首页 / 商君书译注 / 商鞅

禁使第二十四

2025-05-28 17:27 商君书译注

本篇导读

本篇讨论了统治阶层执法时所涉及的利益问题。官员阶层就是整个执法体系的中心,为了防止执法者谋取私利、知法犯法,通常的做法是,设立监察官去监督官员,但一旦监察者想跟被监察者一同谋利,则等同于没有监察。因为他们共事而拥有共同利益,是利益共同体。破解的办法是,确立完善的法制,并明确执行的标准,让官吏和民众相互制约,令任何人都不能隐藏其所犯的罪行。

人主之所以禁使者,赏罚也。赏随功,罚随罪。故论功察罪,不可不审也。夫赏高罚下,而上无必知其道也,与无道同也。凡知道者,势数也[1]。故先王不恃其强而恃其势;不恃其信,而恃其数。今夫飞蓬遇飘风而行千里[2],乘风之势也;探渊者知千仞之深[3],县绳之数也。故托其势者,虽远必至;守其数者,虽深必得。今夫幽夜,山陵之大,而离娄不见[4]。清朝日䵎[5],则上别飞鸟,下察秋豪。故目之见也,托日之势也。得势之至,不参官而洁[6],陈数而物当[7]。今恃多官众吏,官立丞、监[8]。夫置丞立监者,且以禁人之为利也。而丞、监亦欲为利,则何以相禁?故恃丞、监而治者,仅存之治也。通数者不然也。别其势,难其道。故曰:其势难匿者,虽跖不为非焉。故先王贵势。

[1]势:形势。数:方法和手段。

[2]飞蓬:蓬草,遇风飞旋。

[3]仞:测量深度的单位,一仞约合八尺。

[4]离娄:即离朱,黄帝时人,视力极好,能看到秋毫之末。

[5]䵎(tuān):清晨太阳初出。

[6]参:多。洁:同絜,合符法度。

[7]当:治理。

[8]丞、监:负责监察和监督的官员。

译文

君主之所以能够禁止和役使臣下,是赏赐和刑罚。赏赐根据功劳,刑罚根据罪行。所以衡量功劳、考察罪行,不能不审慎。赏赐立功、惩罚犯罪,而君主没有明确了解其中的原则,这样与没有法度是一样的。但凡了解法度,就是懂得形势和管治方法。所以先王不倚仗他的强悍,而是倚仗客观形势;不倚仗他的忠信,而是倚仗管治的方法。飞蓬遇到旋风而飞越千里,因为借助了风势;探测深渊的人知道千仞的深度,因为运用了悬绳探测的方法。所以,依靠形势,即使路途遥远也一定可以到达;掌握了方法,即使非常深也一定可以探测出来。幽暗的晚上,高山再大,离娄也看不见。清晨太阳初出,他上能辨别飞鸟,下能辨别秋天鸟兽长出的毫毛。所以眼睛能看见是有赖于太阳这一客观条件。利用形势的极致,是君主不需要多设官员,而自然符合法度,运用合适的方法而政务就得到处理。现在依靠众多官吏,官吏中又设立监察的丞和监。设立丞和监是为了禁止官员谋取私利。但丞和监也会想谋取私利,那怎么去禁止呢?因此依靠丞和监治理,仅能令国家维持生存而已。通晓治国方法的国君不是这样的。(他会)辨别国家形势,拦阻谋私之路。所以说,客观形势难以隐藏其私利时,即使是盗跖也不敢为非作歹。所以先王重视对客观形势的运用。

赏析与点评

官员制度是推行法治的重要因素,因为法令要依靠官员来执行。为防谋私,国家设立丞、监来监察官员执法,但是如果丞、监徇私,又怎能制衡?此处提出辨别形势与阻拦私谋之路,以解决徇私和执法的问题。

或曰:『人主执虚后以应[9],则物应稽验[10],稽验则奸得。』臣以为不然。夫吏专制决事于千里之外[11],十二月而计书以定[12]。事以一岁别计,而主以一听,见所疑焉,不可蔽[13],员不足[14]。夫物至,则目不得不见;言薄[15],则耳不得不闻。故物至则变[16],言至则论。故治国之制,民不得避罪,如目不能以所见遁心。今乱国不然,恃多官众吏。吏虽众,同体一也。夫同体一者,相监不可。且夫利异而害不同者,先王所以为保也。故至治,夫妻交友不能相为弃恶盖非,而不害于亲,民人不能相为隐。上与吏也,事合而利异者也。今夫驺虞[17],以相监不可,事合而利同者也。若使马焉能言,则驺虞无所逃其恶矣,利异也。利合而恶同者,父不能以问子,君不能以问臣。吏之与吏,利合而恶同也。夫事合而利异者,先王之所以为端也。民之蔽主,而不害于监,贤者不能益,不肖者不能损。故遗贤去智,治之数也。

[9]虚:就是淘空自我容纳更多的事物。

[10]稽验:核查校验。

[11]专制:专门负责。

[12]计书:向国君呈报的文书。

[13]蔽:决定。

[14]员:物资、物产的数量。

[15]薄:迫近,接近。

[16]变:通辩,分辨明确。

[17]驺虞:驺,古代掌管马和马车的官;虞,古代掌管鸟兽的官。文中应泛指养马的人。

译文

有人说:君主以虚心的态度应对事物,则事物就能受到核查校验,经过核查校验就能发现奸邪。我认为不是这样。官吏在千里之外的地方专责决断事务,十二月按时将大小事情汇总登记在簿册上。每年汇报一次,而君主听取一次,即便有所怀疑,也不能下判断,因为物证不足。而东西出现在眼前时,眼睛就不会看不到;声音在耳边响起时,耳朵就不会听不见。所以,东西在眼前,就可以分辨清楚;言语出现,才可以讨论决定。所以政治清明国家的法制,人民不能隐藏所犯的罪行,就像眼睛不能使看到的事物逃离心的审视一样。现在混乱的国家不是这样,只是依赖官吏众多。官吏虽然众多,但他们是利益共同体。是利益共同体就不可能互相监督。而利害不同,正是先王实行连坐的根据。所以好的政治,夫妻、朋友都不能互相包庇掩盖罪恶,但并不伤害亲情,而是周围民众不容他们互相隐瞒。君主与官吏,共事而利益不同。如果让马夫和马夫互相监察,是行不通的,因为他们共事且利益相同。假如马能说话,马夫就逃避不了所犯的罪恶,因为(马和马夫的)利益不同。利益相同、罪恶相同时,父亲不能问责于儿子,君主不能问责于臣下。官吏与官吏之间,利益相同而罪恶也相同。只有共事而利益不同,才是先王建立连保的根据。人民蒙蔽君主,而不受监督的妨害。这样,有才能的人不能增加,没有才能的人不能减少。所以,冷落有才能的人,摒除有智慧的人,才是管治的好方法。

赏析与点评

此节讨论了利益的冲突。官员与君主共同参与事务,治国依据法制,一旦犯了罪就难逃法眼。相反,治国不依据法制,只依赖官员自身,执法就会混乱,因为官员会依据自身的利害关系来行事,隐瞒罪行的事情就容易发生。在这种情况下,即便设立监察官,如果牵涉共同利益,哪怕是父亲对于儿子、君主对于臣子也不能问责,国家就会陷入贪污舞弊的泥淖。

亦称《商子》或《商君》。中国古代政治学著作。商鞅及其后学著作和言论的汇编。编定于战国后期。《汉书·艺文志》著录29篇,现存24篇。《商君书》的古本有元刻本、明范钦本(即天一阁本)、清四库本等。通行的注释本为清代严万里的《商君书校》和当代高亨的《商君书注译》。商鞅(?—前338),战国中期的政治家、思想家,法家代表人物。姓公孙,名鞅,亦称卫鞅。由魏入秦,任左庶长、大良造(相当于宰相),执掌军政大权。两次变法,使秦由弱变强,封于商,因称商鞅。后被诬害,车裂而死。本书大部分篇章并非商鞅所作。“垦令”、“内外”、“靳令”、“开塞”、“耕战”等篇出自商鞅之手,“更法”等篇记述了商鞅的言论,其他为商鞅后学所著。但《商君书》各篇在内容和体例上首尾一贯,与商鞅变法的各项政策和主张基本相符。其主要内容有:1.“更法”等篇记述了商鞅“不法古,不修(循)今”的历史进化观以及利益说和力的原则。2.“画策”等篇论述了“不贵义而贵法”,以法治国、反对儒术的思想。3.“农战”等篇提出了兴国以农战、奖励农耕与兵战的法家主张。4.“赏刑”等篇提出了法不阿贵、厚赏重罚、“以刑去刑”的主张。5.“弱民”等篇提出了“民弱国强”,使人民俯首听命、无力反抗的“弱民”观点。本书所提出的思想和主张,为后期法家韩非等人所继承,也为后世的政治家和思想家所重视。

猜你喜欢

  • 三十七、守岁酣饮 送旧迎新

    [原文]岁暮,家家具肴蔌诣宿岁之位,以迎新年。相聚酣饮。留宿岁饭,至新年十二日,则弃之街衢,以为去故纳新也。[译文]除夕之夜,家家户户备办美味佳肴,到守岁的地方,迎接新年的到来,一家人在一起开怀畅饮。留下..

    19 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十六、老叟妇妪 游戏藏[钅句]

    [原文]岁前,又为藏[弓区]之戏。按:周处《风土记》曰:醇以告蜡,竭恭敬于明祀。乃有藏[弓区]。腊日之后,叟妪各随其侪为藏[弓区],分二曹以校胜负。分辛氏《三秦记》以为[钅句]弋夫人所起。周处、成公绥并..

    12 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十五、祭祀灶神 宰杀黄羊

    [原文]其日,并以豚酒祭灶神。按:《礼器》:灶者,老妇之祭,尊于瓶,盛于盆。言以瓶为[缶尊],盆盛馔也。许慎《五经异义》云:颛顼有子曰黎,为祝融火正。祝融为灶神,姓苏名吉利,妇姓王名抟颊。汉阴子方,腊日..

    16 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十四、击鼓戴胡 傩舞逐疫

    [原文]十二月八日为腊日。谚语:腊鼓鸣,春草生。村人并击细腰鼓,戴胡头,及作金刚力士以逐疫。按:《礼记》云:傩人所以逐厉鬼也。《吕氏春秋季冬纪》注云:今人腊前一日,击鼓驱疫谓之逐除。《晋阳秋》:王平子在..

    19 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十三、[卤咸]菹菁葵 醒酒所宜

    [原文]仲冬之月,采撷霜燕、菁、葵等杂菜乾之,并为[卤咸]菹。有得其和者,并作金[钅义]色。今南人作咸菹,以糯米熬[扌寿]为末,并研胡麻汁和酿之,石窄令热。菹既甜脆,汁亦酸美,其茎为金[钅义]股,醒酒所..

    15 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十二、荆有黍[月霍] 北有麻羹

    [原文]十月朔日,黍[日霍],俗谓之秦岁首。示详黍[日霍]之义。今北人此日设麻羹豆饭,当为其始熟尝新耳。《祢衡别伟》云:十月朝,黄祖在艨艟上会设黍[日霍]。是也。[译文]十月初一日,吃黍子羹。向来说这一天..

    15 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十一、野游登高 佩茱饮菊

    [原文]九月九日,四民并籍野饮宴。按:杜公瞻云:九月九日宴会,未知起于何代。然自汉至宋未改。今北人亦重此节。佩茱萸,食饵,饮菊花酒,云令人长寿,近代皆安设于台榭。又,《续齐谐记》云:汝南桓景随费长房游学..

    14 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 三十、朱水点额 饷遗眼囊

    [原文]八月十四日,民并以朱水点儿头额,名为天灸,以厌疾。又以锦[纟采]为眼明囊,递相饷遗。按:《述征记》云:八月一日作五明囊,盛百草头露洗眼,令眼明也。《续齐谐记》云:弘农邓绍尝以八月旦入华山采药,见..

    15 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十九、僧尼道俗 盂兰盆会

    [原文]七月十五日,僧尼道俗悉营盆供诸佛。按:《盂兰盆经》云:有七叶功德,并幡花歌鼓果食送之。盖由此也。《经》曰:目连见其亡母在饿鬼中,即以钵盛饭往饷其母,食未入口,化成火炭,遂不得食。目连大叫,驰还白..

    13 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十八、结[纟采]穿针 乞求巧幸

    [原文]是夕,人家妇女结[纟采][纟娄],穿七孔[金咸]。或以金银[钅俞]石为[金咸],陈瓜果于庭中以乞巧,有喜子网于瓜上,则以为符应。按《世王传》曰:窦后少小头秃,不为家人所齿。七月七日夜,人皆看织女..

    18 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十七、牵牛织女 聚会赋情

    [原文]七月七日,为牵牛织女聚会之夜。按:戴德《夏小正》云,是月织女东向,盖言星也。《春秋运斗枢》云:牵牛,神名略。石氏《星经》:牵牛,名天关。《佐助期》云:织女,神名收阴。《史记天官书》云,是天帝外孙..

    11 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十六、伏日汤饼 名曰辟恶

    [原文]六月伏日,并作汤饼,名为辟恶。按《魏氏春秋》:何晏以伏日食汤饼,取巾拭汗,面色皎然,乃知非傅粉。则伏日汤饼,自魏已来有之。[译文]六月伏天,家家都煮面馄虼,说是可以避除邪恶。按语《魏氏春秋》说:何..

    9 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十五、取菊为灰 以止麦蠹

    [原文]是日,取菊为灰,以止小麦蠹。按:干宝《变化论》云:朽稻为[艹蚕],朽麦为蛱蝶。此其验乎?[译文]夏至节这一天,取菊花研成粉末,用来防治小麦虫害。按语:干宝《变化论》上讲:腐烂的稻子变成蟋蟀,腐烂的..

    15 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十四、新竹箬叶 节日裹粽

    [原文]夏至节日食粽。周处谓为角黍,人并以新竹为筒粽。练叶插五[纟采]系臂,谓为长命缕。[译文]夏至节这一天吃粽子。周处在《风土记》里称粽子为黍。人们并用刚生成的竹子做成筒粽。(还有的)在苦[木东]树叶子上..

    15 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十三、系丝辟瘟 取鸲令语

    [原文]以五彩丝系臂,名曰辟兵,令人不病瘟。又有条达等组织杂物以相赠遗。取鸲鹆教之语。按:仲夏茧始出,妇人染练,咸有作务。日月星辰鸟兽之状。文绣金缕,贡献所尊。一名长命缕,一名续命缕,一名辟兵缯,一名五..

    12 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十二、舟楫竞渡 争采杂药

    [原文]是日,竞渡,采杂药。按五月五日竞渡,俗为屈原投汨罗日,伤其死,故并命舟[楫戈]以拯之。舸舟取其轻利谓之飞凫,一自以为水军,一自以为水马。州将及士人悉临水而观之。邯郸淳《曹娥碑》云:五月五日,时迎..

    15 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十一、采艾悬门 斗草游戏

    [原文]五月五日,四民并蹋百草,又有斗百草之戏。采艾以为人,悬门户上,以禳毒气。按:宗测字文度,尝以五月五日鸡未鸣时采艾,见似人处,揽而取之,用灸有验。《师旷占》曰:岁多病则艾先生。[译文]月五初五日土农..

    10 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 二十、俗称恶月 禁忌上屋

    [原文]五月俗称恶月,多禁。忌曝床荐席,及忌盖屋。按:《异苑》云:新野庚[冖是]尝以五月曝席,忽见一小儿死在席上,俄失之,其后[冖是]子遂亡。或始于此。或向董勋曰:俗五月不上屋。云五月脸或上屋见影,魂便..

    9 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 十九、布谷声声 犁把上岸

    [原文]四月也,有鸟名获谷,其名自呼。农人侯此鸟,则犁杷上岸。按:《尔雅》云:[尸鸟]鸠,[吉鸟]鞠。郭璞云:今布谷也,江东呼获谷。崔[冖是]《正论》云:夏扈[走多]多耕锄。即窃脂玄鸟鸣。获谷则其夏扈也。..

    13 荆楚岁时记译注 2025-08-21
  • 十八、鼠麴和粉 以厌时气

    [原文]是日,取鼠麴汁蜜和粉,谓之龙舌[米半],以厌时气。[译文]三月初三这一天,采摘鼠曲草,用蜜汁加粉调和,做成饼团,叫做龙舌[米半],可以治疗时气病。..

    14 荆楚岁时记译注 2025-08-21

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制