在文中所写的少年人的生活里,读者大概可以觉得他和那些新日本的先锋,例如吉田松荫,福泽谕吉,新岛襄,和马场辰猪这许多..

    35 日本与日本人 2025-10-16
  • 第三章 远东的将来

    引言这篇文章,先读给第五高等学校的学生听,后来又登载在校刊《寮南会》(?)杂志(第二十八期,一八九四年六月)里。本文结论之处说,日本将来的伟大,全在九州魂的保存,简单善良的喜庆,和放僻邪侈的厌恶,凡我..

    30 日本与日本人 2025-10-16
  • 第二章 柔术

    引言本篇柔术的一种哲学研究是从《东方之外》(Out of the East)选出来的,那本书是作者关于日本的第二本书,在熊本写成,那时他自一八九一年十一月至一八九四年十一月,在那里的第五高等学校当教员。我现在正在写..

    44 日本与日本人 2025-10-16
  • 第一章 日本文明的天性

    引言许多人以《心》为小泉八云著作中最有力量的杰构,这是确然不容怀疑的事情,本篇便是这书中的一篇。写成本篇的地点是神户,那时他是《神户年鉴》编辑部的一份子。那时他渐渐的不注意日本国内表面上的事情,而只用..

    41 日本与日本人 2025-10-16
  • 原编者序

    小泉八云在《心》的序里说,这本书大都讲的是日本人内心的而非外表的生活,这时他开始了他那一切关于日本的著作。本书选订的目的,是要集合他对于这种内心生活最好的杰作,那些的确能使他成为日本与日本人唯一说明者..

    38 日本与日本人 2025-10-16
  • 译者自序

    小泉八云的作品,我国已经有许多人翻译过。可是所翻译的大概只是他的文艺评论,至于他另外的作品,似乎还没有人注意到,这本《日本与日本人》,很可以使我们从另外方面认识小泉之为人。小泉八云故居小泉八云(185019..

    30 日本与日本人 2025-10-16
  • 代序 小泉八云

    曹聚仁在我来说,尽管莎士比亚、歌德、拜伦那些大作家,那么如雷贯耳,真正给我以影响的,倒是莫罗亚、房龙和小泉八云,而我所以知道小泉八云,还是从厨川白村的评介而来。小泉八云,从他的姓名看来,好似一个日本人..

    28 日本与日本人 2025-10-16
  • 第十章 上海日本紗廠大罷工

    日本在華的紡織業日本在華設立紗廠,是日本帝國主義實行經濟侵略的一個有力的手段。它在華設廠的原因:一、是因中國有廉價的勞動力;二、是不要納付關稅,便可將生產品賣給中國人,以佔取中國的市場;三、中國殘酷的..

    88 中国职工运动史 2025-08-27

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制