首页 / 墨子译注 / 墨子

尚同下

2025-04-19 17:27 墨子译注

【题解】

本篇与前两篇主旨相同,旨在说明为政者要用尚同的方法来统一人们的思想,处理政务,管理国家。文章首先提出,要治理好国家,就一定要得下之情,只有真正了解百姓生活的真实情况,并且切实做到惩恶赏善,则国必治。而得下之情的关键是要能够以尚同一义为政,文章进而以历史经验为依据论证自己的观点,为了了解天下百姓的实情,古代圣王设立了天子、三公、诸侯、卿宰、乡长、家君等各级行政长官,以他们为耳目,就能全面掌握天下百姓的所做所为,并及时奖赏行善事的百姓,惩罚做恶事的百姓。这样,从下而上,家君能够同一家中的是非标准,国君才能够同一国中的是非标准,天子最终能够同一全天下的是非标准。整篇文章由小至大,层层推进,思路明晰,说服力强。

13.1 子墨子言曰:知者之事[1],必计国家百姓所以治者而为之,必计国家百姓之所以乱者而辟之。然计国家百姓之所以治者何也?上之为政,得下之情则治,不得下之情则乱。何以知其然也?上之为政,得下之情,则是明于民之善非也。若苟明于民之善非也,则得善人而赏之,得暴人而罚之也。善人赏而暴人罚,则国必治。上之为政也,不得下之情,则是不明于民之善非也。若苟不明于民之善非,则是不得善人而赏之,不得暴人而罚之。善人不赏而暴人不罚,为政若此,国众必乱[2]。故赏不得下之情,而不可不察者也。

【注释】

[1] 知:通智。

[2] 众:当为家(于省吾说)。

【译文】

墨子说:智慧之人做事,一定会优先考虑去做那些能够让国家百姓得到安定的事情,一定会首先考虑去避免那些让国家百姓发生混乱的事情。然而国家百姓得到治理的原因是什么呢?上级处理政务,了解下面的实情就能治理好,不了解下面的实情就会出现混乱。怎么知道是这样的呢?上级处理政务,了解下面的实情,就是了解百姓的善恶是非。只要明白百姓的善恶是非,就能发现行善的人而给予奖赏,就能发现暴虐的人而给予惩罚。行善的人得到奖赏、做恶的人受到惩罚,国家就一定能得到治理。上级处理政务,不了解下面的实情,那么就是不了解百姓的善恶是非。只要不明白百姓的善恶是非,就不能发现行善的人而给予奖赏,就不能发现暴虐的人而给予惩罚。行善的人得不到奖赏、做恶的人得不到惩罚,处理政务都像这样,国家一定会出现混乱。所以说如果奖赏而不了解下面的实情,就不能不加以明察。

13.2 然计得下之情将奈何可?故子墨子曰:唯能以尚同一义为政,然后可矣。何以知尚同一义之可而为政于天下也[1]?然胡不审稽古之治为政之说乎[2]?古者,天之始生民,未有正长也,百姓为人[3]。若苟百姓为人,是一人一义,十人十义,百人百义,千人千义,逮至人之众不可胜计也,则其所谓义者,亦不可胜计。此皆是其义,而非人之义,是以厚者有斗,而薄者有争。是故天下之欲同一天下之义也,是故选择贤者,立为天子。天子以其知力为未足独治天下,是以选择其次立为三公。三公又以其知力为未足独左右天子也[4],是以分国建诸侯[5]。诸侯又以其知力为未足独治其四境之内也,是以选择其次立为卿之宰[6]。卿之宰又以其知力为未足独左右其君也,是以选择其次立而为乡长家君[7]。是故古者天子之立三公、诸侯、卿之宰、乡长家君,非特富贵游佚而择之也[8],将使助治乱刑政也。故古者建国设都,乃立后王君公,奉以卿士师长,此非欲用说也[9],唯辩而使助治天明也[10]。

【注释】

[1] 可而:犹可以(孙诒让说)。

[2] 治:当为始(俞樾说)。

[3] 人:疑当为主,意即各为其主(王焕镳说)。

[4] 左右:辅助(尹桐阳说)。

[5] 分国:指分封诸侯国。

[6] 之:犹与(孙诒让说)。

[7] 家君:大夫封地的总管称为家君。

[8] 择:当为措(孙诒让说)。

[9] 说:通悦,高兴。

[10] 天明:当为天民(高亨说)。

【译文】

然而怎样做才能得到下面的实情呢?所以墨子说:只有用尚同的方法为政,然后才能做到。怎么知道用尚同的方法可以来处理天下政务呢?然则为何不考察古代为政的方法呢?古时候,刚开始有黎民百姓,没有行政长官,百姓人人各自为主。只要百姓人人各自为主,那么一个人就有一种道理,十个人就有十种道理,百个人就有百种道理,千个人就有千种道理。等到人多得数不清楚了,那么他们所说的道理也就数不胜数。这是因为大家都认为自己的道理是对的,而非难别人的道理,所以分歧大的就会有争斗,分歧小的也有争论。所以天下人都希望能够同一天下的道理,所以选择贤能的人,让他做天子。天子认为凭借自己的力量和智慧不足以治理天下,所以选择次于天子的贤人,让他做三公。三公又认为凭借他们的力量和智慧不足以辅佐天子,所以分封诸侯国。诸侯国的国君知道凭借他的力量和智慧,不足以治理国家全境,所以选择次于自己的贤人,让他们做卿宰。卿宰知道他们的力量和智慧,不足以辅佐他们的主上,于是选择再次的贤人,让他们做乡长和家君。所以古代天子设立三公、诸侯、卿宰、乡长和家君,不仅仅是为了让他们富贵安逸游乐而选择他们,而是要让他们帮助处理政务和刑法。所以古代设立国家都城,然后设立天子王公,设立卿士师长,这不是要取悦他们,只是分授职责,让他们帮助上天治理百姓。

13.3 今此何为人上而不能治其下,为人下而不能事其上,则是上下相贼也。何故以然?则义不同也。若苟义不同者有党,上以若人为善,将赏之,若人唯使得上之赏[1],而辟百姓之毁,是以为善者,必未可使劝,见有赏也。上以若人为暴,将罚之,若人唯使得上之罚,而怀百姓之誉[2],是以为暴者,必未可使沮,见有罚也。故计上之赏誉,不足以劝善;计其毁罚,不足以沮暴。此何故以然?则义不同也。

【注释】

[1] 唯:通虽(孙诒让说)。

[2] 怀:(人心)归向。

【译文】

如今为什么身处人上却不能治理下面?为什么位处人下却不能侍奉上面?那是因为上下相互贼害啊。为何会是这样呢?那是因为道义不同。如果道义不同而各有偏袒,上级认为此人行善要奖赏他,此人虽然得到上级的奖赏,却无法避免百姓的诋毁。所以行善的人,未必会使善行得到劝勉,尽管看到了善行受赏。上级认为此人为恶,将要惩罚他,此人虽然得到上级的惩罚,却受到百姓的赞誉,所以行恶的人,虽然受到惩罚,也未必会使恶行得到遏止,尽管看到了为恶受罚。所以上级的赞誉和奖赏,不足以劝勉善行;个人受的诋毁和惩罚,不足以遏止恶行。这是为什么呢?那是由于道义不同啊。

13.4 然则欲同一天下之义,将奈何可?故子墨子言曰:然胡不赏使家君试用家君发宪布令其家[1],曰:若见爱利家者必以告,若见恶贼家者亦必以告。若见爱利家以告,亦犹爱利家者也,上得且赏之,众闻则誉之;若见恶贼家不以告,亦犹恶贼家者也,上得且罚之,众闻则非之。是以遍若家之人,皆欲得其长上之赏誉,辟其毁罚。是以善言之,不善言之。家君得善人而赏之,得暴人而罚之。善人之赏,而暴人之罚,则家必治矣。然计若家之所以治者何也?唯以尚同一义为政故也。

【注释】

[1] 赏:当为尝(王念孙说),尝试。

【译文】

虽然如此,那么要统一天下的道义,该怎么办呢?所以墨子说:那么为什么不尝试用家君发布政令来命令他的家人,说:如果看到爱家利家的人,一定要报告上来;如果看到贼家害家的人,也一定要报告上来。如果看到爱家利家的人来报告,也像爱家利家的人一样,上面发现了就会奖赏他,众人听说了就会赞扬他;如果看到贼家害家的人而不报告,也像贼家害家的人一样,上面发现了就会惩罚他,众人听说了就会非议他。所以全家的人,都想要得到家君的奖赏和赞誉,避免非议和惩罚。所以善事要报告,不善的事也要报告。家君发现善人要奖赏,发现恶人要惩罚。善人得到奖赏,恶人得到惩罚,那么家里一定会得到治理。然而家里得到治理的原因是什么呢?只是用尚同一义的方法去处理政务罢了。

13.5 家既已治,国之道尽此已邪?则未也。国之为家数也甚多,此皆是其家,而非人之家,是以厚者有乱,而薄者有争,故又使家君总其家之义,以尚同于国君。国君亦为发宪布令于国之众,曰:若见爱利国者必以告,若见恶贼国者亦必以告。若见爱利国以告者,亦犹爱利国者也,上得且赏之,众闻则誉之;若见恶贼国不以告者,亦犹恶贼国者也,上得且罚之,众闻则非之。是以遍若国之人,皆欲得其长上之赏誉,避其毁罚。是以民见善者言之,见不善者言之。国君得善人而赏之,得暴人而罚之。善人赏而暴人罚,则国必治矣。然计若国之所以治者何也?唯能以尚同一义为政故也。

【译文】

家已经得到治理,那么治国的方法穷尽了吗?还不尽然。国中的家很多,都认可自己的家,而非难别人的家,所以严重的就会发生混乱,轻微的也会有争论。所以又让家君统一全家的道义,向上同一于国君。国君也发布政令对国中民众说:如果看到爱国利国的人一定要报告上来,如果看到贼害国家的人也一定要报告上来。如果看到爱国利国的人来报告,也像爱国利国的人一样,上面发现了就会奖赏他,众人听说了就会赞扬他;如果看到贼害国家的人而不报告,也像贼害国家的人一样,上面发现了就会惩罚他,众人听说了就会非议他。所以全国的人,都想要得到国君的奖赏和赞誉,避免非议和惩罚。所以百姓看到善事要报告,看到不善的事也要报告。国君发现善人要奖赏,发现恶人要惩罚。善人得到奖赏,恶人得到惩罚,那么国家一定会得到治理。然而国家得到治理的原因是什么呢?只是用尚同一义的方法去处理政务罢了。

13.6 国既已治矣,天下之道尽此已邪?则未也。天下之为国数也甚多,此皆是其国,而非人之国,是以厚者有战,而薄者有争。故又使国君选其国之义[1],以尚同于天子。天子亦为发宪布令于天下之众,曰:若见爱利天下者,必以告;若见恶贼天下者,亦以告。若见爱利天下以告者,亦犹爱利天下者也,上得则赏之,众闻则誉之;若见恶贼天下不以告者,亦犹恶贼天下者也,上得且罚之,众闻则非之。是以遍天下之人,皆欲得其长上之赏誉,避其毁罚,是以见善不善者告之。天子得善人而赏之,得暴人而罚之,善人赏而暴人罚,天下必治矣。然计天下之所以治者何也?唯而以尚同一义为政故也[2]。

【注释】

[1] 选:据上文此处当为总。

[2] 而:据上文此处当为能。

【译文】

国家已经得到治理,那么治理天下的方法穷尽了吗?还不尽然。天下的国家很多,都认可自己的国家,而非议别人的国家,所以严重的就会发生混乱,轻微的也会有争论。所以又让国君统一全国的道义,向上同一于天子。天子也发布政令对天下的民众说:如果看到爱天下利天下的人一定要报告上来,如果看到贼害天下的人也一定要报告上来。如果看到爱天下利天下的人来报告,也像爱天下利天下的人一样,上面发现了就会奖赏他,众人听说了就会赞扬他;如果看到贼害天下的人而不报告,也像贼害天下的人一样,上面发现了就会惩罚他,众人听说了就会非议他。所以全天下的人,都想要得到天子的奖赏和赞誉,避免非议和惩罚。所以看到善事和不善的事都要报告。天子发现善人要奖赏,发现恶人要惩罚,善人得到奖赏,恶人得到惩罚,那么天下一定会得到治理。然而天下得到治理的原因是什么呢?只是用尚同一义的方法去处理政务罢了。

13.7 天下既已治,天子又总天下之义,以尚同于天。故当尚同之为说也[1],尚用之天子,可以治天下矣;中用之诸侯,可而治其国矣;小用之家君,可而治其家矣。是故大用之治天下不窕[2],小用之治一国一家而不横者[3],若道之谓也。故曰:治天下之国若治一家,使天下之民若使一夫。意独子墨子有此[4],而先王无此其有邪?则亦然也。圣王皆以尚同为政,故天下治。何以知其然也?于先王之书也。《大誓》之言然[5],曰:小人见奸巧乃闻,不言也,发罪钧。此言见淫辟不以告者,其罪亦犹淫辟者也。

【注释】

[1] 说:学说,主张。

[2] 不窕:不满(王念孙说)。窕,《尔雅》:窕,间也。即间隙。

[3] 横:充塞。

[4] 意:通抑,表示选择,或者。

[5] 《大誓》:即《泰誓》,《尚书》中的一篇。

【译文】

天下已经得到治理,天子又统一天下的道义,向上同一于天。所以说尚同的思想学说,上用于天子,可以治理好天下;中用于诸侯,可以治理好国家;下用于家君,可以治理好家庭。所以广泛地运用于治理天下不嫌其小,小范围运用于治理一国一家不会嫌其大,说的就是这个道理。所以说治理天下之国就像治理国之一家,指挥天下万民就像指挥一个人。抑或只有墨子有这种主张,而先王没有这种主张吗?先王也是如此。圣王都用尚同去处理政务,所以天下得到治理。怎么知道是这样的呢?先王之书《泰誓》中这样说道:小人看到奸佞巧诈的人却不说,与奸佞巧诈的人罪过相当。这就是说看到淫邪的人而不报告,他的罪恶和淫邪的人相当。

13.8 故古之圣王治天下也,其所差论以自左右羽翼者皆良[1],外为之人,助之视听者众。故与人谋事,先人得之;与人举事,先人成之;光誉令闻[2],先人发之。唯信身而从事,故利若此。古者有语焉,曰:一目之视也,不若二目之视也。一耳之听也,不若二耳之听也。一手之操也,不若二手之强也。夫唯能信身而从事,故利若此。是故古之圣王之治天下也,千里之外有贤人焉,其乡里之人皆未之均闻见也,圣王得而赏之;千里之内有暴人焉[3],其乡里未之均闻见也,圣王得而罚之。故唯毋以圣王为聪耳明目与?岂能一视而通见千里之外哉!一听而通闻千里之外哉!圣王不往而视也,不就而听也,然而使天下之为寇乱盗贼者,周流天下无所重足者[4],何也?其以尚同为政善也[5]。

【注释】

[1] 差论:两字都是选择的意思(王念孙说)。

[2] 光:通广(俞樾说)。令:善,美好。

[3] 内:据上文当为外(陶鸿庆说)。

[4] 重:重叠,重复。

[5] 善:当作故(蒋礼鸿说)。

【译文】

因此古时圣王治理天下,他们选择到身边来辅佐自己的人都是贤良之人,在外围做事的官员,帮他观察和探听的人也很多。所以与人谋划事情,总是先于别人知道;与人办事,总是先于别人成功;荣誉和美名,总是先于别人传扬。只因为他们立身于诚信而后去做事,才能得到这样的利益。古语有话说得好:一只眼睛看东西,不如两只眼睛看得清楚;一只耳朵听声音,不如两只耳朵听得清晰;一只手拿东西,不如两只手的力气大。只有立身于诚信而后去做事,才能获得这样的利益。所以古时的圣王治理天下,千里之外有贤能的人,贤人乡里的人还没有全部听到或看到,圣王已经知道并奖赏了他。千里之外有行恶的人,恶人乡里的人还没有全部听到或看到,圣王已经知道并惩罚了他。所以就认为圣王是耳聪目明的吗?哪能一眼就看到千里之外呢?哪能一听就听到千里之外呢?圣王不亲临就能看到,不靠近就能听到。然而却让天下那些做贼寇乱臣盗贼的人,走遍天下也没有立足之地,这是为何?这是因为他用尚同的方法来处理政务的结果啊!

13.9 是故子墨子曰:凡使民尚同者,爱民不疾[1],民无可使。曰:必疾爱而使之,致信而持之[2],富贵以道其前[3],明罚以率其后[4]。为政若此,唯欲毋与我同,将不可得也。

【注释】

[1] 疾:快,急速。

[2] 致:传达,表达。持:掌握,控制。

[3] 道:同导,引导。

[4] 率:读为律,规范,督促。

【译文】

因此墨子说:凡是想要百姓同一于上面,爱民之心如果不急迫,百姓就无法驱使。又说道:一定要迫切地去爱民才能驱使他们,表达自己的诚心才能拥有他们,用富贵在前面引导,用严明的惩罚在后面督促。如此处理政务,想要人民不和我同一,也是不可能的。

13.10 是以子墨子曰:今天下王公大人士君子,中情将欲为仁义[1],求为上士,上欲中圣王之道,下欲中国家百姓之利,故当尚同之说而不可不察,尚同为政之本而治要也。

【注释】

[1] 情:同诚(王念孙说)。

【译文】

所以墨子说:如今天下的王公大人和士人君子,心中的确想要奉行仁义,追求做高尚的贤士,对上希望符合圣王之道,对下希望符合国家百姓的利益,所以对尚同的主张不能不明察,尚同是为政的根本和治国的要领。

【评析】

战国时代是中国历史上一段真正的乱世,礼崩乐坏已不足以形容当时的天下乱象。在这样一个天下混乱、统一无方、和平渺茫的艰难时世里,但凡有识之士,皆以平天下之乱、救百姓之困、一天下之舆图为己任。墨子作为急天下公义之所急的才士,自不会无动于衷。其所提出的尚同思想,从同一天下之义的角度出发(即建立一个统一的标准),渐次达到统一天下人心和版图的目的。从墨子的论述来看,这个标准至少包含了思想动机、道德评价、行政赏罚等几个理论层面的要求。墨子的尚同理论与孔子的正名思想一样,看似大而无当,实则删繁就简,直指问题的根本,不但可以摆脱一人一义,十人十义,百人百义,千人千义的不可控局面,还能收到凝聚人心、吸引贤才、富国强兵、统一天下的实际效果。

在墨子的尚同理论中,重点设计是必须依靠正长的力量,从天子、三公、诸侯至乡长家君的一整套行政系统建立起来之后,才能达到儒家所谓垂拱而治的理想治理状态,墨子称之为:圣王不往而视也,不就而听也,然而使天下之为寇乱盗贼者,周流天下无所重足者。只是在这一套理论设计中,墨子强调了尚贤的重要性,完全摆脱了儒家君君、臣臣、父父、子子的家天下统治模式,对儒家思想而言,这种理论设计是颠覆性的,因而遭到了儒家学者的严厉批评,孟子甚至骂墨子是无君无父的禽兽。

就客观效果而言,墨子尚同理论体系与儒家家天下的模式也有相似之处,即他们的设计对上位者的确更为有利。在墨子的理论体系中,正长与百姓都要依据同一个标准各自做好自己的分内之事,上位者发布政令、赏善罚恶,下位者提供信息和合理化建议,同时引导舆论,掌控民情,以达到上下通情的良好效果。墨子以为,这样的治理模式足以令天子做出正确的决策和公正的赏罚,却没有预料到,天子集权之后整个体系的标准会向统治者一方严重倾斜,天长日久,必然会出现集权甚至独裁的流弊,纵有天鬼的制约,终究因虚幻而缺乏约束力。后代学者多批评墨子尚同学说独裁专制,其目的是在为统治者画治安策(郭沫若《墨子的思想》),这实在有失公允。

墨子提出尚同主张的初衷以及他后来的社会实践都说明,墨子不能接受这样的指责。这是因为:首先,尚同的目的在于治乱,为混乱而毫无希望的社会开出济世良方,动机和出发点无可挑剔;其次,墨子在自己的学派内部积极实践自己的理论主张,自己更是以身作则,以自苦为极,用实际行动捍卫了自己的思想学说;再次,墨子的尚贤学说在某种程度上说,与尚同思想是相辅相成是,如果得到严格执行,会在很大程度上避免这种弊病。当然,墨子的尚同之法并非完美无瑕,仍然残留着浓厚的理想主义色彩。譬如作为尚同理论前提的尚贤思想和作为重要保障的天鬼思想,在具体的社会实践中都存在着巨大的理论隐患;而尚同的同作为放之四海而皆准的真理,要求上至天子下至庶民都要遵循,但这个作为唯一标准的同是什么?该由谁制定?能不能得到全天下人的认可?如果找不到这样一个举世公认的同的标准,墨子辛辛苦苦的理论设计岂不是要付诸东流了吗?

墨子及其后学著作总集。成书于战国末。《汉书·艺文志》著录七十一篇,现存五十三篇,另八篇仅存篇名。主张兼爱尚贤、节葬节用,否定天命,强调人为,批评儒家“天命”、“亲亲”、“正名”等观点,提倡“取实予名”,提出中国最早的若干逻辑范畴。其中《亲士》至《三辩》七篇年代较晚,有人认为是伪书。《尚贤》至《非儒》二十四篇,反映前期墨家基本思想。每篇均分上、中、下。《墨子閒诂·俞樾序》:“此乃相里、相夫、邓陵三家相传之本不同,后人合以成书,故一篇而有三乎!”《经》上下、《经说》上下及《大取》、《小取》六篇,为后期墨家哲学、逻辑学和自然科学著作,称《墨经》,又名《墨辩》。《耕柱》至《公输》五篇,记墨子言行,多涉及其政治主张,可作为墨子生平史料。《备城门》至《杂守》十一篇,亦后期墨家著作,主要讲防御战术与守城工具。一说《备城门》以下各篇有汉代官名,为汉人所著。有晋鲁胜注,早佚。宋代乐台注《墨子》,仅有《亲士》至《尚同》十三篇,已佚。现存注本有清毕沅校注《墨子》、孙诒让《墨子閒诂》等。

猜你喜欢

  • 附录三

    清史稿陆陇其传陆陇其,初名龙其,字稼书,浙江平湖人。康熙九年进士。十四年,授江南嘉定知县。嘉定大县,赋多俗侈。陇其守约持俭,务以德化民。或父讼子,泣而谕之,子掖父归而善事焉;弟讼兄,察导讼者杖之,兄弟..

    37 陆陇其家训译注 2026-02-22
  • 家书选录

    示大儿定徵我虽在京,深以汝读书为念。非欲汝读书取富贵,实欲汝读书明白圣贤道理,免为流俗之人①。读书、做人,不是两件事。将所读之书,句句体贴②到自己身上来,便是做人的法,如此方叫得能读书人。若不将来身上..

    26 陆陇其家训译注 2026-02-22
  • 治嘉格言三

    121. 师范做先生第一要人品端正,第二要认真教训,第三要有坐性①,第四要弗责备供给②,第五要弗滥接客③、拜客④。服侍馆僮,弗与闲谈。若遇主人好,束脩弗消讨;若遇主人不好,束脩必要讨。他偏谓寻头讨脑⑤,反..

    28 陆陇其家训译注 2026-02-22
  • 治嘉格言二

    60. 孝子爱日人子于父母在时不思勉力奉养,及至殁①后,虽享祀②丰洁,一陌③纸钱值几文?一滴何曾到九泉耶?况又有一陌不烧、一滴不灌者也。┃ 今译 ┃为人子女者,父母在世的时候,应当尽心尽力孝顺供养,等到父母..

    26 陆陇其家训译注 2026-02-22
  • 治嘉格言一

    1. 教子读书写字举人、进士,命中带来,前生分定,不敢过责我子。只要朝夕勤苦,读得文理粗通,博得一个秀才,也好训书糊口,终身不受刑辱。写得一笔好字,也足闻名乡党①,钞写可以聊生。万一命蹇时乖②,青衿③不..

    34 陆陇其家训译注 2026-02-22
  • 治嘉格言序

    观察应公①既刊《陆清献公莅嘉遗迹》②一书以勖③僚属,复出是编,委校付梓④,且命之序。宝禾敬谢不敏⑤,则诏之曰:清献嘉定之政,凡厥⑥设施,不尽见于《三鱼堂文集》⑦。顾其去官也,民罢市三日,扶老挈幼,填塞..

    24 陆陇其家训译注 2026-02-22
  • 附录语

    张杨园先生传严 辰先儒张子,名履祥,字考夫,号念芝,世居清风乡炉镇杨园村,故学者称杨园先生。祖字晦庵,父字九芝,皆有传,母沈孺人见《贤母传》。先生生于万历二十九年十月朔。生时,父梦金仁山来谒,故命是名..

    31 训子语译注 2026-02-21
  • 训子语补编语

    先考事略呜呼!履祥其忝①所生矣!先君讳明俊,号九芝,补本邑增广生员②。孝友仁厚,事上接下,罔弗温恭,不幸早世,人皆哀之。祥兄弟幼孤不逮③事,言行不能具述,闻从故旧及门得其一二。有曰:万历壬子,以母疾不..

    60 训子语译注 2026-02-21
  • 训子语

    训子语自序予少壮生子,不幸俱殇①,先人之绪②,几于不传。丧乱以后,忧病相寻③,虽复举子,已迫衰暮。大惧弗及教诲,使先人志事子孙罔得闻知,则予之重罪益不可赎,至痛益不可解矣。因于课读之暇,笔述数条,以示..

    134 训子语译注 2026-02-21
  • 《孙子译注·再版的话》

    拙著《孙子译注》(原名《孙子今译》)承上海古籍出版社再版,乘这个机会,我对原书又作了一次全面的修改。这里,把修改的情况略作一下交待。近年来,因为许多国家都有新的军事装备不断产生、发展和变革,提出了许多..

    25 孙子译注 2026-02-21
  • 第十四章 学术宗源在出处大节

    一、夫子之道,忠恕而已矣。①忠恕,学之准则也,便是一以贯之。孔子以前无人说忠恕,孟子以后无人识忠恕。今译曾子说:老师孔子之道,只是忠恕而已。忠恕是学问的准则。忠恕就是一以贯之。孔子之前,没有人说忠恕,..

    57 王心斋家训译注 2026-02-20
  • 第十三章 进不失本,退不遗末

    一、大丈夫存不忍人之心①,而以天地万物依于己,故出则必为帝者师,处则必为天下万世师。出不为帝者师,失其本矣;处不为天下万世师,遗其末矣。进不失本,退不遗末,止至善之道也。今译大丈夫对他人有恻隐之心,在..

    51 王心斋家训译注 2026-02-20
  • 第十二章 安 身

    一、(1)问止至善①之旨。(2)曰:明明德以立体,亲民以达用,体用一致,阳明先师辨之悉矣。②(3)但谓至善为心之本体,却与明德无别,恐非本旨。(4)尧舜执中之传③,以至孔子,无非明明德亲民之学。独未知安身..

    56 王心斋家训译注 2026-02-20
  • 第十一章 善 教

    一、教不倦,仁也。①须善教,乃有济。故又曰:成物,智也。②今译教人不知道疲倦,这是有仁爱心。必须善于教人,才能有用。所以又说:成就别人,这是智慧。简注①《孟子公孙丑》:昔者子贡问于孔子曰:夫子圣矣乎?..

    37 王心斋家训译注 2026-02-20
  • 第十章 修身讲学以见于世

    一、孔子谓二三子以我为隐乎①,此隐字对见字说。孔子在当时虽不仕,而无行不与二三子,是修身讲学以见于世,未尝一日隐也。隐则如丈人沮溺之徒②,绝人避世而与鸟兽同群者是已。乾初九不易乎世,故曰龙德而隐③,九..

    57 王心斋家训译注 2026-02-20
  • 第九章 求万物一体之志

    一、隐居以求其志①,求万物一体之志也。今译通过隐居来追求志向,追求的是万物一体的志向。简注①《论语季氏》:孔子曰:见善如不及,见不善如探汤。吾见其人矣,吾闻其语矣。隐居以求其志,行义以达其道。吾闻其语..

    26 王心斋家训译注 2026-02-20
  • 第八章 大人造命

    一、孔子之不遇于春秋之君,亦命也。而周流天下,明道以淑斯人,不谓命也①。若天民②则听命矣。故曰:大人造命。今译孔子在春秋时代没有遇到可以行王道的君主,这也是命运使然。然而孔子周游列国,阐明道义,教化弟..

    49 王心斋家训译注 2026-02-20
  • 第七章 修身以立本

    一、大人者,正己而物正者也。①故立吾身以为天下国家之本②,则位育有不袭时位者。今译所谓的大人,就是通过使自己合于正道、继而让别人自然而然归于正道的人。所以把我们自己确立为天下国家的根本,那么就可以让天..

    47 王心斋家训译注 2026-02-20
  • 第六章 修中以立本

    一、《中庸》中字,《大学》止字,本文自有明解,不消训释。喜怒哀乐之未发谓之中,中也者天下之大本也①,是分明解出中字来。于止,知其所止②,止仁、止敬、止慈、止孝、止信③,是分明解出止字来。今译《中庸》里..

    32 王心斋家训译注 2026-02-20
  • 第五章 格“物有本末”之物

    一、《大学》是经世完书,吃紧处只在止于至善①。格物②却正是止至善。今译《大学》是经理世界的一本完备的书,关键的地方就在止于至善。而格物正是要止于至善。简注①出自《礼记大学》:大学之道,在明明德,在亲民..

    28 王心斋家训译注 2026-02-20

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制
塔尊佛教网|借视频之舟,渡烦恼之海 Tazun.Cn佛教音乐网 - 海量佛乐、梵呗、禅音在线试听与下载经书网 - 以音声作佛事,聆听与观想的修学园地 jingshu.net佛教导航 - 开启智慧之旅,连接十方法缘 | fjdh.org.cn智慧莲华 - 赋能寺院数字化升级,打造智慧弘道平台趣知道 - 提问与分享,人人都是知识分享家 | Quzhidao.Com地藏孝亲网--南无大愿地藏王菩萨给农网地藏经顺运堂 - 专业家居风水布局,八字命理分析,助您家宅兴旺,运势亨通弘善佛教网-传播正信正知佛法的佛教网站国学在线 - 国学网,国学学校,国学经典,国学地图品读名篇佳句,涵养诗意人生 - 古诗词网哦嘿养殖网 - 热门乡村养殖发展项目_养殖技术知识分享生死书 - 佛教文化传承与生命智慧探索平台地藏论坛-佛教网络净土_佛法综合社区生死书生死书