首页 / 商君书译注 / 商鞅

靳令第十三

2025-05-28 16:50 商君书译注

本篇导读

靳令,指严格执行法令。要严格执行法令需要不少条件:首先,要有决断力;第二,以刑罚来治理国家,用赏赐来诱导作战;第三,排除各种令国家不能富强的因素,去除六种虱害,就是要留意儒家思想对社会风气的影响;第四,要简化管治,激发人民的力量,使之为国效劳;第五,以刑去刑,以言去言,从而达到管治的最高境界;最后,重刑轻赏,罪轻刑重,防止以刑致刑。

靳令[1],则治不留;法平,则吏无奸。法已定矣,不以善言害法。任功,则民少言;任善,则民多言。行治曲断[2],以五里断者王,以十里断者强,宿治者削。以刑治,以赏战,求过不求善[3]。故法立而不革[4],则显。民变诛[5],计变诛止。贵齐殊使[6],百都之尊爵厚禄以自伐[7]。国无奸民,则都无奸市。物多末众[8],农弛奸胜[9],则国必削。民有余粮,使民以粟出官爵[10],官爵必以其力,则农不怠。四寸之管无当[11],必不满也。授官、予爵、出禄不以功,是无当也。

[1]靳令:严格执行法令。

[2]曲:乡曲,乡里。

[3]过:过失。

[4]革:更改。

[5]变:通辨,辨明。诛:惩罚。

[6]贵齐:贵族和平民。殊:不同。

[7]伐:夸耀。

[8]末:末业,指工商业。

[9]弛:松懈。

[10]出:进。

[11]当:底部。

译文

严格执行法令,那么官府处理政务就不会拖延;执法公平,官吏就不会作奸犯科。法令已经制定,就不应用那些所谓仁义道德的空谈来破坏法令。任用那些在农战中立功的人,人民就会少说空话;委任那些所谓的讲仁义道德的善良人,人民就多喜欢空谈。推行法治,在乡里决断政事,在五个里之内就能做出决断的,君主就能称王天下;在十个里之内能做出决断的,国家就能强大;隔天才能处理好事情的国家就会被削弱。用刑罚来治理国家,用赏赐来激励人民作战,追究过失而不追求良善。如果法令制定了而不更改,那么法令就彰显了。人民能明察惩罚的条例,他们盘算辨明法令的惩处,处罚也就停止了。贵族和平民虽然差使不同,但各都市尊贵的爵位和优厚的俸禄都要凭各自的功劳获得。国家没有违法的人民,那么城市也没有违法的市集。货物多,经营工商业的人就多;农业生产松懈,邪恶的事就多,那么国家就会被削弱。人民有多余的粮食,让人民用粮食换取官爵,官爵一定要靠自己的能力获得,那么农民就不会懈怠。四寸长的竹管没有底,一定装不满。授予官职、给予爵位、发放俸禄不靠功绩,那么(赏赐)也就没有底了。

赏析与点评

这节谈严格执行法令。执法要公平、严格。其中,决断力是能严正执法的重要因素。若不能严正执法,法令就会变质。

国贫而务战,毒生于敌,无六虱,必强;国富而不战,偷生于内,有六虱,必弱。国以功授官予爵,此谓以盛知谋[12],以盛勇战。以盛知谋,以盛勇战,其国必无敌。国以功授官予爵,则治省言寡,此谓以治去治,以言去言。国以六虱授官予爵,则治烦言生,此谓以治致治,以言致言。则君务于说言[13],官乱于治邪,邪臣有得志,有功者日退,此谓失。守十者乱[14],守壹者治。法已定矣,而好用六虱者亡。民毕农,则国富。六虱不用,则兵民毕竞劝而乐为主用[15],其竟内之民争以为荣,莫以为辱。其次,为赏劝罚沮[16]。其下,民恶之、忧之、羞之。修容而以言[17],耻食以上交[18],以避农战,外交以备,[19]国之危也。有饥寒死亡,不为利禄之故战,此亡国之俗也。

[12]盛:大。

[13]务:通瞀,眩惑。

[14]十者:《诗》、《书》、礼制、音乐、为善、修身、仁爱、廉洁、善辩、聪慧。即《去强》篇所说的国有十者,指儒家思想。

[15]竞:争相。劝:鼓励。

[16]沮:阻止。

[17]修容:一说容是善之误,修善指崇尚仁义,与言并列,指笃行儒家思想人士的言行。

[18]上交:为了得到任用,同君主交往。

[19]外交以备:备,同避。外交,依上下文理,应为上交。全句应是以避上交。

译文

国家贫穷却致力于作战,祸害就会在敌对国家产生,没有六种虱害,国家一定会强大;国家富有但不对外征战,苟且偷生的事情就会在国内发生,有了六种虱害,国家一定会被削弱。国家根据战功授予官职、给予爵位,这就叫用大智慧来谋划,用大勇气作战。用大智慧来谋划,用大勇气作战,这样的国家一定无敌。国家根据功劳授予官职、给予爵位,就会政务简明空谈减少,这就叫用政务去掉政务,用空谈去掉空谈。国家根据六种虱害授予官职、给予爵位,政务就会繁重,空谈就会增多,这就叫用政务招致政务,用空谈招致空谈。那么君主就会被空谈迷惑,官员就会被邪恶的风气搞得混乱,奸臣便得逞了,有功劳的人则一天一天被排挤出去,这是(治国的)过失。墨守儒家思想的国家就会混乱,坚持让人民专一从事农战的国家就会安定。法制已经确定,而喜爱任用六种虱害的国家就会灭亡。人民都从事农业,国家就会富有。不任用六种虱害,那么士兵和人民都会争相鼓励而乐于被君主任用,国内的人民也会争相以农耕作战为荣,不会以之为耻(,这是最好的情况)。稍次一等的情况,是人民被赏赐所鼓励,因为刑罚而停止犯法。再次一等的情况,(对于从事农战,)人民感到讨厌和担心,也觉得羞耻。他们崇尚仁义,以获得君主的俸禄、同君主交往得到任用为耻辱,以此逃避农战、逃避与君主交往,这样国家就危险了。有人宁可饥寒交迫而死,也不愿为利禄而作战,这是亡国的风气啊。

六虱:曰礼、乐,曰《诗》、《书》,曰修善[20],曰孝弟,曰诚信,曰贞廉[21],曰仁、义,曰非兵[22],曰羞战[23]。国有十二者,上无使农战,必贫至削。十二者成群,此谓君之治不胜其臣,官之治不胜其民,此谓六虱胜其政也。十二者成朴[24],必削。是故,兴国不用十二者,故其国多力,而天下莫能犯也。兵出,必取;取,必能有之。按兵而不攻,必富。朝廷之吏,少者不㪏也[25],多者不损也[26]。效功而取官爵,虽有辩言,不能以相先也,此谓以数治[27]。以力攻者,出一取十;以言攻者,出十亡百。国好力,此谓以难攻;国好言,此谓以易攻。

[20]修:崇尚之意。

[21]贞廉:正直廉洁。

[22]非兵:反对暴力。

[23]羞战:耻于战争。

[24]朴:根。

[25]㪏(bǐ):借作埤,增加。

[26]损:减少。

[27]数:定数。

译文

六种虱害:叫礼、乐,叫《诗》、《书》,叫修善,叫孝悌,叫诚信,叫贞廉,叫仁、义,叫非兵,叫羞战。国家有这十二种祸害,君主就无法让人民参与农耕和作战,国家一定会贫穷直至衰弱。如果这十二种祸害聚集在一起,这就叫作君主的管治不能压服大臣,官员的管治不能压服人民,这叫作六种虱害压过了政令。这十二种祸害生了根,国家一定会衰弱。因此,兴盛的国家不用这十二种祸害思想实行统治,所以国家的实力强大,天下其他国家没有谁能侵犯它。士兵出战,一定能夺取土地;夺取了土地,一定能拥有它。如果按兵不动,国家也一定会富有。朝廷的官吏,应该少的不会增多,应该多的不会减少。只要有功绩就能获得官职和爵位,即便有辩才,也不得比他人优先,这就叫治国有定法。凭实力攻伐,出一分力获得十倍的回报;凭空谈攻伐,出十分力会付出百倍的代价。国家崇尚实力,这就叫用别人难以得到的东西进攻别的国家;国家崇尚空谈,这就叫用别人容易得到的东西进攻别的国家。

赏析与点评

此处重提《去强》篇说过的六种虱害,共十二个项目。这些祸害削弱国家的力量,妨害了政府的统治。

重刑少赏,上爱民,民死赏。重赏轻刑,上不爱民,民不死赏。利出一空者其国无敌[28],利出二空者其国半利,利出十空者其国不守。重刑,明大制;不明者,六虱也。六虱成群,则民不用。是故,兴国罚行则民亲;赏行则民利。行罚,重其轻者,轻者不至,重者不来。此谓以刑去刑,刑去事成。罪重刑轻,刑至事生。此谓以刑致刑,其国必削。

[28]空:同孔,通道,途径。

译文

刑罚重赏赐少,这是君主爱护人民,人民会为了得到赏赐而拼死效力。赏赐重刑罚轻,这是君主不爱护人民,人民就不会为了赏赐而拼死效命。利禄来自一个途径,那个国家就会天下无敌;利禄来自两个途径,那个国家就只能得到一半的好处;利禄来自多个途径,那个国家就难以自保了。刑罚重,能申明重要的法制;法制不严明,是因为有六种虱害。有六种虱害思想的人成群结队,那么人民就不会被君主役使。因此,兴盛的国家实行刑罚,人民反而会与君主亲近;实行奖赏,人民就能被君主所利用。实行刑罚,对那些犯轻罪的人施重刑,那么,轻罪不会产生,重罪不会出现。这叫用刑罚遏制犯罪,刑罚不用而大业可成。犯重罪而用刑轻,刑罚使用,坏事产生。这叫用刑罚招致犯罪,那个国家一定会被削弱。

赏析与点评

刑罚与赏赐的运用比重,对国家的兴衰极为重要。首先,要统一发放赏赐的渠道,只能经由一个途径,赏赐渠道太多,对国家没有好处。其次,排除影响人民争胜心的因素,即六种虱害。最后就是用重刑,以收阻吓之用,这样的话,就可以达到用刑罚去掉刑罚的目的。

圣君知物之要,故其治民有至要,故执赏罚以壹辅[29]。仁者,心之续也[30]。圣君之治人也,必得其心,故能用其力。力生强,强生威,威生德,德生于力。圣君独有之,故能述仁义于天下[31]。

[29]壹辅:以统一的做法来辅助。

[30]续:连接。

[31]述:施行。

译文

圣明的君主了解事物的要点,所以他治理人民能抓住关键,所以执行赏赐和刑罚,辅助引导人民专一从事农战。仁,是上下民心的连接。圣明的君主管治人民时,一定要得人心,因此,能调动他们的力量。实力产生强大,强大产生威力,威力产生恩德,所以说恩德产生于实力。只有圣明的君主明白这个道理,所以能在天下施行仁义。

赏析与点评

得人心是管治的要领,心灵的连接能产生强大的聚合力量,圣明的君主明白这个重要的道理,能发挥出强大的管治能力。要特别指出的是,能连接心灵的,是《商君书》中一再垢病的仁义之道。但此节提及的仁和义,是《商君书》的仁义,并非儒家的仁义,其解释跟儒家所说差异颇大。

亦称《商子》或《商君》。中国古代政治学著作。商鞅及其后学著作和言论的汇编。编定于战国后期。《汉书·艺文志》著录29篇,现存24篇。《商君书》的古本有元刻本、明范钦本(即天一阁本)、清四库本等。通行的注释本为清代严万里的《商君书校》和当代高亨的《商君书注译》。商鞅(?—前338),战国中期的政治家、思想家,法家代表人物。姓公孙,名鞅,亦称卫鞅。由魏入秦,任左庶长、大良造(相当于宰相),执掌军政大权。两次变法,使秦由弱变强,封于商,因称商鞅。后被诬害,车裂而死。本书大部分篇章并非商鞅所作。“垦令”、“内外”、“靳令”、“开塞”、“耕战”等篇出自商鞅之手,“更法”等篇记述了商鞅的言论,其他为商鞅后学所著。但《商君书》各篇在内容和体例上首尾一贯,与商鞅变法的各项政策和主张基本相符。其主要内容有:1.“更法”等篇记述了商鞅“不法古,不修(循)今”的历史进化观以及利益说和力的原则。2.“画策”等篇论述了“不贵义而贵法”,以法治国、反对儒术的思想。3.“农战”等篇提出了兴国以农战、奖励农耕与兵战的法家主张。4.“赏刑”等篇提出了法不阿贵、厚赏重罚、“以刑去刑”的主张。5.“弱民”等篇提出了“民弱国强”,使人民俯首听命、无力反抗的“弱民”观点。本书所提出的思想和主张,为后期法家韩非等人所继承,也为后世的政治家和思想家所重视。

猜你喜欢

  • 三十七、守岁酣饮 送旧迎新

    [原文]岁暮,家家具肴蔌诣宿岁之位,以迎新年。相聚酣饮。留宿岁饭,至新年十二日,则弃之街衢,以为去故纳新也。[译文]除夕之夜,家家户户备办美味佳肴,到守岁的地方,迎接新年的到来,一家人在一起开怀畅饮。留下..

    19 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十六、老叟妇妪 游戏藏[钅句]

    [原文]岁前,又为藏[弓区]之戏。按:周处《风土记》曰:醇以告蜡,竭恭敬于明祀。乃有藏[弓区]。腊日之后,叟妪各随其侪为藏[弓区],分二曹以校胜负。分辛氏《三秦记》以为[钅句]弋夫人所起。周处、成公绥并..

    12 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十五、祭祀灶神 宰杀黄羊

    [原文]其日,并以豚酒祭灶神。按:《礼器》:灶者,老妇之祭,尊于瓶,盛于盆。言以瓶为[缶尊],盆盛馔也。许慎《五经异义》云:颛顼有子曰黎,为祝融火正。祝融为灶神,姓苏名吉利,妇姓王名抟颊。汉阴子方,腊日..

    16 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十四、击鼓戴胡 傩舞逐疫

    [原文]十二月八日为腊日。谚语:腊鼓鸣,春草生。村人并击细腰鼓,戴胡头,及作金刚力士以逐疫。按:《礼记》云:傩人所以逐厉鬼也。《吕氏春秋季冬纪》注云:今人腊前一日,击鼓驱疫谓之逐除。《晋阳秋》:王平子在..

    19 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十三、[卤咸]菹菁葵 醒酒所宜

    [原文]仲冬之月,采撷霜燕、菁、葵等杂菜乾之,并为[卤咸]菹。有得其和者,并作金[钅义]色。今南人作咸菹,以糯米熬[扌寿]为末,并研胡麻汁和酿之,石窄令热。菹既甜脆,汁亦酸美,其茎为金[钅义]股,醒酒所..

    16 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十二、荆有黍[月霍] 北有麻羹

    [原文]十月朔日,黍[日霍],俗谓之秦岁首。示详黍[日霍]之义。今北人此日设麻羹豆饭,当为其始熟尝新耳。《祢衡别伟》云:十月朝,黄祖在艨艟上会设黍[日霍]。是也。[译文]十月初一日,吃黍子羹。向来说这一天..

    15 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十一、野游登高 佩茱饮菊

    [原文]九月九日,四民并籍野饮宴。按:杜公瞻云:九月九日宴会,未知起于何代。然自汉至宋未改。今北人亦重此节。佩茱萸,食饵,饮菊花酒,云令人长寿,近代皆安设于台榭。又,《续齐谐记》云:汝南桓景随费长房游学..

    16 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十、朱水点额 饷遗眼囊

    [原文]八月十四日,民并以朱水点儿头额,名为天灸,以厌疾。又以锦[纟采]为眼明囊,递相饷遗。按:《述征记》云:八月一日作五明囊,盛百草头露洗眼,令眼明也。《续齐谐记》云:弘农邓绍尝以八月旦入华山采药,见..

    15 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十九、僧尼道俗 盂兰盆会

    [原文]七月十五日,僧尼道俗悉营盆供诸佛。按:《盂兰盆经》云:有七叶功德,并幡花歌鼓果食送之。盖由此也。《经》曰:目连见其亡母在饿鬼中,即以钵盛饭往饷其母,食未入口,化成火炭,遂不得食。目连大叫,驰还白..

    13 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十八、结[纟采]穿针 乞求巧幸

    [原文]是夕,人家妇女结[纟采][纟娄],穿七孔[金咸]。或以金银[钅俞]石为[金咸],陈瓜果于庭中以乞巧,有喜子网于瓜上,则以为符应。按《世王传》曰:窦后少小头秃,不为家人所齿。七月七日夜,人皆看织女..

    18 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十七、牵牛织女 聚会赋情

    [原文]七月七日,为牵牛织女聚会之夜。按:戴德《夏小正》云,是月织女东向,盖言星也。《春秋运斗枢》云:牵牛,神名略。石氏《星经》:牵牛,名天关。《佐助期》云:织女,神名收阴。《史记天官书》云,是天帝外孙..

    12 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十六、伏日汤饼 名曰辟恶

    [原文]六月伏日,并作汤饼,名为辟恶。按《魏氏春秋》:何晏以伏日食汤饼,取巾拭汗,面色皎然,乃知非傅粉。则伏日汤饼,自魏已来有之。[译文]六月伏天,家家都煮面馄虼,说是可以避除邪恶。按语《魏氏春秋》说:何..

    9 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十五、取菊为灰 以止麦蠹

    [原文]是日,取菊为灰,以止小麦蠹。按:干宝《变化论》云:朽稻为[艹蚕],朽麦为蛱蝶。此其验乎?[译文]夏至节这一天,取菊花研成粉末,用来防治小麦虫害。按语:干宝《变化论》上讲:腐烂的稻子变成蟋蟀,腐烂的..

    16 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十四、新竹箬叶 节日裹粽

    [原文]夏至节日食粽。周处谓为角黍,人并以新竹为筒粽。练叶插五[纟采]系臂,谓为长命缕。[译文]夏至节这一天吃粽子。周处在《风土记》里称粽子为黍。人们并用刚生成的竹子做成筒粽。(还有的)在苦[木东]树叶子上..

    15 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十三、系丝辟瘟 取鸲令语

    [原文]以五彩丝系臂,名曰辟兵,令人不病瘟。又有条达等组织杂物以相赠遗。取鸲鹆教之语。按:仲夏茧始出,妇人染练,咸有作务。日月星辰鸟兽之状。文绣金缕,贡献所尊。一名长命缕,一名续命缕,一名辟兵缯,一名五..

    13 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十二、舟楫竞渡 争采杂药

    [原文]是日,竞渡,采杂药。按五月五日竞渡,俗为屈原投汨罗日,伤其死,故并命舟[楫戈]以拯之。舸舟取其轻利谓之飞凫,一自以为水军,一自以为水马。州将及士人悉临水而观之。邯郸淳《曹娥碑》云:五月五日,时迎..

    15 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十一、采艾悬门 斗草游戏

    [原文]五月五日,四民并蹋百草,又有斗百草之戏。采艾以为人,悬门户上,以禳毒气。按:宗测字文度,尝以五月五日鸡未鸣时采艾,见似人处,揽而取之,用灸有验。《师旷占》曰:岁多病则艾先生。[译文]月五初五日土农..

    11 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十、俗称恶月 禁忌上屋

    [原文]五月俗称恶月,多禁。忌曝床荐席,及忌盖屋。按:《异苑》云:新野庚[冖是]尝以五月曝席,忽见一小儿死在席上,俄失之,其后[冖是]子遂亡。或始于此。或向董勋曰:俗五月不上屋。云五月脸或上屋见影,魂便..

    9 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 十九、布谷声声 犁把上岸

    [原文]四月也,有鸟名获谷,其名自呼。农人侯此鸟,则犁杷上岸。按:《尔雅》云:[尸鸟]鸠,[吉鸟]鞠。郭璞云:今布谷也,江东呼获谷。崔[冖是]《正论》云:夏扈[走多]多耕锄。即窃脂玄鸟鸣。获谷则其夏扈也。..

    13 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 十八、鼠麴和粉 以厌时气

    [原文]是日,取鼠麴汁蜜和粉,谓之龙舌[米半],以厌时气。[译文]三月初三这一天,采摘鼠曲草,用蜜汁加粉调和,做成饼团,叫做龙舌[米半],可以治疗时气病。..

    14 荆楚岁时记译注 2025-08-21

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制