首页 / 孝经译注 / 佚名

开宗明义章第一

2025-04-20 13:53 孝经译注

本篇导读

本篇是《孝经》的首章,所谓开宗明义,即是揭示和说明孝的宗旨和意义的意思。故此本篇的主旨是阐明孝道的根本意义和精神,可以说是全书的总纲。

本篇可分为两部分。第一部分:仲尼居吾语汝,以孔子和曾参的答问作引子,带出孝乃是所有德行的根本。孔子的学生有子曾说:君子务本,本立而道生。孝弟(悌)也者,其为仁之本与!(《论语学而》)众所周知,仁是儒家学说的根本,而孝又是仁的根本,由此可见孝的位置是何等重要。

本篇的第二部分:身体发肤聿修厥德,阐述了孝的根本精神。孝就是对自我的否定和肯定。既否定自以为是,无限扩大的自我;同时,又肯定自我有自我完善的能力。《孝经》说孝是德之本,因为所有道德行为,皆源于个体对他人、万物和世界的关爱和尊重。就是因为关爱和尊重,所以父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有序,朋友有信。(《孟子滕文公上》)这就是孔子所谓教之所由生的原因。

仲尼居[1] ,曾子侍[2] 。子曰:『先王有至德要道[3] ,以顺天下[4] ,民用和睦[5] ,上下无怨。汝知之乎?』曾子避席曰:『参不敏[6] ,何足以知之?』子曰:『夫孝,德之本也,教之所由生也。复坐,吾语汝。』

1 仲尼:即孔子。居:无事闲坐在室。

2 曾子:即曾参(前五○五至前四三六),孔子七十二弟子之一。子,为古代男子通称。侍:陪坐。

3 先王:先代的圣贤帝王,如夏禹、商汤、周文王、周武王。至德:最美好的德行。要道:要,关键;道,道理。

4 顺:顺,使顺从。天下:天下的人心。

5 用:因而。

6 不敏:鲁钝、愚笨。

译文

孔子闲坐在家,学生曾参陪坐在一旁。孔子说:先代圣王有一种至高尚的德行,最为重要的道理,它使天下人心归顺,百姓和睦相处。不论贵贱,各人都没有不满。你知道是什么吗?曾子连忙起身离座回答说:学生生性愚笨,哪里会知道这究竟是什么呢?孔子说:孝是一切道德的根本,也是所有道德教化的根源。你坐下来吧,待我告诉你。

赏析与点评

在理解这一段的时候,我们要先了解儒家的论述习惯。儒家重视传统,一切道德价值都是其来有自。在古代中国,先代的圣贤帝王就是理想化的道德载体,是完美道德的典范。孝由先王而来,如此孝就有了至高无上的地位。

夫孝,德之本也,教之所由生也。孝原来是子女对父母最原始的感情。孝本没有什么道德意义,更谈不上有什么普遍意义。譬如我们自己孝顺父母,是特殊的,并不能要求别人也一定要孝顺父母,但儒家却给孝赋予了普遍意义,因为儒家明白,一切德行和教化要注入感情才有意义。所以,我们也要明白若道德教化缺乏道德感情,就会变成僵化的教条,那样就会失去活力和意义。

身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。立身行道[1] ,扬名于后世,以显父母,孝之终也。夫孝,始于事亲,中于事君[2] ,终于立身。《大雅》云[3] :『无念尔祖[4] ,聿修厥德[5] 。』

1 立身:建功立业。行道:实行天下的大道。

2 中:人生的中间阶段。

3 《大雅》:《诗经》的一个组成部分,主要是西周官方的音乐诗歌作品。

4 无:发声词,无义。

5 聿(y):发声词,无义。

译文

一个人的身体、四肢、毛发、皮肤,都是从父母那里得来的,所以要特别地加以爱护,不敢损坏伤残,这是孝的开始,是基本的孝行。一个人要建功立业,遵循天道,扬名于后世,使父母荣耀显赫,这是孝的终了,是完满的、理想的孝行。孝,开始时从侍奉父母做起,中间的阶段是效忠君王,最终则要建树功绩,成名立业,这才是孝的圆满的结果。《大雅》里说:怎么能不想念你的先祖呢?要努力去发扬光大你先祖的美德啊!

赏析与点评

对个人价值的重视,是现代社会不可或缺的核心价值。然而,当我们过于看重自我,却会使个体陷于孤立之地。《孝经》的孝就是把个人重构于过去、现在、未来,以及家庭、社会、国家的脉络之中。所谓孝,就是唤起个体对先祖(过去)、父母(现在),和他者(社会、国家)的顾念(concern)。这样我们的道德情感就有了不同的向度。

身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。立身行道,扬名于后世,以显父母,孝之终也。现代人重视个体的价值,特别强调对身体(body)的自主,恰巧中国人讲孝也是由身体开始。《孝经》的基本精神,就是要我们明白我的所作所为,并非仅仅为了满足自己所需,而是要明白什么是应该做(积极),什么是不应该做(消极)。当然,这种应然(ought to be)不是一种道德命令,而是人类的天性使然。

十八章。作者各说不一。《汉书·艺文志》:“《孝经》者,孔子为曾子陈孝道也。”宋王应麟疑其为后人依托孔子、曾子而作。清纪昀以为是孔门后学七十子之徒所作。《孝经》有今文、古文之分。《古文孝经》有二十二章,《今文孝经》有十八章。《新论》说《古文孝经》有一千八百七十二字,今文经相异者有四百多字。唐代玄宗注《孝经》用今文本,邢昺疏亦用今文本,成为《十三经注疏》之一。宋朱熹《孝经刊误》又用古文本。删二百二十二字,分为经一章,传十四章。清吴澄《孝经定本》,又改用今文本,分经一章,传十二章。主旨宣扬封建孝道。以孝为德之本,教之所由生;主张不亏体、不辱身、养志重于养体;并细分为庶人之孝、士之孝、卿大夫之孝、诸侯之孝、天子之孝等。是研究儒家伦理道德的重要参考书。

猜你喜欢

  • 续集卷十

    支植下【题解】本篇共三十四条。记载植物三十余种。X10.1青杨木 出峡中。为床,卧之无蚤。【译文】青杨木 出自三峡地区。用这种木头做床,睡觉没有跳蚤。X10.2夏州槐[1] 夏州唯一邮有槐树数株[2],盐州或要叶,行牒..

    2 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 续集卷九

    支植上【题解】本篇五十条。记载植物五十余种。X9.1卫公平泉庄[1],有黄辛夷、紫丁香[2]。【注释】[1]平泉庄:李德裕在洛阳的别墅。李德裕有《平泉山居诫子孙记》。[2]辛夷:香木名。树高二三丈,叶似柿叶而狭长,花..

    1 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 续集卷八

    支动【题解】本篇支动和下两篇支植上、支植下,是前集广动植的补遗。此三篇中,引李卫公(李德裕)语或是与李卫公相关者,共有近二十条,这些应是段成式于大和初年在李德裕浙西幕府时所闻。本篇共计六十三条,相比前..

    2 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 续集卷七

    《金刚经》鸠异【题解】《金刚经》,全称为《金刚般若波罗蜜经》,一卷,最早有鸠摩罗什汉译本,此后相继又出现五种汉译本,以鸠摩罗什译本最为通行。般若,即智慧;波罗蜜,渡彼岸;般若之体,其常清净,不变不移,..

    2 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 续集卷六

    寺塔记下【题解】本篇共计三十四条。所载同于上篇。其中吟诗联句之类,悉被收入《全唐诗》。另须注意的是征事一类,本篇有六条,上篇也有五条,方内方外竞炫腹笥,比拼才智,可以窥知当时社会的文化水平和文人好尚。..

    1 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 续集卷五

    寺塔记上【题解】寺塔记共上、下两篇,记载长安诸寺佛像、佛塔、佛经、壁画、供养物,以及游览寺庙的见闻和寺中与友人联句对语等。据X5.1条《寺塔记序》,此为武宗会昌三年(843)与友人张希复、郑符游京城寺院,于..

    1 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 续集卷四

    贬误【题解】贬误一篇,共计四十三条,均为考证源流辨别舛误的文字,第一条末云:录宾语甚误者,著之于此。即为本篇宗旨。凡引《淮南子》、《论衡》、《座右方》等典籍共五十多种,条分缕析,足可考证史事。但段成式..

    2 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 续集卷三

    支诺皋下【题解】本篇共二十九条。其中如第X3.1条李简、第X3.4条郑琼罗、第X3.15条蜀郡豪家子、第X3.22条秦妇张氏、第X3.28条韦氏兄弟、第X3.29条阿措,篇幅较长,亦为传奇之体,尤其是最后一条,故事十分精彩,正当..

    2 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 续集卷二

    支诺皋中【题解】本篇共三十二条,多为精怪异事。其中第X2.3条鼠精、第X2.4条食人怪、第X2.15条乌郎等,想象丰富,情节巧妙,刻画生动,具有较高的叙事技巧。X2.1上都浑瑊宅[1],戟门内一小槐树[2],树有穴,大如钱..

    3 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 续集卷一

    支诺皋上【题解】支,是支派、支属的意思。李剑国《唐五代志怪传奇叙录》:洪氏(按,洪迈)以续志为前志附庸,故以支名之,此正段氏命名之义。似《杂俎》续集中有其类相从四支语。此当出续集自序。今本无自序,阙耳..

    4 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 前集卷二十

    肉攫部【题解】本篇所记者,与动植诸篇貌同而实异,为养鹰驯鹰的专论。肉攫者,字面取自《吕氏春秋本味篇》的水居者腥,肉攫者臊,草居者膻(见本书7.8条),因为鹰为食肉类猛禽,故以肉攫名篇。本篇内容,涉及取鹰..

    2 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 前集卷十九

    广动植之四草篇【题解】本篇共六十九条,记载芝类、草类。道教认为芝具有神奇的功效,本篇前十条所记各类芝,多出自道书,如参成芝、白符芝、五德芝、菌芝、石芝等出自葛洪《抱朴子内篇》,夜光芝出自陶弘景《真诰》..

    2 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 前集卷十八

    广动植之三木篇【题解】本篇共六十条,记载竹木藤类五十多种。其中最受关注的就是来自域外的物种。段成式生活在中外交流非常活跃的唐代,知晓大量来自西域诸国的物种,本篇自18.39条起至本篇末,就是关于此类植物的..

    2 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 前集卷十七

    广动植之二鳞介篇【题解】鳞介,指水族之鱼类、贝壳类。本篇三十三条,所记以鱼类为多,有井鱼、异鱼、鲤、黄鱼、鱼、鱼、鲨鱼、马头鱼、印鱼、石斑鱼、娃娃鱼、鲎鱼、飞鱼、温泉中小鱼、羊头鱼、鱼之属。其次为蟹类..

    2 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 前集卷十六

    广动植之一 并序【题解】本书以动植名篇者,包括前集卷十六至卷十九、续集卷八至卷十的全部内容。李剑国《唐五代志怪传奇叙录》:古载动植之书,除序所云之《山海经》、《尔雅》,若《禽经》、《异物志》、《南方草..

    1 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 前集卷十五

    诺皋记下【题解】本篇共二十八条,仍是各类精怪、鬼神之事,大多为新出的唐代异事,想象丰富,亦真亦幻。第15.14条山萧之说,第15.16条野狐戴骷髅拜北斗的记载,本自晋干宝《搜神记》、晋张华《博物志》等书。15.1和..

    1 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 前集卷十四

    诺皋记上【题解】本书以诺皋为题者共有五篇:本卷诺皋记上、前集卷十五诺皋记下、续集卷一支诺皋上、卷二支诺皋中、卷三支诺皋下。诺皋一词,向称难解,众说不一。宋代吴曾《能改斋漫录》卷五诺皋引葛洪《抱朴子内篇..

    0 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 前集卷十三

    冥迹【题解】本篇共五条,记载鬼魂、冥婚、冥判及转世再生等事,故称冥迹。魏韦英值其妻再嫁之日显魂,崔罗什夜入夫人墓,犹今之所谓人鬼情未了,而顾况夭逝之子再为顾家子,也正是前生未了因。此类逸事,定属诬造,..

    0 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 前集卷十二

    语资【题解】本篇共二十六条,记载名人逸事和历史掌故,同于六朝志人笔记一类。首条至12.9条为南北朝事,其中12、2条、12.3条、12.4条、12.5条、12.8条,记载的是南北朝时外交场合宾主酬酢的情形,且均为梁宴魏使时..

    2 酉阳杂俎译注 2025-06-15
  • 前集卷十一

    广知【题解】本篇面目较为驳杂,涉及民俗、炼丹、名物、生理、禁忌、物性、物理、数学、图籍、书法、绘画、技艺等等,故名广知。段成式闻见既广,用心亦勤,博闻多识,而这其中一以贯之的,仍是其博物志怪的著书观念..

    2 酉阳杂俎译注 2025-06-15

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制