首页 / 淮南子译注 / 刘安

卷十一 齐俗

2025-04-20 16:27 淮南子译注

本篇导读

习俗因地方不同而有差异,齐俗就是齐同风俗的意思。本卷认为面对不同时代、地方、民族的各种风俗,君主都要尊重,不能用某一种礼法来束缚人民。此外,卷中认为应以道论者,总而齐之,要用大道一体作为主轴,建设和谐社会,用感化的方法移风易俗,改善社会,以体道返性的纯朴风俗为目标,当政者以柔和的方式感化人民,与群众一起生活,优化民俗的传统,使民众在不知不觉当中改变坏习惯,令国家社会文明进步,这就是齐俗的向导。

率性而行谓之道[1],得其天性谓之德。性失然后贵仁,道失然后贵义。是故仁义立而道德迁矣,礼乐饰则纯朴散矣,是非形则百姓眩矣[2],珠玉尊则天下争矣[3]。凡此四者,衰世之造也,末世之用也。

1 率性:遵循天然的本性,率直而没有歪曲天性。

2 眩:眼睛视线混乱,迷惑。

3 珠玉:喻指金银财物。

译文

顺着天性而行称为道,得到纯真的天性称为德。天性失去后就看重仁爱,大道失去后就看重公义。故此仁义确立了,道德就会改变,礼乐受到粉饰了,纯朴就会散失,是非定立形式规条后,老百姓就迷惑了,珠宝玉器被人尊崇,天下就会互相争夺了。这四种情况,是道德衰败的世情所造成的,是道德式微的社会出现的情况。

赏析与点评

《中庸》说:天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教,本篇沿用这种传统思想,解释人性和人类自然的恰当行为为道,当人能够达到天人合一的境界,其彰显天性的行为便是德。此段反复讲述仁义,指出是非形则百姓眩矣,当道德礼教变成形式规条,就会令社会混乱。

夫礼者,所以别尊卑,异贵贱;义者,所以合君臣、父子、兄弟、夫妻、朋友之际也[1]。今世之为礼者,恭敬而忮[2];为义者,布施而德;君臣以相非,骨肉以生怨,则失礼义之本也,故构而多责[3]。

1 际:彼此之间的关系。

2 忮(zh):嫉妒,内心与外表违逆。

3 构(ɡu):结怨。

译文

礼,是用来分别尊卑上下,辨别贵贱差异的;义,是用来配合上司下属、父子、兄弟、夫妻、朋友之间的人际关系的。现今行礼仪的人们,外表恭敬,内心却嫉妒他们行礼的人;推动公义的人,希望施恩德后被人认同有道德。君主和臣子因为讲礼义而互相非议,骨肉之间产生怨恨,这就失去了礼和义的根本意义,故此使人们结怨且互相指责。

赏析与点评

礼在人际关系中有别尊卑的作用,可是每一个人在不同团体里都有不同的角色地位,不能用礼的标准死板地压迫弱小。

故乱国若盛,治国若虚[1],亡国若不足,存国若有余。虚者非无人也,皆守其职也;盛者非多人也,皆徼于末也[2];有余者非多财也,欲节事寡也;不足者非无货也,民躁而费多也。故先王之法籍,非所作也,其所因也。其禁诛,非所为也,其所守也。

凡以物治物者不以物,以睦[3];治睦者不以睦,以人;治人者不以人,以君;治君者不以君,以欲;治欲者不以欲,以性;治性者不于性,以德;治德者不以德,以道。

1 治国:治理得井然有序、安宁和谐的国家。

2 徼(yāo):贪求自己本分以外的物欲和享乐。

3 睦:和睦,人与人之间的良好关系。利益和财物分配不均衡,就是人们争吵的开端,所以和睦是社会国家和谐的基础。另一说为陆,指土地。

译文

故此混乱的国家好像繁荣兴盛,太平的国家好像空空荡荡,快要灭亡的国家好像物质不充足,长存稳定的国家好像有很多盈余。国家空空荡荡,并非人口稀少,而是大家都各守职责;繁荣兴盛,并非人口众多,而是人们都离开了岗位,到处寻找吃喝玩乐和利益;有盈余,并非人们拥有很多财物,而是欲望有节制,削减了浪费的事物;不充足,并非没有财物,而是人民烦躁而且欲望多,浪费消费庞大。因而可知,以往帝王的法典律令,并非主观制造出来的,而是因应事物的规律而制定。他们的禁令刑法,并非随意编造,而是严谨遵守客观实际情况而定立的。

凡是用更多的物质来解决无限的物欲需求是不可行的,应使社会氛围和睦;要营造社会的和睦气氛,不是要在外粉饰和谐,而要抒发人类和气的真感情;要治理好人民,不在于人民,而要用君主的仁政管理好国家;要培养优秀的君主,不在于君主表面的言行,而要约束和克制君主的欲念;要约束欲念,不能消极地压制欲念,而要修养性情;要修养好性情,不是单靠内在调节性情,而要用正义的德行;要有良好的德行,不是用人为法律的德行标准,而要以宇宙大道的规律为原则。

赏析与点评

君主要治理好国家,必须在较高的层次上鸟瞰问题,用高一等的管理方式治理国家,从而做到挥洒自如。这段所说的以物治物,不能满足人民物质温饱的需求,主政者如想人民得到温饱,安居乐业,应该是要融入大道的和顺之中。下表总结了此段有关治物、治睦、治人、治君、治欲、治性、治德的方法:

要治理的事物 治理方法 解释

治物 以睦 物质不能满足人的欲望,只会令人比较自己和他人有多少财物,是贫是富,导致互相争夺财富。要治物,应和睦相处,融入感情,因感情可超越物质。

治睦 以人 要治睦,应以人的真情实感及伦理关系来达到和睦融洽。

治人 以君 要治人,应以君主或上司的管治体制客观地管理人事和工作。

治君 以欲 要治君,应克制上司或君主的欲望,以平衡他们的权威。

治欲 以性 要治欲,应调节心性的妄动,修炼身心以降低情绪的激动突变。

治性 以德 要治性,应改善身心的行为,行事恰当,内心善良,以德化众,内化道德良知。

治德 以道 要治德,应融入和顺的自然大道,中庸而适当地应对事物,无为而为。

夫纵欲而失性,动未尝正也,以治身则危,以治国则乱,以入军则破。是故不闻道者,无以反性。故古之圣王,能得诸己[1],故令行禁止[2],名传后世,德施四海。

1 得诸己:即真人返求于己,寻得自己的天性。

2 令行:颁布政令,加以推行。因为老百姓没有寻得天性,故此跟随圣王的政令而行。

译文

纵容嗜欲会令人丧失天性,行为会变得不正确,凭着贪欲来修养身心的人会因此而产生危险,凭着贪欲来管治国家的人会令国家混乱,凭着贪欲来领导军队的人会被败亡。故此没有听闻大道智慧的人,没有方法返回人的天性。故此古代的圣王,因为能够寻得自己的天性,所以能用政令禁止过分的欲望,英名流传后世,恩德施惠全国。

赏析与点评

懂得大道的人,虽然清心寡欲,但并非全无欲望,他们只是欲望少而且正确。例如他们希望济世救人,这都是正确的欲望,但他们不会放纵,否则会变成狂妄,以济世来满足自己。

明乎生死之分,通乎侈俭之适者也。乱国则不然,言与行相悖[1],情与貌相反,礼饰以烦[2],乐优以淫,崇死以害生,久丧以招行,是以风俗浊于世,而诽誉萌于朝,是故圣人废而不用也。

1 言与行:君主的言语和行为,或者可以理解为国家的法律条文和执行司法的实际情况。

2 饰:修饰,花样多。

译文

他们明白生与死的分别,通晓奢侈和俭约的合适程度。混乱的国家就不是这样了,他们的言语和行为互相矛盾,内心的感情和外在行为是相反的;礼节修饰细腻烦琐,音乐混乱失去节度,崇尚厚葬害苦在生的人,要求人们长期守丧,束缚人们的手脚。因此风俗习惯污浊泛滥于世上,而诽谤毁誉满布朝廷,所以圣明君王废除他们那套不采用。

义者,循理而行宜也;礼者,体情制文者也。义者宜也,礼者体也。

译文

义,是循着道理而做出合宜的行为;礼,是体会真实情感而制定的规条。义是恰当适宜的行为,礼是得体的规范。

故明主制礼义而为衣,分节行而为带。衣足以覆形,从《典》、《坟》[1],虚循挠[2],便身体,适行步,不务于奇丽之容,隅眦之削[3]。带足以结纽收衽[4],束牢连固,不亟于为文句疏短之鞵[5]。故制礼义,行至德,而不拘于儒、墨。

1 《典》、《坟》:《典》是《尚书舜典》,《坟》是古代重要经典,相传有《三坟》和《五典》。此处指书中的准则、道理。

2 虚循挠:指古代衣服宽松舒适。

3 隅眦(y z)之削:指着意裁剪转换花样。隅眦,斜角的衣领。削,缝制。

4 衽(rn):衣襟。

5 亟(j):急切,迫切性。文句(ɡōu):圆形花纹,或一般花纹图案。鞵(xi):或作,原指鞋,这里指有刺绣的皮革。

译文

故此英明的君主制定礼仪,以衣冠显示阶级,分别各种礼节,而配合不同的衣带。衣服能够覆盖身体就好,只要跟从古代《三坟》、《五典》的常规道理,宽松舒适,方便身体活动,适宜走路,不追求奇怪艳丽和花巧裁剪缝制的款式;衣带足够扎紧及配合结纽,收紧衣襟,装束整齐而联系牢固,不讲究图案花纹的标致刺绣。因此制定礼仪,是引导人们修养道德,而不必拘泥于儒家或墨家的规条。

赏析与点评

明主制礼义而为衣,分节行而为带是中华文化的重大特式,以衣带表现有秩序的礼仪,就好像现在的制服,这种文明的行为脱离了穿树叶、挂兽皮的文化。

所谓明者,非谓其见彼也,自见而已[1]。所谓聪者,非谓闻彼也,自闻而已[2]。所谓达者[3],非谓知彼也,自知而已。是故身者,道之所托,身得则道得矣。道之得也,以视则明,以听则聪,以言则公,以行则从。

1 自见:自己在内心见证一些概念或真理,不能轻易地用言语表达。

2 自闻:自己听到话语后,能够真正了解当中的意义。

3 达者:达到最高层次的智能,即圣人。

译文

所谓眼明,不是看见一个物体,而是自己见证一个概念;所谓耳灵,不是听到一段话语,而是自己了解当中的意义;所谓达智,不是说能了解别人,而是有自知之明而已。故此个人的身躯,是大道的寄托之处,身心有善德,即是得道了。得道了,观察任何事物都会明晰,听任何话都会聪灵,说话则会公允恰当,行动则会顺遂。

故求是者,非求道理也,求合于己者也;去非者,非批邪施也,去忤于心者也。忤于我,未必不合于人也;合于我,未必不非于俗也。

译文

故此追求是非正确的人,并非寻求当中的真正道理,只是追求合乎自己想法的答案;排斥不正确见解的人,并非批评歪邪的意见,只是排斥违背自己心中想法的意见。违背自己见解的事理,未必不适用于其他人;适合自己见解的事理,未必不被大众所排斥。

赏析与点评

文中说非求道理也,求合于己者也,其实许多政治人物都只接受对自己有利的事,这对青年人的是非善恶观念有很大的负面影响。

今世俗之人,以功成为贤,以胜患为智,以遭难为愚,以死节为戆。

译文

现今世俗的人,以为功业有成就便具备贤能,以为克服祸患就是有智慧,以为遭遇灾难的人是愚蠢的,以为为节操而死的人都是戆直拙劣的。

赏析与点评

真正不在乎生死、宠辱的人,能够坚持道德理想而行,不哗众取宠,不惧怕别人的讥笑。

治国之道,上无苛令,官无烦治,士无伪行,工无淫巧,其事经而不扰,其器完而不饰。乱世则不然。为行者相揭以高,为礼者相矜以伪,车舆极于雕琢,器用逐于刻镂,求货者争难得以为宝,诋文者处烦挠以为慧[1],争为佹辩[2],久稽而不诀,无益于治。

1 诋文:用文章诋毁他人或事情。一作诋毁礼乐制度。

2 佹(ɡuǐ):诡诈。

译文

(太平国家)管治国家的方法,在于政府没有施行严苛的法令,官员没有烦扰的政务,读书人没有虚伪的行为,工匠没有造假及巧诈,所有事务都按常规而不受干扰,所有器物都完好而没有雕饰。乱世就不同了。修养品德的人互相吹捧以提高地位,行礼仪的人虚伪地互相夸奖对方,车辆的雕刻极尽精致奢华,器物不用于正途,却追求比拼雕刻的华丽,买卖货品的人争购难得稀有的物品,视之为宝贝,用文章诋毁他人的人制造烦扰,还自以为有智慧,胡乱诡辩,为争权夺利,诉讼案件长久积压下来而没有解决,这些都对治理国家没有益处。

赏析与点评

治国及管理的原则是不可烦琐和虚伪的,当社会出现财富分配不均时,有些人便会争相展示豪华的气派,或互相抹黑,这就是乱世了。

衰世之俗,以其知巧诈伪,饰众无用,贵远方之货,珍难得之财,不积于养生之具。

译文

衰败世道的风气,是以机智诈伪为工具,雕饰无用的器物,崇尚远方进口的高价货品,珍爱难得的财宝,却不去积蓄养生的物品。

赏析与点评

当富者越富的时候,便越容易令人浪费金钱,他们贵远方之货,珍难得之财,购买一些所谓珍贵而无用的物品,可是穷人却连糊口的财物也没有,在这时候,国家便进入衰亡的阶段。

故身安则恩及邻国,志为之灭;身危则忘其亲戚,而人不能解也。游者不能拯溺,手足有所急也;灼者不能救火,身体有所痛也。夫民有余即让[1],不足则争。让则礼义生,争则暴乱起。

1 余:剩余,有余粮可以养身,有宽松裕厚的心境。

译文

故此人民身心安宁,恩德便会施予到邻国,并会尽心去帮助别人;当性命有危险时就会连亲戚都顾不上,其他人也不会去解救。略懂游泳的人不能拯救溺水的人,因为手脚都急于划水;被灼伤的人不能救火,因为身体已十分痛楚。如果人民衣食宽裕,便会对人谦让;如粮食都不足够,便会互相争夺。谦让令礼义产生,争夺会掀起暴乱。

赏析与点评

藏富于民很重要,因为民有余即让,不足则争。让则礼义生,争则暴乱起,基本的温饱可令大部分人满足,这个时候,为政者应教化百姓礼义仁德,教导他们不要过分贪婪,以免受到法律的处罚。

故物丰则欲省,求澹则争止。

译文

故此物质丰富欲念便要淡薄,追求淡薄简单的生活便会停止争夺。

亦称《淮南鸿烈》。据东汉高诱注序:“鸿, 大也;烈,明也。以为大明道之言也。”西汉淮南王刘安及其门客苏非、李尚、伍被等著。《汉书·艺文志》著录内篇二十一,外篇三十三。内篇论道,外篇杂说。现只流传内篇二十一。书中以道家思想为主,以道家自然天道观为中心,认为“夫道者,覆天载地,廓四方,析八极,高不可际,深不可测,包裹天地,禀授无形”,故“达于道者,反于清静, 究于物者, 终于无为”。主张“得在时, 不在争;治在道, 不在圣”。但另外又主张“苟利于民,不必法古;苟周于事, 不必循旧。”和《商君书》主张相同;而《时则训》、《天文训》里又推崇阴阳五行之说,以是《汉书·艺文志》、《四库全书总目提要》列于杂家。东汉许慎、高诱为之注,近人刘文典有《淮南鸿烈集解》,其中《天文训》全用清人钱塘之注,保存了不少自然科学史资料。《神仙传》以刘安列于神仙。收入《道藏》第863—867册。

猜你喜欢

  • 卷二十一 要略

    本篇导读本卷是全书的概略大纲、序言,详细说明了本书的基本内容、写作目的、写作方法等。作者在此卷表示各章节的顺序都有特别的关联设想,而且互为牵引补充,达到层层推进的深入效果。先秦的经籍,一般都把大纲、序..

    20 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷二十 泰族

    本篇导读泰有原始的意义,有泰一大道之意,亦有水流舒泰的自然意境,也有泰然自若的道体逍遥含意;族是聚合、聚集的意思。上一卷《修务》言有功,惠泽苍生,行不言的大道,学道有成。本卷则回顾泰古真人的妙道,气生..

    17 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十九 修务

    本篇导读修,高诱注为勉,而务则注为趋,有趋向的意思。本卷指圣人对外有博施济众的趋向,对内则自我修养。本卷认为圣人君子的无为不是寂然无声,漠然不动,引之不来,推之不往的,他们的自我修养达到较高的水平,因..

    18 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十八 人间

    本篇导读本卷的内容主要是论祸福,文中认为:祸之来也,人自生之;福之来也,人自成之。祸福的根源,都是自己本性、行为的回馈。人间的祸福,并不一定是最终的结果,祸福往往并行而至。取利舍害是人之常情,趋吉避凶..

    15 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十七 说林

    本篇导读本卷《说林》与上篇《说山》相似,可说是姊妹篇,其说故事及箴言的形式相同,山和林木互相辉映,可见作者及编者的心思。无古无今,无始无终,未有天地而生天地,至深微广大矣。足以蹍者浅矣[1],然待所不蹍..

    16 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十六 说山

    本篇导读崇山峻岭,使人有稳重的感觉,山岭崇高屹立,有如大道擎天不倒。原注解说:山为道本,仁者所处,委积若山,故曰说山。仁者乐山,因为山中万物生气勃勃,生而不相争,在山的不同高度都有不同的生态环境;山中..

    15 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十五 兵略

    本篇导读本卷兵略集中讨论了战争。先秦诸子各有兵略观点,本卷除了是集大成的系统性理论外,亦发展了独特的军事策略原则,当中谈到战争的由来及将帅的修养和军队的建立。作者认为作为军队的高层领导,总离不开大道的..

    15 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十四 诠言

    本篇导读本卷诠言是用尽言词来诠释大道,虽然作者明白道可道,非常道,但为了呈现宇宙的真谛,他仍锲而不舍地描述具体形态的大道。本卷详尽阐述无为,无为者,道之体也,所谓无为,就是归根返本,以道应付千万事情,..

    19 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十三 泛论

    本篇导读以多角度来观察事物,是开启自我智慧窍门的重要途径。本卷题为泛论,泛是泛滥,指各种观点多如大水泛滥。能够掌握道的源头,自然可以开阔地谈论大变化,故此高诱解题说:博说世间古今得失,以道为化,大归于..

    18 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十二 道应

    本篇导读本卷是专门论道的篇章,与《原道》着重阐述理论的不同之处在于本卷运用了讲故事的方式阐释深奥的道理,这样比较形象化,而且用事实作为题材,令读者更容易明白。卷中所引用的五十二则故事采自《吕氏春秋》、..

    19 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷十 缪称

    本篇导读缪指不同、差异,称是恰当应用的意思。本卷就是用不同的观点角度来探究大道的衍生用途。当中引述了儒家和其他学说,兼收并蓄,虽然有差异(缪),但可以称说(称)。《缪称》与上一篇《主术》谈论君主治理天..

    19 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷九 主术

    本篇导读本卷原注题解说:主,君也。术,道也。君之宰国统御臣下,五帝三王以来,无不用道而兴,故曰主术也。主是君主,术是治国之道,本卷全面地论述了君主的治国之道,其原则是无为而治,人主之术,处无为之事,而..

    18 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷八 本经

    本篇导读本卷原题解是:本,始也。经,常也。本经造化出于道,治乱之由,得失之常,故曰本经。这里本是原本、根本,经是经常的意思。本卷的内容就是指出治国之道必须运用大道的原始根本方法,并且经常维持这个原则,..

    14 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷七 精神

    本篇导读本卷论述了生命的起源、要素及养生之道等重要论题。卷中指出人类的精神是由天而来的,而且形躯会受到大自然直接影响,人体与万物具有感应的能力,如人能做到恬愉虚静,精神便可稳固。此外,卷中亦指出精神为..

    19 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷六 览冥

    本篇导读本卷的题解是览观幽冥变化之端,至精感天,通达无极,故曰览冥。意思就是观览万物当中幽冥难以察觉的变化规律。本卷提示人类要屏除巧诈思虑,细心览察事物的幽微地方,这样便可发现很多自然现象都是最精微关..

    20 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷五 时则

    本篇导读时指时间或季节,则是法则或原则。本卷叙述了四季的变化规律,以及统治者因应时则所实施的政令。在以往的农业社会中,人们须望天而耕稼,而每个月的天气都会有很大的变化,因此人必须适应天时的改变,才会获..

    20 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷四 墬形

    本篇导读本卷吸收了《山海经》和《尚书禹贡》的地理知识,内容包括广博的见闻异物,又用当时的科学眼光加以描述,渐渐脱离上古神秘的面纱,是汉代最重要的地理文献。此卷又呈现出古代的宇宙观,解释天地为实有的大自..

    19 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷三 天文

    本篇导读本卷依据古代上考天文的严格治学态度,探索了无尽的穹苍,并总结了西汉以前的中国星象、天文、历法的知识,介绍宇宙的起源和天体二十八宿的布局。它第一次完整记录了二十四节气的名称,虽然今天看来只是陈旧..

    13 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷二 俶真

    本篇导读俶是开始、开端的意思;真是真实、纯真的意思,是道的内涵的主要素质。本卷以得道为目标,说明如何养性存神,以达到天人合一的境界。此外,本卷亦阐述了具备德行的基本客观标准,解释贤人、圣人、真人的不同..

    19 淮南子译注 2025-04-20
  • 卷一 原道

    本篇导读本卷所述的道是中华思想文化的根本和开端,也是《淮南鸿烈》的宗旨。原道有原始原本的特殊意义,是诸子百家共通的基石,不可取代。本卷指出道是开始,在空间上和形态上都没有限制及定义,它有无限的发挥空间..

    16 淮南子译注 2025-04-20

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制