首页 / 商君书译注 / 商鞅

弱民第二十

2025-05-28 17:15 商君书译注

本篇导读

弱民,就是使人民弱,其实质是令人民服从国家法令,不与国家对抗。本篇主要讨论人民与国家的强弱关系。治理国家,要令人民弱,人民弱就会淳朴、守规矩,就能服从国家的政策法规,以国家的意志为意志,从而参与农耕和战斗,国家就能强大。反之,人民就放任散漫,最终不能为国家建设出力,国力就会被削弱。国家与人民的关系此消彼长,人民强,国家就弱;国家强,人民就弱。有效的国家管理,首重令人民弱。另外,本篇多段文字与《去强》篇重复。

民弱国强;民强国弱。故有道之国务在弱民。民朴则弱,淫则强。弱则轨[1],强则越志[2]。轨则有用,越志则乱。故曰:以强去强者,弱;以弱去强者,强。

[1]轨:遵循规矩,此指守法。

[2]越志:放纵心志。

译文

人民弱,国家就强;人民强,国家就弱。所以治理得法的国家致力于使人民弱。人民淳朴就弱,人民放任就强。弱就遵循规矩,强就恣意妄为。人民遵循规矩就能听从役使,恣意妄为就不受控制。所以说,采取强民政策去除不守法的人民,国家力量就弱;采用弱民政策以去除不守法的人民,国家力量就强。

赏析与点评

人民要弱,弱就淳朴,淳朴就守规矩,就会参加农战,从而令国家富强。因此,要国家富强,其根本就是要令人民弱。

民善之则亲,利之用则和[3];用则有任,和则匮[4];有任乃富于政。[5]上舍法,任民之所善,故奸多。民贫则力富,力富则淫,淫则有虱。故民富而不用,则使民以食出官爵,官爵必以其力,则农不偷。农不偷,六虱无萌。故国富而贫治,重强。

[3]利之用则和:应是利用之则和,指役使人民就和谐。

[4]匮:这里意思刚好相反,不匮,指不足够。

[5]句首至此,颇难解读,蒋礼鸿以《说民》主旨阐其大概,认为大意是用善,则民亲其亲,任奸,则民亲其制,合而复者,善也。章善则过匮,任奸则罪诛。亦备一说。

译文

善待人民,人民就亲近国家;合理地役使人民,人民就与国家同心。国家役使人民,他们就会全力以赴。人民与国家同心,国家就不匮乏。国家舍弃法治,放任人民做他们认为善的事,奸邪就多。人民贫穷就会努力致富,努力致富就会放任,放任就会产生虱害。所以人民富裕了就不易役使,就让他们以粮食换取爵位,爵位必须凭借他们的努力(才能得到),那样农民就不怠惰。农民不怠惰,六种虱害就不会产生。所以国家富强人民守法,就会强上加强。

兵易弱难强;民乐生安佚。死难,难正[6]。易之则强。事有羞[7],多奸;寡赏[8],无失。多奸疑[9],敌失必利。兵至强威;事无羞,利用兵。久处利,势必王。故兵行敌之所不敢行,强;事兴敌之所羞为,利。法有,民安其次[10];主变,事能得齐[11]。国守安,主操权,利。故主贵多变,国贵少变。

[6]正:期望。

[7]羞:羞战之心。

[8]寡赏:即利出一孔。

[9]疑:止息。

[10]次:次序,秩序。

[11]齐:通济,成功。

译文

国家兵力衰弱容易,强大难;人们都爱惜生命,安于逸乐。拼死赴国难,是难以期望做到的。能改变人民赴死难的这个特点,兵力就会强大。人民羞战,就会多奸邪;国家赏赐仅仅出于农战这一途径,就没有差错。奸邪止息,敌人有过失,一定有利。兵力强大,就会产生声威;不羞耻于农战,就可以利用士兵(发挥最大的作用)。用兵长时间处于有利形势,(国君)一定能称王。所以用兵敢做敌人所不敢做的,就强大;做敌人认为羞耻的事,就有利。法制有常态,人民才能安于秩序;君主随机应变,事情就能成功。国家安定,君主掌握大权,就有利。所以君主以机变为贵,国家以稳定为贵。

赏析与点评

这一节注释家多认为文意难解。笔者认为,这节扣紧农战,人民能拼死参与农战,又能守法,国家就会强大和安定。此节最后提到君主贵在多变,国家贵在少变。多变是为了顺应社会形势;少变则因为国家注重约束人民,要重视稳定。

利出一孔,则国多物[12];出十孔,则国少物。守一者治[13];守十者乱。治则强,乱则弱。强则物来,弱则物去。故国致物者强,去物者弱。

[12]物:财物,用来赏赐,是经农战获得的。

[13]守:保持。

译文

利禄出自一个渠道,国家的财物就多;出自十个渠道,国家的财物就少。保持出于一个渠道的国家就安定;保持出于十个渠道的国家就混乱。安定就强大,混乱就衰弱。国家强大财物就会集聚;国家衰弱财物就会失去。所以国家能集聚财物就强,失去财物就衰弱。

赏析与点评

利禄要出自一个渠道,《靳令》也曾提及这一点,即得到赏赐的来源仅仅限于农战。另外,如果财物丰富,人民对国家的向心力就强。

民辱则贵爵,弱则尊官,贫则重赏。以刑治民,则乐用;以赏战民,则轻死。故战事兵用曰强[14]。民有私荣,则贱列卑官[15];富则轻赏。治民羞辱以刑,战则战。民畏死,事乱而战,故兵农怠而国弱。

[14]事:治,谨严。

[15]列:位。

译文

人民地位卑弱就重视爵位,弱小就尊崇官位,贫穷就重视赏赐。用刑法来管治人民,人民就乐于被役使;用赏赐来令人民参战,人民就轻视死亡。所以临战严整,士兵全力以赴,就强大。人民有自以为荣的尺度,就贱视爵位、轻视官职;人民富裕就会轻视赏赐。管治人民,用刑罚来羞辱人民,叫他们战斗,他们就战斗。如果人民畏惧死亡,部署混乱,而去与别国战斗,士兵与农民都会怠惰,国家就会衰弱。

农、商、官三者,国之常官也。农辟地,商致物,官治民。三官生虱六,曰『岁』,曰『食』;曰『美』,曰『好』;曰『志』,曰『行』。六者有朴[16],必削。农有余食,则薄燕于岁[17]。商有淫利,有美好,伤器[18]。官设而不用,志、行为卒[19]。六虱成俗,兵必大败。

[16]朴:根。

[17]薄:发语词,无意。燕:安,安逸。

[18]伤器:受物品所伤害,指受物质和物欲所害,生活过得糜烂。

[19]卒:众。

译文

农民、商人、官员这三种人是国家常设的职业。农民开垦土地,商人求取货物,官员管理人民。这三种职业产生六种虱害:叫作岁、食、美、好、志、行。这六种虱害有了来源,国家必定会衰弱。农民有剩余的粮食,于是成年安逸享乐。商人获得了丰厚的利润和华美好玩的物品,就会被物质所伤害。官位设置了但官员不肯为国家出力,心志和行为变得卑下。六种虱害形成风气,军队打仗必定大败。

赏析与点评

六种虱害的说法在《靳令》中出现过,不同的是,本节提到了物质对人的伤害,以及儒家心志、行为对人的束缚,这些综合影响了军队的战斗力。

法枉治乱;任善言多。治众国乱[20];言多兵弱。法明治省;任力言息。治省国治;言息兵强。故治大,国小;治小,国大。

[20]治众:指治理的项目繁多,管治太过。

译文

法制歪曲,统治混乱;任用贤良,异言盛行。统治纷繁,国家混乱;异言盛行,兵力就弱。法制明确,治理简化;重视实力,异言止息。治理简化,国家安定;异言止息,兵力就强。所以,治道烦琐,国家就会弱小;治道简洁,国家就会强大。

赏析与点评

要简化统治,令法制明确。重视实力,也就是重视战斗,异言就会止息。此节提及的治大,国小,治小,国大,在《去强》中也出现过。

政作民之所恶,民弱;政作民之所乐,民强。民弱国强;民强国弱。故民之所乐民强,民强而强之,兵重弱。民之所乐民强,民强而弱之,兵重强。故以强重弱,削;以弱重强,王。以强政强弱,强存;以弱政弱强,强去。强存则弱;强去则王。故以强政弱,削;以弱政强,王也。

译文

政治作为是人民所憎恶的,人民就弱;政治作为是人民所喜爱的,人民就强。人民弱,国家就强;人民强,国家就弱。人民所喜爱的是人民强,如果人民强了而政策又令他们更强,国家兵力就会弱上加弱。人民所喜爱的是人民强,如果人民强了而政策又令他们转弱,国家兵力就会强上加强。所以,实行强民政策以致兵力弱上加弱,国家就会衰弱;实行弱民政策而令兵力强上加强,君主就能称王天下。以强民政策来治理强民和弱民,强民仍然存在;用弱民政策来治理强民和弱民,强民就会被消灭。强民存在,国家就弱;强民消失,君主就能称王天下。所以,用强民政策治理弱民,国家就会衰弱;用弱民政策治理强民,君主就能称王天下。

赏析与点评

这是强和弱的策略性思考:人民强,国家就弱;国家强,人民就弱。人民强,意思是指人民的意志比国家意志更强,国家约束不了人民,兵力因而削弱。人民弱,意思是人民受国家主导,国家以赏和罚制约人民,兵力因而强大。

明主之使其臣也,用必加于功,赏必尽其劳[21]。人主使其民信此如日月,则无敌矣。今离娄见秋豪之末,不能以明目易人;乌获举千钧之重,不能以多力易人;圣贤在体性也,不能以相易也。今当世之用事者,若欲为上圣,举法之谓也[22]。背法而治,此任重道远而无马、牛,济大川而无舡楫也[23]。今夫人众兵强,此帝王之大资也,苟非明法以守之也,与危亡为邻。故明主察法,境内之民无辟淫之心,游处之士迫于战陈[24],万民疾于耕战。有以知其然也。楚国之民齐疾而均[25],速若飘风[26]。宛巨铁鉇[27],利若蜂虿[28];胁鲛犀兕[29],坚若金石。江、汉以为池[30],汝、颍以为限[31],隐以邓林[32],缘以方城[33]。秦师至,鄢、郢举[34],若振槁[35];唐蔑死于垂涉[36],庄蹻发于内[37],楚分为五。地非不大也,民非不众也,甲兵财用非不多也,战不胜,守不固,此无法之所生也,释权衡而操轻重者。

[21]尽:囊括。

[22]举:采用。

[23]舡(chun):船。

[24]陈:通阵,战阵。

[25]齐疾:行动敏捷。均:齐整。

[26]飘风:旋风。

[27]宛:楚国地名,在今河南省南阳境。巨铁鉇(shī):铁矛。

[28]蜂虿(chi):指蜂和虿的毒刺。

[29]胁:两膀。鲛:鲛鱼,即鲨鱼。犀兕:犀牛。兕,雌犀牛。

[30]池:壕沟,即护城河。

[31]汝、颍:汝水和颍水。限:险阻。

[32]邓林:在楚国北部境域。

[33]方城:楚国北部的长城。

[34]鄢、郢:楚文王曾定都于郢,而惠王也曾迁都于鄢,仍然叫作郢。所以用鄢郢来指称楚国的首都。举:攻陷。

[35]振:振起或抖落。槁:枯叶。

[36]唐蔑:楚国将领。垂涉:又写作垂沙,地名,在今河南唐河西南。

[37]庄蹻:楚国叛将,又叫庄豪。齐、魏、韩联兵攻楚,唐蔑战死,而庄蹻乘机起义。

译文

英明的君主役使他的大臣,任用必定嘉许其功绩,赏赐必定囊括他所有的功劳。君主令人民相信这一点像相信日和月一样,那就天下无敌了。现在离娄能看到秋毫之末,却不能把他明亮的眼睛借给别人;乌获能举起千钧的重量,却不能把他的力气借给旁人;圣贤的才能在于秉性,也不能互相交换。现在当世执政的人想成为圣明的君主,那就要采用法制。背离法制来治理国家,这是任重道远而没有牛马、想渡过河川而没有舟船。现在人口多兵力强,是帝王的大好资本,但如不订明法制并加以巩固,就接近危险和死亡了。所以,英明的君主修明法制,国内的人民没有逃避放纵的心思,游说和巧言谄媚的人都不得不参加战争,万民都努力于农战。国君要明白其中的道理啊。楚国的人民行动敏捷而统一,速度像旋风一样。手持宛地的铁矛,有如蜜蜂和蝎子的刺一样锋利;身披鲛鱼、犀牛皮制成的铠甲,像金属和石头一样坚硬。以长江、汉水作壕沟,以汝水、颍水为险阻,以邓林作屏障,以方城作要塞。(可是,)秦国大军到来,攻陷鄢、郢,如同振起枯叶;楚将唐蔑在垂涉战死,楚将庄蹻在国内叛乱,楚国就一分为五了。楚国土地并非不大,人民并非不多,兵甲、财物也并非不足,战争不能取得胜利,防守不能坚固,这是没有修明法制的结果,就像不用权衡来量度事物的轻重一样。

赏析与点评

本节用了许多比喻和事例,来说明君主应该重视法制,以法治国,这样才可以驾驭人民。那些放纵、好议论、不踏实的人民,都会因为国君赏罚分明而参与农战,为国出力。不以法治国,国家物资再丰富,战争也不能取得胜利,防守也不会坚固。

亦称《商子》或《商君》。中国古代政治学著作。商鞅及其后学著作和言论的汇编。编定于战国后期。《汉书·艺文志》著录29篇,现存24篇。《商君书》的古本有元刻本、明范钦本(即天一阁本)、清四库本等。通行的注释本为清代严万里的《商君书校》和当代高亨的《商君书注译》。商鞅(?—前338),战国中期的政治家、思想家,法家代表人物。姓公孙,名鞅,亦称卫鞅。由魏入秦,任左庶长、大良造(相当于宰相),执掌军政大权。两次变法,使秦由弱变强,封于商,因称商鞅。后被诬害,车裂而死。本书大部分篇章并非商鞅所作。“垦令”、“内外”、“靳令”、“开塞”、“耕战”等篇出自商鞅之手,“更法”等篇记述了商鞅的言论,其他为商鞅后学所著。但《商君书》各篇在内容和体例上首尾一贯,与商鞅变法的各项政策和主张基本相符。其主要内容有:1.“更法”等篇记述了商鞅“不法古,不修(循)今”的历史进化观以及利益说和力的原则。2.“画策”等篇论述了“不贵义而贵法”,以法治国、反对儒术的思想。3.“农战”等篇提出了兴国以农战、奖励农耕与兵战的法家主张。4.“赏刑”等篇提出了法不阿贵、厚赏重罚、“以刑去刑”的主张。5.“弱民”等篇提出了“民弱国强”,使人民俯首听命、无力反抗的“弱民”观点。本书所提出的思想和主张,为后期法家韩非等人所继承,也为后世的政治家和思想家所重视。

猜你喜欢

  • 卷十 关朗篇

    【题解】《关朗篇》与《问易篇》既有联系,又有不同。联系体现在这两篇皆有阐发《周易》之道的论述,所不同的是《问易篇》侧重于阐释周公圣道之源,而《关朗篇》则侧重借北魏精通《易》道、长于占算的关朗为线索,进..

    2 中说译注 2025-05-30
  • 卷九 立命篇

    【题解】《立命篇》的所立之命,并非人之性命,而是天命。天命乃天地自然万物规律所在,即天道所在。天命虽然高深幽远,然而皆与人事相应,故吉凶祸福,皆源于人之所作所为,且无不相应。篇中贯穿着性自命出,命从天..

    0 中说译注 2025-05-30
  • 卷八 魏相篇

    【题解】《魏相篇》内容相对驳杂,人物品评、立德修身、治学之法、经典要义、政事得失皆包含其中。如若反复玩味,深入揣摩,方能渐渐厘清此篇端绪。《魏相篇》的主要线索实为有道君子遭逢乱世的立身之法与出处之道。..

    1 中说译注 2025-05-30
  • 卷七 述史篇

    【题解】《述史篇》是以评论太熙之后史笔不一为切入点展开论述的。史官著史,各执一词,乃至互相诋毁谩骂,实因朝政南北分治,史官各为其主,王政衰微不立,大道幽暗不明。因此,《述史篇》实际上是遵循着匡经正史,..

    1 中说译注 2025-05-30
  • 卷六 礼乐篇

    【题解】《礼乐篇》内容相对驳杂,人物品评、立德修身、治学之法、经典要义等皆包含其中,篇中并没有对古代礼乐制度进行系统论述,而是以礼作为切入点,巧妙地将礼的正与中予以整合。礼者,天地之序也,体现的是礼的..

    0 中说译注 2025-05-30
  • 卷五 问易篇

    【题解】《问易篇》与《周公篇》存在较为明显的逻辑关联。如果说《周公篇》侧重阐发周公圣道之用,那么《问易篇》则侧重探寻周公圣道之源。圣人之所以能够德合天地、成就大道,皆仰赖于精研《周易》的深邃与精微。《..

    0 中说译注 2025-05-30
  • 卷四 周公篇

    【题解】《周公篇》以周公之道为发端,阐明圣人之道乃与天地合德,潜藏于万物之中。《周公篇》通过品评门生、名士、权臣及历史人物,进而论述其德行之高下,政略之优劣,以此证明立德修身、遵循圣道的重要性。《周公..

    1 中说译注 2025-05-30
  • 卷三 事君篇

    【题解】《事君篇》主要阐述的是臣子如何事君的问题,具体包括为臣之道和为政之道两个部分。这两部分依然是秉承儒家正道,从立德修身出发,以期达到君君臣臣皆合礼、是是非非皆中道的理想境界。当然,在具体的为臣、..

    1 中说译注 2025-05-30
  • 卷二 天地篇

    【题解】《天地篇》并非执着于探究天地乾坤的深奥与玄妙,而是以天地自然之道为发端,以圣贤之教为纽带,将个人的高下贤愚之别与社会的治乱兴衰之变有机地联结在了一起。圣贤之教,上合天道,下顺民心,在人则为立德..

    0 中说译注 2025-05-30
  • 卷一 王道篇

    【题解】《王道篇》是《文中子》的开篇之作,无论在语言风格上还是在思想内容上,模仿《论语》的痕迹都比较明显。该篇前半部分并没有开门见山地将王通的政治构想和治国理念全盘托出,诸如封建、井田、世卿、肉刑、至..

    0 中说译注 2025-05-30
  • 定分第二十六

    本篇导读定分,指要确定法令的适用范围,也就是定名分。本篇论述了法令快速普及并得到彻底执行的问题。法令订立后,要有专人负责推广和解释,且法令的推行还有一定的程序。定了名分,确定了法令的适用范围,人民就能..

    5 商君书译注 2025-05-28
  • 慎法第二十五

    本篇导读慎法,就是谨慎使用法制。在什么情况下要谨慎使用法制?首先,任用官员施政时,要建立公平及客观的聘用官员制度。一旦不经过客观的遴选,任用官员私下推荐的人,就会使社会趋向私相授受乃至结党营私,从而破..

    8 商君书译注 2025-05-28
  • 禁使第二十四

    本篇导读本篇讨论了统治阶层执法时所涉及的利益问题。官员阶层就是整个执法体系的中心,为了防止执法者谋取私利、知法犯法,通常的做法是,设立监察官去监督官员,但一旦监察者想跟被监察者一同谋利,则等同于没有监..

    6 商君书译注 2025-05-28
  • 君臣第二十三

    本篇导读本篇讨论了君主的角色及其与臣民的等级关系。君主要得到人民尊崇,政令才会通达,所以为人君者,不能违背法度,凡事要以法律为准则,赏与罚不能建基于个人好恶之上。君臣等级关系是社会秩序的基石,官职的设..

    7 商君书译注 2025-05-28
  • 外内第二十二

    本篇导读外内,即对外、对内的政策,在此具体指对外作战与对内农耕。这是从人民的角度着眼的管治方式,其中,对外作战要赏罚分明,这是抓住了人民重利轻死的心理,从而鼓励他们为国力战;对内农耕要重视农业,限制工..

    9 商君书译注 2025-05-28
  • 境内第十九

    本篇导读境内,是取篇首二字为题,没有实际意义。本篇主要记录了秦国的一些制度,包括户籍制度、仆役分配制度、军队建制、对有爵位的人犯罪处治办法、不同爵位的人死后坟墓上树木的数量等等。其中,爵位制度以军功为..

    8 商君书译注 2025-05-28
  • 画策第十八

    本篇导读画策,即谋划策略。本篇主要讲政策的规划原则,其中,制度要顺应时代的变化而变化。随着时代的变化,社会关系越来越复杂,君臣、父子、兄弟和夫妇等人常伦理都要加以规范,以免社会混乱。再者,随着国家的形..

    7 商君书译注 2025-05-28
  • 赏刑第十七

    本篇导读赏刑,即赏赐和刑罚。本篇提出治国的总原则,就是统一赏赐、统一刑罚和统一教化。这是商鞅学说的核心。统一赏赐,是将赏赐跟战功挂钩。赏赐的极致就是不用赏赐。统一刑罚,是指在施行的对象、施行的方式和施..

    8 商君书译注 2025-05-28
  • 徕民第十五

    本篇导读徕民,即招徕人民,本篇主要指招徕别国的人民。文中指出,秦国的土地面积和人口数目比例失衡,土地太多,人口太少,国家要发展,必须增加人口数量。而解决方案就是招徕邻国(主要是三晋)人民,让他们下田农..

    7 商君书译注 2025-05-28
  • 修权第十四

    本篇导读修权,即整治权力。本篇主要为如何行使权力指明了方向。法制、信任和权力是令国家安定的三个重要因素。其中,权力为君主所独自控制,那君主该如何运用权力?本篇指出,应先划出公和私的界线,做到公私分明,..

    8 商君书译注 2025-05-28

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制