首页 / 两汉 / 古诗三百首

客从远方来

2025-04-16 10:59 两汉

客从远方来,遗我一端绮。
相去万余里,故人心尚尔。
文采双鸳鸯,裁为合欢被。
著以长相思,缘以结不解。
以胶投漆中,谁能别离此?

古诗三百首古诗十九首离别相思

译文/注释

译文
客人风尘仆仆,从远方送来了一端织有文彩的素缎。
它从万里之外的夫君处捎来,这丝丝缕缕,该包含着夫君对我的无尽关切和惦念之情!
绮缎上面织有文彩的鸳鸯双栖,我要将它做条温暖的合欢被。
床被内须充实以丝绵,被缘边要以丝缕缀。丝绵再长,终究有穷尽之时,缘结不解,终究有松散之日。
唯有胶和漆,黏合固结,再难分离。那么,就让我与夫君像胶和漆一样投合、固结吧,看谁还能将我们分隔?

注释
①端:犹“匹”。古人以二丈为一“端”,二端为一“匹”。 
②故人:古时习用于朋友,此指久别的“丈夫”。尔:如此。这两句是说尽管相隔万里,丈夫的心仍然一如既往。 
③鸳鸯:匹鸟。古诗文中常用以比夫妇。这句是说缔上织有双鸳鸯的图案。 
④合欢被:被上绣有合欢的图案。合欢被取“同欢”的意思。 
⑤著:往衣被中填装丝绵叫“著”。绵为“长丝”,“丝”谐音“思”,故云“著以长相思”。 
⑥缘:饰边,镶边。这句是说被的四边缀以丝缕,使连而不解。缘与“姻缘”的“缘”音同,故云“缘以结不解”。 
⑦别离:分开。这两句是说,我们的爱情犹如胶和漆粘在一起,任谁也无法将我们拆散。

全文赏析

这喜悦是与远方客人的突然造访同时降临的:客人风尘仆仆,送来了“一端”(二丈)织有文彩的素缎(“绮”),并且郑重其事地告诉女主人公,这是她夫君特意从远方托他捎来的。女主人公不禁又惊又喜,喃喃而语曰:“相去万余里,故人心尚尔!”一端文彩之绮,本来也算不得怎样珍贵;但它从“万里”之外的夫君处捎来,便带有了非同寻常的意义:那丝丝缕缕,包含着夫君对她的无限关切和惦念之情。女主人公不能不睹物而惊、随即喜色浮漾。如果将此四句,与前一首诗《古诗十九首·孟冬寒气至》的“客从远方来,遗我一书札”对照着读,人们将会感受到,其中似还含有更深一层意蕴:前诗是诉说着“置书怀袖中,三岁字不灭”的凄苦,一封“书札”而竟怀袖“三岁”,可知这“万里”相隔不仅日久天长,而且绝少有音讯往还。这对家中的妻子来说,是非常痛苦难挨的事。在近乎绝望的等待中,则会有被遗弃的疑惧,时时袭上女主人公心头。而今竟意外地得到夫君的赠绮,那“千思万想而不得一音”的疑惧便烟消云散。那么,伴随女主人公的惊喜而来的,还有那压抑长久的凄苦和哀伤的翻涌。张庚称“故人心尚尔”一句“直是声泪俱下”、“不觉兜底感切”,正体味到了诗行之间所传达的这种悲喜交集之感(见《古诗十九首解》)。

适应着这一情感表现特点,此诗开篇也一改《古诗十九首解》常从写景入手的惯例,而采用了突兀而起、直叙其事的方式。恐怕正是为了造成一种绝望中的“意外”之境,便于更强烈地展示女主人色那交织着凄苦、哀伤、惊喜,慰藉的“感切”之情——这就是开篇的妙处。

自“文彩双鸳鸯”以下,诗情又有奇妙的变化:当女主人公把绮缎展开一瞧,又意外地发同,上面还织有文彩的鸳鸯双栖之形。鸳鸯双栖,历来是伉俪相偕的美好象征(如《孔雀东南飞》之结尾就是一例)。夫君之特意选择彩织鸳鸯之绮送她,正是倾诉着愿与妻子百年相守的热烈情意。女主人公睹绮思夫,不禁触发起联翩的浮想:倘若将它裁作被面,则可以做条温暖的“合欢被”,再“著以长相思,缘以结不解”,非常地惬人心意。“著”有“充实”之意,“缘”指被之边饰。床被内须充实以丝绵,被缘边要以丝缕缀结,这是制被的常识。但在痴情的女主人公心中,这些平凡的事物,都获得了特殊的含义:“丝绵”使她联想到男女相思的绵长无尽;“缘结”暗示她夫妻之情永结难解。这两句以谐音双关之语,把女主人公浮想中的痴情,传达得既巧妙又动人。制成了“合欢被”,夫君回来就可以和她同享夫妇之乐了。那永不分离的情景,激得女主人公喜气洋洋,不禁又脱口咏出了“以胶投漆中,谁能别离此”的奇句。“丝绵”再长,终究有穷尽之时;“缘结”不解,终究有松散之日。这世上惟有“胶”之与“漆”,粘合固结,再难分离。女主人公说:就让我与夫君像胶、漆一样投合、固结吧,看谁还能将我们分隔!这就是诗之结句所的奇思、奇情。前人称赞此结句“语益浅而情益深”。女主人公的痴情,正有如此深沉和美好。

初读起来,《客从远方来》所表现的,就是上述的喜悦和一片痴情。全诗的色彩很明朗;特别是“文彩双鸳鸯”以下,更是奇思、奇语,把诗情推向了如火似的锦的境界。但读者应注意到:当女主人公欢喜地念叨着“以胶投漆中,谁能别离此”的时候,她恰恰正陷于与夫君“万里”相隔的“别离”之中。以此反观全诗,则它所描述的一切,其实都不过是女主人公的幻想或虚境罢了。根本不曾有远客之“来”,也不曾有彩“绮”之赠。倘若真能与夫君“合欢”,她就不必要在被中“著”以长相之思、缘以不解之结了。所以还是朱筠对此诗体会得真切:“于不合欢时作‘合欢’想,口里是喜,心里是悲。更‘著以长相思,缘以结不解’,无中生有,奇绝幻绝!说至此,一似方成鸾交、未曾离者。结曰‘诗能’,形神俱忘矣。又谁知不能‘别离’者现已别离,‘一端绮’是悬想,‘合欢被’用乌有也?”(《古诗十九首说》)如此看来,此诗所描述的意外喜悦,实蕴含着夫妇别离的不尽凄楚;痴情的奇思,正伴随着苦苦相思的无声咽泣。钟嵘《诗品》称《古诗十九首》“文温而丽,意悲而远,惊心动魄”。这首诗正以温丽的“遗绮”之喜,抒写了悲远的“别离”之哀,“正笔反用”,就愈加“惊心动魄”。

猜你喜欢

  • 女孝经

    进《女孝经》表妾闻天地之性,贵刚柔焉;夫妇之道,重礼义焉。仁义礼智信者,是谓五常。五常之敬,其来远矣。总而为主,实在孝乎!夫孝者,感鬼神,动天地,精神至贯,无所不达。盖以夫妇之道,人伦之始,考其得失,..

    19 女孝经 2025-09-05
  • 第八類分門別類話頭

    分門別類話題(天空類)天亮天光天晴好天天陰天暗凉快凉爽暖和好暖好冷的天天極冷好熱的天天極熱 北呼好熱極天太陽日頭 北話亦有照呼好大太陽好猛熱頭 北照呼太陽地日晒之處北話呼日頭地其餘呼太陽北話皆呼日背陰日..

    17 官话讲义 2025-08-31
  • 第七類成段話法

    第七類 成段話章國語講義 歇了三天 沒得分派 這不過是印刷不起 我估到各位們 心裏頭 總是 有點不安的囉 但是這一樣事 還不打緊 還有一樣可恨可痛的事 我實在不想來講 的 又不可不講的 這樣事 是甚麼事呢 聞得這幾天 ..

    13 官话讲义 2025-08-31
  • 第六類雜話談法

    雜話談法太陽劖眼 實在是怕的 你既然不怕太陽劖眼 你卽管在這裏站嗎我來告訴你 總要留心店上的事務纔好 不要整天在那个大地空來耍 (大空地)係大 䃮嘅空地(空)官去聲我想在這裏站站 那裏是爛泥地 站不得的 (爛泥..

    13 官话讲义 2025-08-31
  • 第五類雜話名稱法

    雜話名稱傾偈談天坐吓坐坐睇戲看戲(戲字與氣字不同)睇吓看看企站埋頭(講船隻埋頭)攏岸鬧罵乜甚麼嘢東西睏睡食飯喫飯飲茶喫茶拎拿奕(入聲)按呌喊點怎樣唔係不是眞嘅眞的假嘅假的係嘅是的毋錯不錯錯嘵錯了拎翻拿..

    19 官话讲义 2025-08-31
  • 第四類辨似法

    (辨似法)蛇佘 闍音蛇。城門臺也。又音都。音遮◎均城門台也◎佗蛇 䭾 背負也 鼉 水虫 哥歌 磨摩 捱涯崖 蛾鵝 俄娥 峨哦 訛� 動也 譌囮 鳥媒也 如愚 餘兪 余于 孟予 魚 雩 輿虞 娛臾 儒舁 禺於 煩凡 蕃燔 藩樊 礬..

    14 官话讲义 2025-08-31
  • 第三類正聲法

    正聲法○畧舉數十字為例以下所言士音俱指廣州城土音辮○土音呌梳辮辮字平聲官音專屬去聲不得以平聲呼之拒距○土音屬上聲官音專屬去聲不得以上聲呼之恃○士音屬上聲官音去聲讀如官音士字不得以上聲呼之以上所列之字或..

    16 官话讲义 2025-08-31
  • 第二類預備法

    二要預備一宜正土音二宜淸口音三宜熟四聲四宜拗土腔性拗腔之法必有字音以爲習練 方可改變 茲舉數十字以備練習金○此字官音讀如廣州城土音(箋)字之輕音便合不得讀如土普堅字之輕音。心○此字官音讀如廣州城土音(仙..

    15 官话讲义 2025-08-31
  • 第一類去弊法

    一宜去弊粤人多數好習官音。轉念而又畏其難者◎亦復不少。故有志官音者。首先勿畏其難。乃不 至阻其進步。嘗見習官音者。始則銳意講求◎繼則漸次疏懶。一曝十寒之弊。十居八九。故有志官音者。 切勿使之疏間。然後可..

    13 官话讲义 2025-08-31
  • 漢字偏旁簡化表

    这个表里有54个簡化偏旁,按原偏旁的筆画簡繁排列先后。括弧里边的是原來的偏旁。簡化偏旁有*符号的,一般只作为左偏旁用;沒有*符号的偏旁,不論在一个漢字的任何部位,一般都可以使用。纟*(糸)见(見)讠*(言)..

    14 汉字简化方案 2025-08-30
  • 漢字簡化第二表

    这个表里有285个簡化漢字,按注音字母音序排列。括弧里边的字是原來的繁体字。垻(壩)摆(擺襬)笔(筆)币(幣)毕(畢)毙(斃)盘(盤)凭(憑)苹(蘋)仆(僕)买(買)卖(賣)麦(麥)梦(夢)灭(滅)亩(..

    13 汉字简化方案 2025-08-30
  • 漢字簡化第一表

    这个表里有230个簡化漢字,按注音字母音序排列。括弧里边的字是原來的繁体字。罢(罷)卜(蔔)备(備)宝(寳)报(報)办(辦)板(闆)帮(幫)别(彆)标(標)表(錶)边(邊)宾(賓)补(補)辟(闢)朴(樸..

    11 汉字简化方案 2025-08-30
  • 國务院 关于公布漢字簡化方案的决議

    (1956年1月28日國务院全体会議第23次会議通过)漢字簡化方案,1955年1月由中國文字改革委員会提出草案,經全國文字学家、各省市学校的語文教师以及部隊工会的文教工作者約20万人参加討論,提供意見,再經1955年10月..

    12 汉字简化方案 2025-08-30
  • 訓民正音解例

    制字解天地之道,一陰陽五行而已。坤復之間爲太極,而動靜之後爲陰陽。凡有生類在天地之間者,捨陰陽而何之。故人之聲音,皆有陰陽之理,顧人不察耳。今正音之作,初非智營而力索,但因其聲音而極其理而已。理旣不二..

    25 训民正音 2025-08-28
  • 訓民正音

    國之語音,異乎中國,與文字不相流通,故愚民有所欲言,而終不得伸其情者多矣。予爲此憫然,新制二十八字,欲使人人易習便於日用耳。ㄱ,牙音,如君字初彂聲。並書,如虯字初彂聲。ㅋ,牙音,如快字初彂聲。ㆁ,牙音..

    18 训民正音 2025-08-28
  • 卷十八 海内经

    东海之内,北海之隅,有国名曰朝鲜①。天毒②,其人水居,偎人爱(之)[人]③。 ①朝鲜:就是现在朝鲜半岛上的朝鲜和韩国。②天毒:据古人解说,即天竺国,有文字,有商业,佛教起源于此国中。而天竺国就是现在的印度..

    31 山海经 2025-08-25
  • 卷十七 大荒北经

    东北海之外,大荒之中,河水之间,附禺之山①,帝颛顼与九嫔葬焉。爰有(丘鸟)[鸱(chī)]久、文贝、离俞、鸾鸟、皇鸟、大物、小物②。有青鸟、琅鸟、玄鸟、黄鸟、虎、豹、熊、罴、黄蛇、视肉、璿(xuán)瑰、瑶碧③,..

    26 山海经 2025-08-24
  • 卷十六 大荒西经

    西北海之外,大荒之隅,有山而不合,名曰不周(负子),有两黄兽守之。有水曰寒暑之水。水西有湿山,水东有幕山。有禹攻共工国山。 有国名曰淑士,颛顼之子。 有神十人,名曰女娲之肠①,化为神,处栗广之野;横道而处..

    25 山海经 2025-08-24
  • 卷十五 大荒南经

    南海之外,赤水之西,流沙之东,有兽,左右有首,名曰[足术](chǔ)踢。有三青兽相并,名曰双双。 有阿山者。南海之中,有氾天之山,赤水穷焉。赤水之东,有苍梧之野,舜与叔均之所葬也①。爰有文贝、离俞、(丘鸟)[鸱..

    20 山海经 2025-08-24
  • 卷十四 大荒东经

    东海之外[有]大壑①,少昊之国②。少昊孺帝颛顼于此③,弃其琴瑟④。 ①壑:坑谷,深沟。②少昊:传说中的上古帝王,名叫挚,以金德王,所以号称金天氏。③孺:通“乳”。用乳奶喂养。这里是抚育、养育的意思。颛顼..

    19 山海经 2025-08-24

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制